199/1989 Sb.: 1. 1. 1990 - 31. 12. 1991
199/1989 Sb.
Druh
Vyhláška
Název
Vyhláška Státní arbitráže Československé socialistické republiky o změně vyhlášky č. 28/1980 Sb., kterou se vydávají základní podmínky dodávky polygrafických výrobků
Autor
Státní arbitráž
Částka
38/1989 Sb.
Datum vyhlášení
30. 12. 1989
Účinný od
1. 1. 1990
Účinný do
31. 12. 1991
199
VYHLÁŠKA
Státní arbitráže Československé socialistické republiky
ze dne 18. prosince 1989
o změně vyhlášky č. 28/1980 Sb., kterou se vydávají základní
podmínky dodávky polygrafických výrobků
Státní arbitráž Československé socialistické republiky po projednání se zúčastněnými ústředními orgány stanoví podle § 392 odst. 2 hospodářského zákoníku č. 109/1964 Sb., v úplném znění vyhlášeném pod č. 80/1989 Sb. (dále jen „zákon“):
Čl. I
Vyhláška Státní arbitráže Československé socialistické republiky č. 28/1980 Sb., kterou se vydávají základní podmínky dodávky polygrafických výrobků, se mění takto:
| 1. | § 1 odst. 1 písm. a) body 2 a 3 znějí: „2. uskutečňované nakladatelstvím organizaci knižního velkoobchodu (dále jen „knižní velkoobchod“) a organizaci knižního obchodu (dále jen „knižní obchod“), 3. uskutečňované knižním velkoobchodem knižnímu obchodu,“.
| ||
| 2. | V § 3 odst. 1 se výraz „nálepka“ nahrazuje výrazem „štítek“ a za slova „kódového čísla“ se vkládá označení „ISBN“.
| ||
| 3. | V § 3 odst. 3 se vypouštějí slova „bez porušení vnějšího obalu“.
| ||
| 4. | V § 6 se vypouští slovo „dodavateli“.
| ||
| 5. | § 7 se vypouští.
| ||
| 6. | V § 8 se vypouštějí odstavce 1 a 3. Zároveň se zrušuje číslování odstavců.
| ||
| 7. | § 8 se doplňuje novým písmenem g), které zní:
| ||
| 8. | § 9 se vypouští.
| ||
| 9. | § 10 odst. 1 věta druhá zní: „Není-li lhůta takto stanovena, předkládá odběratel poptávku ve lhůtách obvyklých.“.
| ||
| 10. | § 10 odst. 2 poslední věta zní: „Součástí poptávky je úplný rukopis v konečném znění a úplné výrobní podklady.“.
| ||
| 11. | § 10 odst. 3 zní: „(3) Je-li poptávka technicky nevyjasněná nebo jinak nedostatečná nebo neúplná, postupují organizace obdobně podle § 152 odst. 3 zákona.“.
| ||
| 12. | § 11 odst. 1 věta druhá zní: „Návrh smlouvy je dodavatel povinen předložit ve lhůtě dohodnuté ve smlouvě o přípravě dodávek, a není-li lhůta dohodnuta, ve lhůtě obvyklé.“. Zároveň se vypouští věta třetí.
| ||
| 13. | V § 11 se vypouštějí odstavce 2, 3 a 5. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 2.
| ||
| 14. | V § 11 nově označeném odstavci 2 se označení „ § 153 odst. 2 písm. a)“ nahrazuje označením „ § 153 odst. 3 písm. a)“.
| ||
| 15. | V § 13 se vypouští odstavec 4.
| ||
| 16. | V § 14 odst. 2 se slovo „dvou“ nahrazuje slovem „třech“.
| ||
| 17. | V § 14 se vypouštějí odstavce 4, 5 a 6.
| ||
| 18. | V § 15 se slova „Nátisky ilustrací“, „diazografické kopie“ a „nátisky“ nahrazují slovy „reprodukční kopie“.
| ||
| 19. | V § 16 odst. 1 se za slova „povinen provádět“ vkládají slova „a v případě fotosazby vyznačit“.
| ||
| 20. | V § 17 odst. 2 se slova „nátisky a postupové barevné škály“ nahrazují slovy „reprodukční kopie“ a slovo „nátisky“ slovy „reprodukčními kopiemi“.
| ||
| 21. | § 17 odst. 3 zní: „(3) Dodavatel vrací výrobní podklady odběrateli nejpozději do 30 dnů od splnění dodávky. Pokud odběratel požaduje vrácení tiskových podkladů, uvede to v poptávce s určením, o které podklady se jedná a jmenovitě komu a kdy podklady vrátit.“.
| ||
| 22. | § 18 se vypouští.
| ||
| 23. | V § 19 odst. 2 se slova „do 48 hodin“ nahrazují slovy „následující pracovní den“.
| ||
| 24. | V § 19 odst. 3 se slova „mohou být“ nahrazují slovem „budou“.
| ||
| 25. | § 20 odst. 2 zní: „(2) Dodávka neperiodické publikace, jejíž náklad nepřesahuje počet 20 000 výtisků a hmotnost 2,5 t včetně obalu, musí být uskutečněna v jediné zásilce. V ostatních případech musí být dodávka expedována rovnoměrně v týdnech po sobě jdoucích.“.
| ||
| 26. | § 23 a 24 se vypouštějí.
| ||
| 27. | § 28 se vypouští.
| ||
| 28. | § 30 až 33 se vypouštějí.
| ||
| 29. | § 36 zní: „§ 36
K projednání požadavků knižního obchodu a k uzavírání hospodářských smluv organizuje knižní velkoobchod nákupní porady za účasti nakladatelství a knižního obchodu.“.
| ||
| 30. | § 37 se vypouští.
| ||
| 31. | § 40 se vypouští. Zároveň se zrušuje poznámka č. 12.
| ||
| 32. | § 44 se vypouští.
| ||
| 33. | V poznámce č. 13 se slova „Český úřad pro tisk a informace a Slovenský úřad pro tisk a informace“ nahrazují slovy „registrující orgány“.
| ||
| 34. | V § 52 se vypouští odstavec 4.
| ||
| 35. | V § 54 odst. 1 se za slovo „příloh“ vkládají slova „s výjimkou části, která je podle dohody vyhrazena aktualitám“.
| ||
| 36. | V § 54 odst. 2 se za slovo „deníků,“ vkládají slova „u týdeníků do 1 měsíce a“.
| ||
| 37. | V § 54 se vypouští odstavec 3.
| ||
| 38. | V § 60 se vypouští odstavec 1. Zároveň se odstavce 2, 3 a 4 označují jako odstavce 1, 2 a 3.
| ||
| 39. | V § 61 se vypouští odstavec 3.
| ||
| 40. | § 67 odst. 3 věta třetí zní: „U společensky významného periodického tisku určeného dohodou orgánů hospodářského řízení dodavatele a odběratele se rozvržení úhrady nákladů na předpokládanou remitendu, popřípadě na celou vzniklou remitendu stanoví dohodou organizací.“.
| ||
| 41. | § 72 se vypouští.
| ||
| 42. | V § 73 se vypouští odstavec 1. Zároveň se zrušuje číslování odstavců.
| ||
| 43. | V § 74 se vypouští odkaz na poznámku č. 17, která se zároveň zrušuje.
| ||
| 44. | V § 76 se vypouští odstavec 2. Dosavadní odstavce 3, 4 a 5 se označují jako odstavce 2, 3 a 4. |
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1990.
Hlavní arbitr Československé socialistické republiky:
Vaněk v. r.