376/1992 Sb.: od 17. 7. 1992
376/1992 Sb.Druh
VyhláškaNázev
Vyhláška Federálního výboru pro životní prostředí, ministerstva životního prostředí České republiky a Slovenské komise pro životní prostředí, kterou se mění a doplňuje vyhláška federálního ministerstva pro technický a investiční rozvoj č. 83/1976 Sb., o územně plánovacích podkladech a územně plánovací dokumentaciAutor
Federální výbor pro životní prostředí
Ministerstvo životního prostředí České republiky
Slovenská komise pro životní prostředíČástka
76/1992 Sb.Datum vyhlášení
17. 7. 1992Účinný od
17. 7. 1992
376
VYHLÁŠKA
Federálního výboru pro životní prostředí, ministerstva životního
prostředí České republiky a Slovenské komise pro životní prostředí
ze dne 18. června 1992,
kterou se mění a doplňuje vyhláška federálního ministerstva
pro technický a investiční rozvoj č. 83/1976 Sb., o obecných
technických požadavcích na výstavbu, ve znění vyhlášky č. 45/1979 Sb.
Federální výbor pro životní prostředí stanoví podle § 139 odst. 7 a § 143 odst. 1 písm. a), b) a c) zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění zákona č. 103/1990 Sb. a zákona č. 262/1992 Sb., v dohodě s ministerstvem životního prostředí České republiky a Slovenskou komisí pro životní prostředí:
Čl. I
Vyhláška č. 83/1976 Sb., o obecných technických požadavcích na výstavbu, ve znění vyhlášky č. 45/1979 Sb., se mění a doplňuje takto:
| 1. | V § 3 odst. 2 se připojuje nové písmeno h), které zní:
| ||||||||||||
| 2. | V § 6 odst. 1 se vypouštějí slova: „(úsekem místní komunikace nebo silnice), popřípadě účelovou komunikací“. | ||||||||||||
| 3. | § 14 odst. 5 včetně poznámky č. 1) zní: „(5) Sídelní útvary, resp. jednotliví původci odpadů musí mít vyřešeno ukládání, likvidaci, popř. druhotné využití odpadů podle zvláštních předpisů. 1) Kapacita těchto prostorů a zařízení musí odpovídat potřebám sídelního útvaru, popř. potřebám seskupení sídelních útvarů nebo původců odpadů a umístění musí být v souladu s urbanisticko-provozními a hygienickými požadavky a s požadavky ochrany životního prostředí. Prostory vymezené pro řízenou skládku se musí postupně se zaplňováním prostoru rekultivovat. __________
| ||||||||||||
| 4. | V § 21 odst. 2 se za slovo „odstavné“ doplňují slova „a parkovací“. | ||||||||||||
| 5. | V § 39 se vypouští odstavec 2; zároveň se zrušuje označení odstavce 1. | ||||||||||||
| 6. | § 40 odst. 1 z „(1) Stavby pro bydlení jsou bytové domy, u nichž převažuje funkce bydlení, a rodinné domy.“. Dosavadní odstavce 1 a 2 se označují jako odstavce 2 a 3. | ||||||||||||
| 7. | § 41 odst. 1 se doplňuje větou: „Obdobně se určují odstupy mezi stavbami pro bydlení a jinými stavbami.“. | ||||||||||||
| 8. | § 42 odst. 3 se na začátku doplňuje větou: „Byt je soubor místností a prostorů pod společným uzavřením, který svým stavebně technickým a funkčním uspořádáním a vybavením splňuje požadavky na trvalé bydlení.“. | ||||||||||||
| 9. | § 42 odst. 4 zní: „(4) Obytná místnost je místnost, jež je vzhledem ke svému stavebně technickému uspořádání a vybavení určena k trvalému bydlení a která splňuje následující podmínky:
| ||||||||||||
| 10. | Nadpis druhého oddílu nad § 44 zní: „Rodinné domy“. V § 44 až 46 se slova „rodinný domek“ nahrazují slovy „rodinný dům“. | ||||||||||||
| 11. | § 44 odst. 1 zní: „(1) Rodinný dům je stavba, která svým stavebním uspořádáním odpovídá požadavkům na rodinné bydlení, a v níž je více než polovina podlahové plochy všech místností určena k bydlení. Rodinný dům může mít nejvýše tři samostatné byty a nejvýše dvě nadzemní podlaží a podkroví.“. Dosavadní odstavce 1, 2, 3 a 44 se označují jako odstavec 2, 3, 4 a 5. | ||||||||||||
| 12. | § 45 odst. 1 zní: „(1) Na stavebních pozemcích rodinných domů se mohou umísťovat také stavby, které plní doplňkovou funkci rodinných domů, popř. drobné a jednoduché stavby sloužící pro podnikatelskou činnost, není-li možno tuto funkci zabezpečit přímo v rodinném domě. Uvedené stavby musí splňovat podmínky této vyhlášky a požadavky zvláštních předpisů, zejména hygienických, požárních a bezpečnostních.“. | ||||||||||||
| 13. | V § 51 prvá věta zní: „Zahrádkářské chaty se umísťují především v zahrádkových osadách.“. | ||||||||||||
| 14. | V § 54 odst. 1 se slova v prvé větě „větší než 50 m2“ nahrazují slovy „větší než 80 m2“. | ||||||||||||
| 15. | V § 54 odst. 1 se slova ve třetí větě „překročit 230 m3“ nahrazují slovy „překročit 360 m3“. | ||||||||||||
| 16. | V § 58 odst. 1 se slova v prvé větě „větší než 16 m2“ nahrazují slovy „větší než 25 m2“. Druhá věta zní: „Smějí se podsklepit, smějí mít jedno nadzemní podlaží a podkroví; obestavěný prostor části stavby nad upraveným terénem nesmí překročit 110 m3.“. | ||||||||||||
| 17. | V § 74 odst. 2 se slovo „vlastní“ nahrazuje slovy „na vlastním pozemku řešené“. | ||||||||||||
| 18. | V § 75 odst. 2 druhá věta zní: „Musí mít na vlastním pozemku odstavnou plochu pro motorová vozidla.“. | ||||||||||||
| 19. | V § 80 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní: „(2) Odstavné plochy a garáže pro osobní vozidla se musí zřizovat jako součást obytné zóny v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni motorizace.“. | ||||||||||||
| 20. | V § 88 odst. 2 se vypouštějí slova „v dohodě s federálním ministerstvem paliv a energetiky“. | ||||||||||||
| 21. | § 115 odst. 1 zní: „(1) Dálnice a rychlostní silnice se musí vybavit odpovídajícími náležitě vybavenými odpočívkami; všechna zařízení musí umožňovat též užívání občanům odkázaným na vozík pro invalidy.“. |
Čl. II
Pokud se v této vyhlášce používá pojmu „organizace“, rozumějí se tím právnické osoby a fyzické osoby podnikající podle zvláštních předpisů.
Čl. III
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr-předseda
Federálního výboru pro životní prostředí:
Vavroušek v. r.
Ministr životního prostředí
České republiky:
Dejmal v. r.
Ministr-předseda
Slovenské komise pro životní prostředí:
Tirpák v. r.