184/2008 Sb.: od 1. 7. 2008
184/2008 Sb.Druh
ZákonNázev
Zákon, kterým se mění zákon č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), ve znění pozdějších předpisůAutor
ParlamentČástka
57/2008 Sb.Datum vyhlášení
28. 5. 2008Účinný od
1. 7. 2008
184
ZÁKON
ze dne 24. dubna 2008,
kterým se mění zákon č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám rostlin
a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin,
ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů
a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o ochraně práv k odrůdám (čl. 1-2)
Čl. I
Zákon č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, (zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 147/2002 Sb., zákona č. 149/2002 Sb., zákona č. 219/2003 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb. a zákona č. 554/2005 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 1 se na konci odstavce 2 doplňují slova „a zapracovává příslušný předpis Evropských společenství1b)“. Poznámka pod čarou č. 1b zní: __________
| ||||||||||
| 2. | V poznámce pod čarou č. 6 se číslo „22“ nahrazuje číslem „32“.
| ||||||||||
| 3. | § 11 zní: „§ 11
Ústav zapíše žádost do seznamu žádostí v pořadí, v jakém mu byla doručena.“.
| ||||||||||
| 4. | Za § 12 se vkládá nový § 12a, který včetně poznámky pod čarou č. 7 zní: „§ 12a
Žádost o udělení odrůdového práva Společenství7) lze podat prostřednictvím Ústavu. Ústav na žádosti vyznačí den, v němž mu byla žádost podána. __________
| ||||||||||
| 5. | V § 13 odst. 2 písm. a) se slova „podle § 11 odst. 2 nebo § 16“ zrušují.
| ||||||||||
| 6. | V § 13 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí: „(3) Námitky se mohou podat pouze z důvodu, že
(4) Námitky musí být podány písemně a musí obsahovat
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.
| ||||||||||
| 7. | V § 13 odst. 5 se slova „do vydání“ nahrazují slovy „do dne vydání“, slova „podle § 11 odst. 2 nebo § 16“ a část věty druhé za středníkem se zrušují.
| ||||||||||
| 8. | V § 14 odst. 1 se slova „Jestliže jsou splněny náležitosti a požadavky podle § 11 odst. 1,“ zrušují.
| ||||||||||
| 9. | V § 16 odst. 1 se slova „ , jinak řízení zastaví“ zrušují.
| ||||||||||
| 10. | V § 21 odst. 5 a 6 se slova „majitel patentu“ nahrazují slovy „vlastník patentu“.
| ||||||||||
| 11. | V § 23e odst. 2 se slova „První udržovací“ nahrazují slovem „Udržovací“, za slovo „splatný“ se vkládá slovo „každoročně“ a za slova „po kalendářním měsíci“ se vkládají slova „který se svým názvem shoduje s názvem kalendářního měsíce“.
| ||||||||||
| 12. | V § 23e se odstavec 3 zrušuje.
| ||||||||||
| 13. | V § 23i odst. 1 se slova „Nestanoví-li tento zákon jinak, nelze u udržovacího poplatku“ nahrazují slovy „U udržovacího poplatku nelze“.
| ||||||||||
| 14. | V § 28 odst. 3 se slovo „rozhodne“ nahrazuje slovy „vydá rozhodnutí“.
| ||||||||||
| 15. | V § 28 se odstavce 1, 2 a 4 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 3.
| ||||||||||
| 16. | Příloha č. 1 včetně nadpisu zní: „Příloha č. 1 k zákonu č. 408/2000 Sb. |
a) obilniny: |
|
Avenasativa L. | oves |
Hordeumvulgare L. | ječmen |
Secalecereale L. | žito |
x TriticosecaleWittm. ex A. Camus | tritikale |
Triticumaestivum L. | pšenice setá |
TriticumdurumDesf. | pšenice tvrdá |
Triticumspelta L. | pšenice špalda |
|
|
b) krmné rostliny: |
|
Lupinusluteus L. | lupina žlutá |
Medicagosativa L. | vojtěška setá |
Pisumsativum L. | hrách |
Trifoliumalexandrinum L. | jetel alexandrijský |
Trifoliumresupinatum L. | jetel perský |
Viciafaba L. | bob |
Viciasativa L. | vikev setá |
|
|
c) brambor: |
|
Solanumtuberosum L. | brambor |
|
|
d) olejniny a přadné rostliny: |
|
Brassicanapus L. var. napus | řepka |
Brassica rapa L. | řepice |
Linumusitatissimum L. | len (vyjma lnu přadného)“. |
Čl. II
Přechodné ustanovení
Řízení, která nebyla skončena do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí a práva a povinnosti z nich plynoucí se posuzují podle dosavadních právních předpisů. Bylo-li rozhodnutí přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zrušeno a vráceno k novému projednání, postupuje se podle dosavadních právních předpisů.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o soudech a soudcích (čl. 3)
Čl. III
V § 39 odst. 2 zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), ve znění zákona č. 441/2003 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., a zákona č. 221/2006 Sb., se za slovo „vlastnictví1a)“ vkládají slova „a ochrany práv k odrůdám1b)“.
Poznámka pod čarou č. 1b zní:
__________
„1b) | Zákon č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění zákona č. 147/2002 Sb., zákona č. 149/2002 Sb., zákona č. 219/2003 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb. a zákona č. 554/2005 Sb.“. |
ČÁST TŘETÍ
ÚČINNOST (čl. 4)
Čl. IV
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2008.
Vlček v. r.
Klaus v. r.
Topolánek v. r.