(1) | V označení se uvádí a) | slova „kompletní krmná směs“ nebo „doplňková krmná směs“ nebo „doplňkové minerální krmivo“ nebo „melasové krmivo“ nebo „kompletní mléčná krmná směs“ nebo „doplňková mléčná krmná směs“, | b) | u krmiv pro domácí zvířata mohou být v označení místo slov „kompletní krmná směs“ použita slova „kompletní krmivo“ a místo slov „doplňková krmná směs“ slova „doplňkové krmivo“, | c) | druh nebo kategorie zvířat, pro které je kompletní a doplňkové krmivo určeno, | d) | názvy krmných surovin podle přílohy č. 11 části B nebo C ve sloupci 2 a přílohy č. 12 ve sloupci 2, pokud se nejedná o kompletní a doplňkové krmivo pro domácí zvířata, s výjimkou kompletních a doplňkových krmiv pro psy a kočky; v označení se uvedou veškeré použité suroviny, | e) | deklarované jakostní znaky uvedené v příloze č. 26 nebo 27 ve sloupci 3, které se vztahují k hmotnosti krmiva, pokud není stanoveno jinak, | f) | jakostní znaky uvedené v příloze č. 26 nebo 27 ve sloupci 4, pokud výrobce hodlá tyto znaky deklarovat, které se vztahují k hmotnosti krmiva, pokud není stanoveno jinak, | g) | krmný návod, | h) | datum výroby, | i) | jméno nebo obchodní jméno a místo trvalého pobytu osoby odpovědné za údaje v tomto odstavci, | j) | u pevných kompletních a doplňkových krmiv hmotnost, u tekutých kompletních a doplňkových krmiv objem nebo hmotnost, | k) | datum minimální trvanlivosti nebo datum ukončení záruční doby, | l) | číslo partie, není-li uveden datum výroby. |
|
(2) | V označení kompletních a doplňkových krmiv, do kterých byly přidány doplňkové látky, se dále uvádí při obsahu a) | stimulátorů růstu nebo antikokcidik nebo chemoterapeutik druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 3 a obsah doplňkové látky, | b) | antioxidantů, barviv a konzervantů u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 3, | c) | vitaminů A, D a E druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 3 a celkový obsah vitaminu (při obsahu vitaminu E jeho obsah vyjádřený jako alfatokoferolu), | d) | mědi druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 4 a celkový obsah mědi vyjádřený jako Cu, | e) | enzymů druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 2 a jednotky aktivity (U/kg nebo U/l) podle sloupce 6, | f) | mikroorganizmů včetně mikroorganizmů ze skupiny konzervantů druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 2, počet jednotek tvořících kolonii (CFU/kg) a případné údaje o zvláštních vlastnostech vyplývajících z výrobního postupu. |
|
(3) | Přítomnost stopových prvků, s výjimkou mědi, přítomnost vitaminů, s výjimkou vitaminů A, D a E, a dále přítomnost provitaminů a podobně působících látek může být uvedena, a to pouze tímto způsobem: a) | při obsahu stopových prvků, s výjimkou mědi, druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 4 a celkový obsah prvku, | b) | při obsahu vitaminů, s výjimkou vitaminů A, D a E a při obsahu provitaminů a podobně působících látek, druh použité látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 3 a celkový obsah látky. |
|
(4) | Mimo údajů uvedených v odstavcích 1 až 3 lze v označení uvést na samostatně vymezeném místě a) | jméno nebo obchodní jméno a adresu výrobce a jeho registrační číslo, není-li výrobce osobou odpovědnou za údaje v označení, | b) | zemi výrobce, pokud jsou uváděny údaje podle písmene a), | c) | obchodní název nebo obchodní známku či zkratku výrobku, | d) | u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata, s výjimkou kompletních a doplňkových krmiv pro psy a kočky, názvy krmných surovin podle přílohy č. 11 části B nebo C ve sloupci 2 a přílohy č. 12 ve sloupci 2, popřípadě jiné krmné produkty, | e) | údaje o fyzikálních vlastnostech nebo o zvláštní technologické úpravě, které bylo kompletní a doplňkové krmivo podrobeno, | f) | další doporučení o použití u kompletních a doplňkových krmiv. |
|
(5) | Pokud jsou kompletní a doplňková krmiva uváděna do oběhu volně ložená, musí být označení v rozsahu odstavců 1 až 3 uvedeno v průvodním listě nebo se k dodacímu listu přiloží etiketa obsahující tyto údaje. |
(6) | U krmiv složených z celých zrn nebo semen či plodů nemusí být v označení uvedeny údaje podle odstavce 1 písm. d) a e). |
(7) | U krmiv pro domácí zvířata, s výjimkou krmiv pro psy a kočky, mohou být názvy uvedené v odstavci 1 písm. b) nahrazeny slovy „krmná směs“ nebo „krmivo“. V těchto případech jsou krmná směs nebo krmivo a údaje na nich uvedené považovány za kompletní krmivo. |
(8) | U krmiv pro domácí zvířata se v označení může upozornit na zvýšený nebo snížený podíl jedné nebo více krmných surovin, popřípadě jiného krmného produktu za předpokladu, že ve výčtu krmných surovin bude uveden u každé suroviny, popřípadě produktu její procentický nebo hmotnostní podíl. |
(9) | V označení se uvádějí obsažené krmné suroviny a) | u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata v sestupném pořadí jejich hmotnostního zastoupení v krmivu, | b) | u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata buď s udáním jejich procentického nebo hmotnostního zastoupení, nebo v sestupném pořadí jejich hmotnostního podílu v krmivu, | c) | název „krmných surovin“ může být nahrazen názvem „skupiny krmných surovin“, do které krmné suroviny náleží, a to u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata skupin uvedených v příloze č. 29 a u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata skupin uvedených v příloze č. 30, | d) | v označení nelze kombinovat používání názvů skupin krmných surovin s názvy surovin, s výjimkou krmných surovin neuvedených v příloze č. 11 částech B a B 1, u kterých se uvede název krmné suroviny v pořadí jejího hmotnostního podílu k uváděným skupinám ostatních surovin. |
|
(10) | Je-li uváděno datum minimální trvanlivosti, uvede se tímto způsobem: a) | u krmiv podléhajících zkáze (se zvýšeným obsahem vlhkosti) „Spotřebovat nejpozději do . . .“ s udáním data (den, měsíc, rok), | b) | u ostatních krmiv „Minimálně trvanlivé do . . .“ s uvedením dne, měsíce a roku nebo se uvede způsobem „Vyrobeno . . . dnů nebo měsíců nebo roků před uvedeným datem minimální trvanlivosti“. |
|
(11) | U krmiv pro domácí zvířata obsahujících doplňkové látky se v případě použití antioxidantů, zchutňovadel, barviv nebo konzervantů uvede upozornění „s antioxidantem“, „se zchutňovadlem“, „s barvivem“ nebo „konzervováno“ a uvede se druh použité doplňkové látky podle názvu v příloze č. 14 části C ve sloupci 3. |
(12) | Krmiva obsahující doplňkové látky, pro které je stanoveno v příloze č. 14 části C maximální stáří zvířat nebo ochranná lhůta, se označí údajem o maximálním stáří zvířat nebo o délce ochranné lhůty; přitom se uvede doba nejdelší ochranné lhůty. Krmiva obsahující doplňkové látky, pro které je stanoveno v příloze č. 14 části C datum minimální trvanlivosti nebo datum ukončení záruční doby, se označí údajem o datu minimální trvanlivosti nebo o datu ukončení záruční doby; přitom se uvede datum, které prochází jako první. |
(13) | Pokud je v označení kompletních nebo doplňkových krmiv deklarován obsah energie, stanoví se výpočtem podle rovnic uvedených v příloze č. 28. Obsah energie se vyjadřuje v megajoulech (MJ/kg) a zaokrouhluje se na jedno desetinné místo. |
(14) | Výrobce, dovozce nebo dodavatel může dále uvádět v označení kompletních a doplňkových krmiv i další údaje, jestliže a) | nedeklaruje jiné jakostní znaky, než jsou uvedeny v odstavcích 1 až 13, | b) | se vztahují k objektivně zjistitelným údajům, | c) | se uvádějí výrazně odděleně od všech údajů uvedených podle odstavců 1 až 13. |
U kompletních a doplňkových krmiv obsahujících doplňkové látky nelze v označení uvádět jiné údaje o doplňkových látkách než ty, které jsou stanoveny v odstavcích 2 až 4, 11 a 12. |
(15) | U kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata, do nichž jsou použity zpracované živočišné proteiny vyjmenované v § 15 odst. 6, nebo je obsahující, jejichž použití přežvýkavcům je zakázáno podle přílohy č. 1, se v označení uvede příslušné varovné upozornění „Krmivo obsahuje zpracované živočišné proteiny vyrobené ze savčích tkání a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům“, „Krmivo obsahuje hydrolyzované proteiny a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům“, „Krmivo obsahuje krmné suroviny získané z ryb, resp. jiných mořských živočichů a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům“ nebo „Krmivo obsahuje dikalciumfosfát z odtučněných kostí a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům“. Při obsahu moučky z drůbežích odpadů a péřové moučky se varovné upozornění uvede obdobně. Při použití více druhů zpracovaných živočišných proteinů zakázaných pro přežvýkavce lze tyto vyjmenovat v jednom varovném upozornění. Pokud je zakázáno použití výše uvedených zpracovaných živočišných proteinů i pro jiná zvířata než pro přežvýkavce, varovné upozornění se rozšíří o další druhy nebo kategorie zvířat, pro které je zákaz používání stanoven. |
(16) | Výrobce, dovozce nebo dodavatel může u označení hmotnosti uvést symbol „e“ podle zvláštního právního předpisu. |