59/2003 Sb.: od 28. 2. 2003
59/2003 Sb.
Druh
Zákon
Název
Zákon, kterým se mění zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., a zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů
Autor
Parlament
Částka
23/2003 Sb.
Datum vyhlášení
28. 2. 2003
Účinný od
28. 2. 2003
59
ZÁKON
ze dne 18. února 2003,
kterým se mění zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.,
a zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o myslivosti (čl. 1)
Čl. I
Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., se mění takto:
1. | V § 2 písm. k) se na konci čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice,“. | ||||||
2. | V § 2 písm. m) se za slovo „uznána“ doplňuje čárka a zbytek textu se zrušuje. | ||||||
3. | V § 2 se doplňují písmena n) a o), která znějí: „n) uživatelem honitby držitel honitby, pokud honitbu využívá sám, nebo osoba, které držitel honitby honitbu pronajal, o) za vlastníka honebního pozemku se pro účely tohoto zákona považuje i právnická osoba, která byla k výkonu vlastnických práv státu a jiných majetkových práv státu na pozemcích ve vlastnictví státu zřízena nebo založena.“. | ||||||
4. | V § 5 odst. 2 větě druhé se slovo „anebo“ nahrazuje slovem „nebo“ a na konci věty se doplňují slova „anebo ze zavedených intenzivních chovů zvěře“. | ||||||
5. | V § 7 odst. 1 větě čtvrté se za slovy „chov zvěře prováděný“ slova „uživatelem honitby“ zrušují. | ||||||
6. | V § 17 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: „(3) Pomine-li důvod, pro který byl pozemek prohlášen za nehonební, prohlásí orgán státní správy myslivosti na návrh vlastníka pozemku nebo z vlastního podnětu a za souhlasu vlastníka pozemku tento pozemek za honební. Dnem právní moci rozhodnutí o prohlášení pozemku za honební stává se tento pozemek součástí honitby, na jejímž území leží nebo se kterou má nejdelší společnou hranici.“. Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 4 až 7. | ||||||
7. | V § 17 odstavec 4 zní: „(4) Při tvorbě honiteb se nepřihlíží k hranicím katastrálních území, územních obvodů obcí nebo krajů. Hranice honiteb se mají, pokud je to možné, krýt s hranicemi přírodními v terénu zřetelnými (například vodoteče, cesty, silnice).“. | ||||||
8. | V § 17 odstavec 6 zní: „(6) Při tvorbě honiteb se musí přihlížet k jejich tvaru. Nelze vytvořit ani uznat honitbu, která má tvar úzkého pozemkového pruhu v nejširším místě širokém jen 500 m, i když by dosahovala stanovené minimální výměry. Toto ustanovení se netýká okrajových částí honitby (výběžků). Stejně je nutno bránit vzniku hranice honitby, kterou by tvořilo rozhraní zemědělských a lesních pozemků. Za tím účelem se při tvorbě honiteb provádí vyrovnání hranic honiteb výměnou honebních pozemků nebo jejich přičleněním.“. | ||||||
9. | V § 18 odstavec 6 zní: „(6) K návrhu na uznání honitby navrhovatel přikládá jím zpracované údaje o vlastnictví honebních pozemků včetně mapového zákresu hranic honitby na mapě zajišťující přesné odlišení hranic honiteb a návrh plánovaných druhů zvěře a jejich minimálních a normovaných stavů.“. | ||||||
10. | V § 19 odstavec 5 zní: „(5) K návrhu na registraci přípravný výbor nebo honební společenstvo připojí ve dvojím vyhotovení
| ||||||
11. | V § 22 odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Valnou hromadu svolává honební starosta zpravidla jednou ročně.“. | ||||||
12. | V § 22 odstavec 2 zní: „(2) Honební starosta je povinen vyrozumět všechny členy honebního společenstva o konání valné hromady s uvedením místa, data, hodiny a pořadu jednání. Způsob vyrozumění může upřesnit valná hromada honebního společenstva. Návrh na uzavření, změnu nebo vypovězení smlouvy o nájmu honitby a návrh o finančním hospodaření a o použití čistého výtěžku musí být k nahlédnutí u honebního starosty nejpozději 15 dní před konáním valné hromady. Součástí oznámení o konání valné hromady musí být také jakýkoliv návrh závazků, které mohou významným způsobem ovlivnit hospodaření honebního společenstva. Projednat záležitost, která nebyla uvedena v pozvánce na valnou hromadu, lze pouze se souhlasem všech přítomných členů honebního společenstva.“. | ||||||
13. | V § 23 odstavec 3 zní: „(3) Jestliže honební starosta zemře nebo se vzdá funkce, vykonává tuto funkci místostarosta až do zvolení nového honebního starosty nejbližší valnou hromadou.“. | ||||||
14. | V § 24 odst. 1 větě první se za slova „5 dalších členů“ vkládají slova „honebního společenstva“. | ||||||
15. | V § 25 odst. 1 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
| ||||||
16. | V § 26 odst. 1 část věty za středníkem se nahrazuje textem „nabyvatel těchto pozemků se stává členem honebního společenstva, pokud do 30 dnů ode dne vzniku jeho vlastnického práva neoznámí písemně honebnímu společenstvu, že s členstvím nesouhlasí.“. | ||||||
17. | V § 28 odst. 3 písm. e) se na konci doplňují slova „a to slovním popisem hranice honitby,“. | ||||||
18. | V § 30 odst. 1 se poslední věta zrušuje. | ||||||
19. | V § 30 odst. 2 se v poslední větě slovo „je“ nahrazuje slovy „se stal“. | ||||||
20. | V § 32 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Pokud honební společenstvo užívá honitbu na vlastní účet, je povinno přednostně před dalšími osobami umožnit účast na užívání honitby svým členům.“. | ||||||
21. | V § 35 odst. 1 písm. c) se za slova „je bezúhonná“ doplňují slova „(§ 12 odst. 4); k prokázání bezúhonnosti předloží výpis z evidence Rejstříku trestů;15) k uloženým pokutám za přestupky na úseku myslivosti14) a k pokutám za přestupky uložené podle tohoto zákona se nepřihlíží, pokud od právní moci rozhodnutí o jejich uložení uplynuly 2 roky,“. | ||||||
22. | V § 35 odst. 1 písmeno h) zní:
| ||||||
23. | V § 35 odst. 3 písm. e) se slovo „až“ nahrazuje slovem „a“. | ||||||
24. | V § 35 odstavec 6 zní: „(6) Mysliveckého hospodáře ustanovuje a odvolává orgán státní správy myslivosti na návrh uživatele honitby. Pro ustanovování a odvolávání platí obdobně ustanovení § 12 odst. 3 a § 13.“. | ||||||
25. | V § 35 odstavec 7 zní: „(7) Vyhláška stanoví vzor průkazu mysliveckého hospodáře, dále způsob provádění zkoušek pro myslivecké hospodáře, a které myslivecké organizace a školy, na kterých je myslivost studijním oborem nebo povinným vyučovacím předmětem, mohou být pověřeny organizací těchto zkoušek.“. | ||||||
26. | V § 36 se doplňuje odstavec 6, který zní: „(6) Vyhláška stanoví podmínky, vzor a bližší pokyny vypracování plánu.“. | ||||||
27. | V § 41 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Pokud se jedná o nehonební pozemky prohlášené orgánem státní správy myslivosti z důvodů bezpečnostních nebo vojenských (§ 17 odst. 2), provádí lov na těchto pozemcích organizace v oboru působnosti Ministerstva obrany.“. | ||||||
28. | V § 44 odst. 1 větě první se slovo „Držitel“ nahrazuje slovem „Uživatel“. | ||||||
29. | V § 44 odstavec 3 zní: „(3) Vyhláška stanoví bližší pokyny o používání loveckých dravců a o používání loveckých psů, o jejich počtu stanoveném pro jednotlivé druhy honiteb a společné lovy, dále způsob provádění zkoušek psů z výkonu a sokolnických zkoušek, a které myslivecké organizace6) a školy, na kterých je myslivost studijním oborem nebo povinným vyučovacím předmětem, mohou být pověřeny organizací těchto zkoušek.“. | ||||||
30. | V § 47 odst. 2 písmeno b) zní:
| ||||||
31. | V § 47 odst. 3 písmeno c) zní:
| ||||||
32. | V § 47 odst. 3 písm. d) se za slova „(§ 12 odst. 4)“ vkládají slova „občan České republiky“ a na konci se čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „u cizince, který nemá pobyt na území České republiky a žádá o vydání loveckého lístku na dobu kratší než 30 dnů, lze výpis z Rejstříku trestů15) nahradit platným loveckým lístkem ze země jeho pobytu,“. | ||||||
33. | V § 47 odstavec 5 zní: „(5) Vyhláška stanoví podrobnosti vydávání a odebírání loveckých lístků, povinné náležitosti povolenky k lovu a dále obsah zkoušek z myslivosti a způsob jejich provádění, a které myslivecké organizace6) a školy, na kterých je myslivost studijním oborem nebo povinným vyučovacím předmětem, mohou být pověřeny organizací zkoušek z myslivosti.“. | ||||||
34. | V § 55 odst. 3 větě druhé se za slova „a vyčíslil výši škody“ vkládají slova „nebo ve stejné lhůtě neuzavřel s poškozeným písemnou dohodu o náhradě této škody,“ a slova „1 měsíce“ se nahrazují slovy „3 měsíců“. | ||||||
35. | V § 55 odst. 4 se na konci doplňuje věta „Spory z dohody uzavřené podle odstavce 3 rozhoduje soud.“. | ||||||
36. | V § 57 odst. 5 větě druhé se slova „a krajům“ zrušují; tečka se nahrazuje středníkem a doplňují se slova „působnost krajů vykonává Ministerstvo životního prostředí.“. | ||||||
37. | V § 58 odstavec 3 zní: „(3) Obsahem vyšších odborných mysliveckých zkoušek je ověření znalostí myslivosti a obecně závazných právních předpisů o myslivosti a předpisů souvisejících. Tyto zkoušky neskládají absolventi střední nebo vyšší odborné školy, na které je myslivost studijním oborem nebo povinným vyučovacím předmětem, nebo osoby, které složily zkoušku z myslivosti na vysoké škole, na které se vyučuje myslivost. Bližší podrobnosti o obsahu a rozsahu vyšších odborných mysliveckých zkoušek, včetně způsobu jejich provádění, stanoví vyhláška.“. | ||||||
38. | V § 59 odst. 2 písm. f) se na konci čárka nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje. | ||||||
39. | V § 68 se za slova „k provedení“ vkládají slova „§ 2 písm. k),“ a za slova „§ 35 odst. 7,“ se vkládají slova „§ 36 odst. 6,“. |
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o obcích (obecní zřízení) (čl. 2)
Čl. II
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 311/2002 Sb. a zákona č. 313/2002 Sb., se mění takto:
V § 38 odst. 3 písm. e) se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
„f) | honebních společenstev.“. |
ČÁST TŘETÍ
ÚČINNOST (čl. 3)
Čl. III
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
v z. Kasal v. r.
Špidla v. r.