a) | předloží před zahájením klinického hodnocení zadavateli studie aktualizovaný profesní životopis, prohlášení o střetu zájmů, prohlášení o důvěrném zacházení s informacemi a jiné osobní údaje, které jsou nutné k tomu, aby klinické hodnocení proběhlo v souladu s jeho protokolem, |
b) | písemně potvrdí zadavateli souhlas s protokolem studie, ve kterém potvrdí, že je seznámen s povinností zajišťovat studii v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu, podmínkami správné veterinární klinické praxe a případě dalšími podmínkami stanovenými v souladu se zákonem, |
c) | zajišťuje provádění studie v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu, příslušnými standardními pracovními postupy, podmínkami správné veterinární klinické praxe a případě dalšími podmínkami stanovenými v souladu se zákonem, |
d) | uchovává jako součást dokumentace klinického hodnocení podepsané a datované kopie protokolu včetně jeho změn a všech dodatků; každý dodatek k protokolu připravený zadavatelem nebo zkoušejícím musí odpovídat podmínkám této vyhlášky a musí přesně uvádět, co bylo změněno, včetně zdůvodnění, |
e) | zaznamená všechny odchylky od protokolu; záznamy o odchylkách jsou zaznamenány a uchovávány v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu a obsahují podpis zkoušejícího a důvod odchylky, pokud jej lze určit; záznamy o odchylkách jsou uchovávány jako součást dokumentace klinického hodnocení, |
f) | informuje zadavatele bez zbytečného odkladu o všech odchylkách od protokolu, |
g) | zajistí k řádnému provedení studie podle stanoveného časového harmonogramu dostatečný počet osob s kvalifikací a praktickými zkušenostmi odpovídajícími prováděným úkonům ve studii, |
h) | zajistí, že všechny osoby, které se podílí na provádění studie jsou informovány o podmínkách studie a v případě potřeby zajistí těmto osobám školení nebo praktický výcvik, |
i) | smí delegovat činnosti, včetně činností zajišťovaných na základě smlouvy pouze osobám s odpovídající kvalifikací a praktickými zkušenostmi, |
j) | informuje všechny osoby, které se podílejí na provádění studie o všech informacích nebo dokumentech, které zkoušejícímu poskytne zadavatel, |
k) | zajistí, že při provádění studie jsou používány pouze vhodné a dobře udržované prostory, zařízení a přístroje, |
l) | pro provádění činností postupuje podle standardních pracovních postupů, |
m) | postupuje v souladu s právními předpisy v oblasti ochrany zvířat pro týrání a dodržuje další podmínky studie v oblasti ochrany zvířat, pokud jsou takové podmínky stanovené v souladu se zákonem, |
n) | informuje před zařazením zvířete do studie jeho chovatele podle § 60 odst. 3, písm. b) zákona a alespoň v rozsahu podle přílohy č. 3 a na základě této informace zajistí souhlas chovatele se zařazením zvířete do studie, |
o) | zajišťuje na pracovišti, kde je studie prováděna dohled nad ustájením, krmením a péčí o všechna zvířata zařazená ve studii; v případě zvířat držených mimo pracoviště zkoušejícího informuje chovatele o podmínkách, které pro ustájení, krmení a péči o zvířata stanoví podmínky studie, |
p) | zaznamená veškeré veterinární zákroky nebo ošetření u zvířat zařazených ve studii, změny jejich zdravotního stavu nebo významné změny v prostředí zvířat, |
q) | postupuje při získávání potravin od zvířat zařazených ve studii a nakládat s těmito zvířaty v souladu s podmínkami stanovenými ve schválení klinického hodnocení, |
r) | zaznamená všechny zjištěné nežádoucí účinky a oznamuje je neprodleně Veterinárnímu ústavu a zadavateli; v oznámení Veterinárnímu ústavu uvede údaj o místě klinického hodnocení, název nebo jméno, popřípadě jména a příjmení zadavatele, název klinického hodnocení a číslo protokolu, identifikaci zvířete a popis reakce, název hodnoceného a kontrolního přípravku včetně podané dávky a způsobu podání, |
s) | zajistí postupy kódování a s tím spojenou dokumentaci v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu a dále zabezpečí, aby zaslepení bylo porušeno pouze v souladu s protokolem a se souhlasem zadavatele, |
t) | zajistí, aby osoby, které nejsou anebo nemohou být v režimu zaslepení, se na provádění studie účastnily v minimálním potřebném rozsahu, |
u) | v případě zaslepení zajistí rychlou identifikaci veterinárních léčivých přípravků, |
v) | zajistí příjem, skladování, výdej a jakoukoliv další manipulaci hodnoceným a kontrolním přípravkem a vede jejich evidenci včetně zbylých zásob, |
w) | uchovává hodnocený a kontrolní přípravky tak, aby bylo zajištěno, že k těmto přípravkům mají přístup pouze osoby v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu a že jsou přípravky uchovávány za podmínek, které jsou stanoveny v protokolu studie a v označení přípravků, |
x) | vede a uchovává záznamy o příjmu, výdeji a použití hodnoceného a kontrolního přípravku, o stavu jejich zásob a o výsledcích zkoušek po jejich použití v napájecí vodě, nebo v krmivu, pokud to stanoví podmínky studie, |
y) | zajistí, že hodnocený a kontrolní přípravek jsou podávány zvířatům zařazeným do studie pouze v souladu s platným protokolem, |
z) | v souladu s podmínkami studie, nejméně však při ukončení studie, provede bilanci příjmu a výdeje nebo použití hodnoceného a kontrolního přípravku a veškeré nesrovnalosti zaznamená a odůvodní, |
aa) | zajistí při ukončení studie nebo v případě, kdy je studie přerušena odstranění hodnoceného a kontrolního přípravku, včetně zbytků krmiv s jejich obsahem, v souladu s § 88 zákona; pokud to stanoví platné znění protokolu nebo na základě písemné dohody mezi zkoušejícím a zadavatelem může zkoušející přípravky neškodně odstranit formou jejich vrácení zadavateli; o odstranění přípravků vede a uchovává zkoušející záznamy, |
bb) | dokumentuje nepředvídané události, které mohou ovlivnit kvalitu nebo integritu studie, a veškerá přijatá nápravná opatření, |
cc) | zajistí sběr a uchovávání údajů, včetně neočekávaných pozorováních v souladu s podmínkami studie a podmínkami jejího schválení a to tak, aby získané údaje byly prosté zkreslení a vzhledem ke zjištěním byly správné a úplné, |
dd) | pořizuje a uchovává úplné záznamy o všech jednáních se zadavatelem, zástupci Veterinárního ústavu, Státní veterinární správy nebo jiných osob vztahujících se k uspořádání, vedení nebo dokumentaci studie, které obsahují alespoň údaje o datu a čase kontaktu, povaze kontaktu, identifikaci kontaktu a jeho funkci, popis věcného obsahu kontaktu, který musí být dostatečně podrobný, aby na jeho základě bylo možné odůvodnit veškerá opatření nebo kroky, které na základě provedeného kontaktu přijme zkoušející nebo zadavatel, |
ee) | uchovává veškerou dokumentaci související s prováděním studie po dobu stanovenou v § 61 odst. 3 písm. e) zákona a to způsobem, který zajistí, že je dokumentace chráněna před poškozením nebo ztrátou, |
ff) | poskytne zadavateli na jeho žádost dokumentaci klinického hodnocení opatřenou podpisem zkoušejícího nebo její ověřenou kopii; v případě, že zkoušející předá dokumentaci, nebo její část zadavateli, opatří si zkoušející pro svou potřebu ověřenou kopii dokumentace, nebo její části, která je předána zadavateli, |
gg) | podílí se na přípravě závěrečné zprávy studie, pokud tak stanoví podmínky studie, |
hh) | umožní provedení monitorování studie nebo jejího auditu, |
ii) | zajistí v případě kontroly klinického hodnocení Veterinárním ústavem součinnost v rozsahu potřebném pro provedení kontroly, včetně poskytnutí odpovídajících záznamů a dokumentace, přístupu k elektronickým záznamovým prostředkům nebo k přístrojům a prostorám, které jsou využívány k provádění studie, |
jj) | v případě přerušení nebo ukončení klinického hodnocení před provedením všech úkonů stanovených protokolem informuje chovatele a osoby podílející se na klinickém hodnocení pod vedením příslušného zkoušejícího, |
kk) | vede o klinickém hodnocení dokumentaci podle platného znění protokolu, |
ll) | označí každou změnu nebo opravu v dokumentaci, záznamech o hodnocených zvířatech, případně zprávách datem a podpisem, v případě potřeby i vysvětlením, přičemž původní záznam musí být zachován, |
mm) | zpřístupní zadavateli, Veterinárnímu ústavu, monitoroví a osobám provádějícím audit dokumenty, záznamy a zprávy související s klinickým hodnocením, |
nn) | na základě požadavku zadavatele poskytuje zadavateli podklady pro zpracování zprávy o průběhu klinického hodnocení podle přílohy č. 8 nebo zprávy o ukončení klinického hodnocení podle přílohy č. 9, |
oo) | uchovává záznamy o analýzách a charakteristikách vzorků jednotlivých šarží veterinárních léčivých přípravků použitých v klinickém hodnocení spolu s dokumentací klinického hodnocení. |