218/2025 Sb.: 1. 7. 2025 - 31. 12. 2025
218/2025 Sb.
Druh
Zákon
Název
Zákon, kterým se mění některé zákony v oblasti správy daní a působnosti Celní správy České republiky, zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 69/2010 Sb., o vlastnictví letiště Praha-Ruzyně
Autor
Parlament
Částka
218/2025 Sb.
Datum vyhlášení
30. 6. 2025
Účinný od
1. 7. 2025
Poznámka
Zákon nabývá účinnosti 1. 7. 2025, s výjimkou
čl. XCIII bodů 11 až 17, 49 a 96 a čl. CV bodů 5, 8, 9 a 14, které nabývají účinnosti 1. 1. 2026, a
čl. CV bodů 3 a 13, které nabývají účinnosti 1. 7. 2026.
Zákon nabývá účinnosti 1. 7. 2025, s výjimkou
čl. XCIII bodů 11 až 17, 49 a 96 a čl. CV bodů 5, 8, 9 a 14, které nabývají účinnosti 1. 1. 2026, a
čl. CV bodů 3 a 13, které nabývají účinnosti 1. 7. 2026.
218
ZÁKON
ze dne 12. června 2025,
kterým se mění některé zákony v oblasti správy daní a působnosti Celní správy České republiky, zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 69/2010 Sb., o vlastnictví letiště Praha-Ruzyně
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna trestního řádu (čl. 1)
Čl. I
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., zákona č. 394/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 321/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 90/2008 Sb., zákona č. 121/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 135/2008 Sb., zákona č. 177/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 384/2008 Sb., zákona č. 457/2008 Sb., zákona č. 480/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 52/2009 Sb., zákona č. 218/2009 Sb., zákona č. 272/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 163/2010 Sb., zákona č. 197/2010 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 219/2010 Sb., zákona č. 150/2011 Sb., zákona č. 181/2011 Sb., zákona č. 207/2011 Sb., zákona č. 330/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 459/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 43/2012 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 273/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č. 45/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 141/2014 Sb., zákona č. 77/2015 Sb., zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 150/2016 Sb., zákona č. 163/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 301/2016 Sb., zákona č. 455/2016 Sb., zákona č. 55/2017 Sb., zákona č. 56/2017 Sb., zákona č. 57/2017 Sb., zákona č. 58/2017 Sb., zákona č. 59/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 204/2017 Sb., zákona č. 178/2018 Sb., zákona č. 287/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 203/2019 Sb., zákona č. 255/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 114/2020 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 333/2020 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 130/2022 Sb., zákona č. 422/2022 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 326/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 29/2024 Sb., zákona č. 165/2024 Sb., zákona č. 166/2024 Sb., zákona č. 319/2024 Sb., zákona č. 448/2024 Sb. a zákona č. 24/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 12 odst. 2 písmeno d) zní:
| ||||||||||||
| 2. | V § 343a se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí:
|
3. V § 343a se doplňuje odstavec 7, který zní:
„(7) | Pokud nebyl peněžitý trest zcela vymožen před tím, než došlo k jeho zrušení v rámci souhrnného trestu, stává se rozsudek o uložení souhrnného trestu exekučním titulem namísto rozsudku, jímž byl uložen zrušený peněžitý trest. Účinky provedených exekučních úkonů zůstávají zachovány v rozsahu vymezeném rozsudkem, jímž byl souhrnný trest uložen. Již zahájená daňová exekuce se odloží do doby nařízení vymáhání peněžitého trestu uloženého v rámci souhrnného trestu. Obdobně se postupuje v případě uložení společného trestu za pokračování v trestném činu.“. |
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o státní památkové péči (čl. 2)
Čl. II
Zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění zákona č. 242/1992 Sb., zákona č. 361/1999 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 146/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 18/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 3/2005 Sb., zákona č. 240/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 158/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 307/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 124/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 127/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 152/2023 Sb., zákona č. 81/2024 Sb. a zákona č. 169/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | § 27a včetně nadpisu zní: „§ 27a Orgán Celní správy České republiky
| ||||||
| 2. | V § 34 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „ , popřípadě celní úřady“ zrušují.
| ||||||
| 3. | V § 36 a 40 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1. |
ČÁST TŘETÍ
Změna horního zákona (čl. 3)
Čl. III
V § 40b zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona č. 89/2016 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 88/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 152/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 465/2023 Sb., odstavec 2 zní:
„(2) | Obvodní báňský úřad vybírá pokutu, kterou uložil.“. |
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o cenách (čl. 4)
Čl. IV
V § 17 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění zákona č. 135/1994 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 276/2002 Sb., zákona č. 124/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 484/2004 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 183/2008 Sb., zákona č. 403/2009 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 353/2014 Sb., zákona č. 452/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 265/2024 Sb. a zákona č. 462/2024 Sb., odstavec 3 zní:
„(3) | Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, Česká obchodní inspekce a Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva vybírají pokutu, kterou uložily.“. |
ČÁST PÁTÁ
Změna živnostenského zákona (čl. 5)
Čl. V
V příloze č. 3 k zákonu č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 79/1997 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000 Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 247/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 458/2000 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 119/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 224/2003 Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 38/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 315/2006 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 53/2012 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 169/2012 Sb., zákona č. 199/2012 Sb., zákona č. 234/2013 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 309/2013 Sb., zákona č. 140/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 206/2015 Sb., zákona č. 229/2016 Sb., zákona č. 193/2017 Sb., zákona č. 111/2018 Sb., zákona č. 115/2020 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 217/2022 Sb., zákona č. 251/2023 Sb. a zákona č. 32/2025 Sb., se u předmětu podnikání „Výroba a úprava kvasného lihu, konzumního lihu, lihovin a ostatních alkoholických nápojů (s výjimkou piva, ovocných vín, ostatních vín a medoviny a ovocných destilátů získaných pěstitelským pálením) a prodej kvasného lihu, konzumního lihu a lihovin“ ve sloupci 4 slova „Ministerstvo zemědělství“ nahrazují slovy „správce spotřební daně“.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky (čl. 6)
Čl. VI
V § 23c zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 200/2015 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 161/2021 Sb. a zákona č. 260/2022 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o obecní policii (čl. 7)
Čl. VII
Zákon č. 553/1991 Sb., o obecní policii, ve znění zákona č. 67/1993 Sb., zákona č. 163/1993 Sb., zákona č. 82/1995 Sb., zákona č. 153/1995 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 248/2017 Sb., zákona č. 261/2020 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 427/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 17d odst. 1 písmeno b) zní: „b) tato pokuta nebyla předána obcí ke správě placení obecnému správci daně.“.
|
| 2. | V § 17d se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Motorovým vozidlem se pro účely oprávnění v provozu na pozemních komunikacích podle § 17d až § 17f tohoto zákona rozumí také přípojné vozidlo.“. |
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení (čl. 8-9)
Čl. VIII
Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 177/2011 Sb., zákona č. 180/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 274/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 136/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 251/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 213/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 148/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 195/2017 Sb., zákona č. 203/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 335/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 164/2019 Sb., zákona č. 228/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 255/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 270/2021 Sb., zákona č. 323/2021 Sb., zákona č. 330/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 221/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 423/2022 Sb., zákona č. 455/2022 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 414/2023 Sb., zákona č. 395/2024 Sb., zákona č. 417/2024 Sb. a zákona č. 52/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 54a se na konci odstavce 6 doplňují slova „ , s výjimkou Ministerstva vnitra, Ministerstva spravedlnosti a Ministerstva obrany“.
|
| 2. | V § 118a odst. 3 se věty první a druhá nahrazují větami „O povinnosti vrátit, popřípadě nahradit částky vyplacené neprávem nebo ve vyšší výši, než náležely, rozhodne příslušný orgán sociálního zabezpečení. Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byla částka vyplacena. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“ a ve větě poslední se slovo „první“ nahrazuje slovem „druhé“. |
Čl. IX
Přechodné ustanovení
Lhůta pro zánik nároku na vrácení, popřípadě náhradu částky nebo její části podle § 118a odst. 3 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o ochraně přírody a krajiny (čl. 10)
Čl. X
V § 88a zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 218/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 149/2023 Sb. a zákona č. 465/2023 Sb., nadpis zní: „Výnosy z pokut“ a věty první a druhá se zrušují.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách (čl. 11)
Čl. XI
V § 22f zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 200/2015 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona o ochraně zemědělského půdního fondu (čl. 12)
Čl. XII
V § 12 zákona č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění zákona č. 98/1999 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 402/2010 Sb., zákona č. 41/2015 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb. a zákona č. 183/2024 Sb., se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 3 a 4.
ČÁST DVANÁCTÁ
Změna zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti (čl. 13)
Čl. XIII
V § 25f zákona č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 412/2023 Sb., se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) | Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní informační služba, Generální ředitelství cel a Úřad pro zahraniční styky a informace podle § 25 rozhodují o přestupcích podle tohoto zákona a vybírají a vymáhají pokuty uložené v řízení o těchto přestupcích. Ministerstvo obrany, Ministerstvo vnitra a Ministerstvo spravedlnosti podle § 25 rozhodují o přestupcích podle tohoto zákona.“. |
ČÁST TŘINÁCTÁ
Změna zákona o ochraně spotřebitele (čl. 14)
Čl. XIV
V § 24b zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 36/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 378/2015 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb. a zákona č. 124/2024 Sb., odstavec 2 zní:
„(2) | Česká obchodní inspekce, Státní zemědělská a potravinářská inspekce, Státní veterinární správa, Český úřad pro zkoušení zbraní a střeliva, Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský a Český telekomunikační úřad vybírají pokutu, kterou uložily.“. |
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Změna zákona o dani silniční (čl. 15-16)
Čl. XV
Zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění zákona č. 302/1993 Sb., zákona č. 243/1994 Sb., zákona č. 143/1996 Sb., zákona č. 61/1998 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 303/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 493/2001 Sb., zákona č. 207/2002 Sb., zákona č. 102/2004 Sb., zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 246/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 63/2017 Sb., zákona č. 299/2020 Sb., zákona č. 142/2022 Sb., zákona č. 432/2022 Sb. a zákona č. 349/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 5 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | § 12 včetně nadpisu zní: „§ 12 Sleva na dani za zdanitelné vozidlo
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | Příloha zní: „Příloha Výše daně pro zdanitelná vozidla I. Výše daně pro zdanitelné vozidlo kategorie N s kódem druhu karoserie BA nebo BB
II. Výše daně pro zdanitelné vozidlo kategorie N s kódem druhu karoserie BC nebo BD
III. Výše daně pro zdanitelné vozidlo kategorie O
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. Poznámky pod čarou č. 4 a 4d se zrušují.
Čl. XVI
Přechodná ustanovení
| 1. | Pro daňové povinnosti u daně silniční za zdaňovací období započatá před 1. lednem 2026, jakož i pro práva a povinnosti s nimi související se použije zákon č. 16/1993 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Pro daňové povinnosti u daně silniční za zdaňovací období 2025, jakož i pro práva a povinnosti s nimi související se použije § 5 odst. 4 a 5 zákona č. 16/1993 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Ve zdaňovacím období 2025 se pro zdanitelné vozidlo, které má vzduchový závěs hnací nápravy, použije výše daně podle přílohy k zákonu č. 16/1993 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST PATNÁCTÁ
Změna zákona o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření (čl. 17)
Čl. XVII
V § 16b zákona č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření, ve znění zákona č. 423/2003 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 348/2010 Sb., zákona č. 135/2014 Sb., zákona č. 461/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se slova , „které také vybírá a vymáhá uložené pokuty“ zrušují.
ČÁST ŠESTNÁCTÁ
Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem (čl. 18)
Čl. XVIII
Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 357/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 220/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 248/2011 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 383/2022 Sb. a zákona č. 52/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 2 odst. 1 písm. a) bodě 2 se slova „celního prohlášení, výstupního souhrnného celního prohlášení nebo“ zrušují a na konci textu bodu se doplňují slova „nebo oznámení o zpětném vývozu“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 2. | § 23a a 23b včetně nadpisů znějí: „§ 23a Orgány celní správy
§ 23b Zadržení
| ||||||||||||||||||||||||
| 3. | § 23c a 23d se zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||
| 4. | § 23e zní: „§ 23e Celní úřad vrátí zadržený vojenský materiál také, není-li třeba k dalšímu řízení podle tohoto zákona.“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 27a se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3. |
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Změna zákona o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty (čl. 19)
Čl. XIX
Zákon č. 71/1994 Sb., o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty, ve znění zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 80/2004 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 2 odst. 1 větě první se za slovo „vyvézt“ vkládají slova „do třetí země nebo přemístit“ a slova „vývozu na dobu určitou nebo osvědčením k trvalému vývozu“ se nahrazují slovy „dočasnému vývozu nebo dočasnému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky, osvědčením k vývozu nebo trvalému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky anebo osvědčením předmětu kulturní hodnoty přemístěného na území České republiky“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 2 odst. 3 se za slovo „vývozem“ vkládají slova „nebo přemístěním“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 2 odst. 4 a v § 6 odst. 3 se za slova „Osvědčení k“ vkládá slovo „dočasnému“ a slova „na dobu určitou“ se nahrazují slovy „nebo dočasnému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 2 odst. 5 se slovo „trvalému“ zrušuje a za slovo „vývozu“ se vkládají slova „nebo trvalému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky“ a číslo „XVII“ se nahrazuje číslem „XIX”.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 3 odst. 1 se slovo „trvalému“ zrušuje, za slovo „vývozu“ se vkládají slova „nebo trvalému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky“ a slova „ve třech stejnopisech označených B, C a D“ se nahrazují slovy „předána část osvědčení označená B“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 4 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | Za § 4 se vkládá nový § 4a, který zní: „§ 4a
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 5 odst. 1 se číslo „21“ nahrazuje číslem „30“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Lhůta pro vydání osvědčení předmětu kulturní hodnoty přemístěného na území České republiky ministerstvem je 60 kalendářních dnů ode dne doručení žádosti ministerstvu.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 5 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 5 odst. 3 se za slovo „nevydá“ vkládají slova „z důvodu podle odstavce 4 nebo 5“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 5 odst. 4, § 6 odst. 4 a v § 8 odst. 1 písm. b) se slovo „trvalému“ zrušuje a za slovo „vývozu“ se vkládají slova „nebo trvalému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 5 odst. 5 se slovo „trvalému“ zrušuje a za slovo „vývozu“ se vkládají slova „nebo trvalému přemístění předmětu kulturní hodnoty z území České republiky“, číslo „XVII“ se nahrazuje číslem „XIX“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „4“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 6 odst. 1 větě první se slovo „třech“ zrušuje, slova „označených B, C a D“ se nahrazují slovy „v částech označených B nebo B a C“ a ve větě druhé se slova „stejnopis označený A“ nahrazují slovy „část osvědčení označenou A“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 6 odst. 2 větě druhé se text „odst. 3“ nahrazuje textem „odst. 4“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 6 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16. | V § 7 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17. | V § 7 se odstavce 2 a 3 zrušují. Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 2 a 3.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 7 odst. 2 se slovo „neuskutečnil“ nahrazuje slovy „nebo přemístění neuskutečnilo“ a slova „stejnopisy označené B, C a D“ se nahrazují slovy „části osvědčení označené B a C“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 7 odst. 3 se za slova „lhůt k“ vkládá slovo „dočasnému“ a slova „na dobu určitou“ se nahrazují slovy „nebo přemístění“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 7a odst. 1 se slovo „zajistí“ nahrazuje slovy „zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“ a věta poslední se nahrazuje větou „Současně uvede údaje potřebné k posouzení, zda vyvážený předmět je předmětem kulturní hodnoty.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 7a se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 4 a 5.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 7a odst. 4 se za slovo „povinen“ vkládají slova „při podání celního prohlášení předložit osvědčení a“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23. | V § 7a odst. 5 se slova „se zajištěním předmětu a“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 7b se slovo „celní“ zrušuje a na konci textu se doplňují slova „Celní správy České republiky podle § 7a a 7c“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25. | Za § 7b se vkládá nový § 7c, který zní: „ § 7c
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 8 odst. 1 písm. a) se slova „nebo vyveze“ nahrazují slovy „ , vyveze, přemísťuje nebo přemístí z území České republiky“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 8 odst. 2 písm. b) se slova „stejnopisy označené B, C a D“ nahrazují slovy „části osvědčení označené B a C“, slova „neuskutečnil (§ 7 odst. 4),“ se zrušují a na konci písmene se doplňují slova „přemístění z území České republiky neuskutečnilo (§ 7 odst. 2),“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28. | V § 8 odst. 2 písm. c) se slovo „nedoveze“ nahrazuje slovy „zpětně nedoveze nebo nepřemístí na území České republiky“, slovo „zpět“ se zrušuje, za slovo „hodnoty“ se vkládá slovo „dočasně“, za slova „vyvezený nebo“ se vkládá slovo „dočasně“ a slova „na dobu určitou stanovenou v osvědčení.“ se nahrazují slovem „ , nebo“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29. | V § 8 odst. 2 se doplňuje písmeno d), které zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 8 odstavec 3 zní: „(3) Vývozce se dopustí přestupku tím, že nestrpí úkony nezbytné k identifikaci a prověření předmětu (§ 7a odst. 1 a § 7c odst. 3).“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 8 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 8 odst. 4 se za slova „lhůty k“ vkládá slovo „dočasnému“, slova „na dobu určitou“ se nahrazují slovy „nebo dočasnému přemístění“ a číslo „5“ se nahrazuje číslem „3“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 8 odst. 5 se za text „c)“ vkládají slova „a d)“ a slova „až 5 a“ se nahrazují slovy „a 4“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 8a se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35. | Přílohy č. 1 až 4 znějí: „Příloha č. 1
SEZNAM PŘEDMĚTŮ KULTURNÍ HODNOTY
(+) Jedno osvědčení pro takto označené předměty lze vydat i na jejich soubor. Žádost musí být opatřena fotografiemi, z nichž lze identifikovat jednotlivé předměty. Nedílnou přílohou žádosti musí být seznam předmětů, tvořících soubor, s uvedením příslušných identifikačních údajů. (++) Jedno osvědčení pro takto označené předměty lze vydat i na jejich soubor. Žádost nemusí být opatřena fotografiemi. Nedílnou přílohou žádosti musí být seznam předmětů, tvořících soubor, s uvedením příslušných identifikačních údajů, umožňujících rozlišení předmětů tvořících soubor.
Poznámky:
Příloha č. 2 SEZNAM ODBORNÝCH ORGANIZACI
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36. | Za přílohu č. 4 se doplňují přílohy č. 5 a 6, které znějí
„ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ČÁST OSMNÁCTÁ
Změna zákona o silniční dopravě (čl. 20)
Čl. XX
V § 36 odst. 8 zákona č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění zákona č. 304/1997 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 361/2000 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 304/2017 Sb., zákona č. 115/2020 Sb., zákona č. 337/2020 Sb., zákona č. 418/2021 Sb. a zákona č. 217/2022 Sb., se za slovo „předána“ vkládají slova „krajským úřadem nebo“, slova „k vymáhání a nebyla vybrána nebo vymožena tímto obecním úřadem“ se nahrazují slovy „ke správě placení“ a slova „obce, jejíž“ se nahrazují slovy „kraje nebo obce, jejichž“.
ČÁST DEVATENÁCTÁ
Změna zákona o dráhách (čl. 21)
Čl. XXI
V § 52a zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění zákona č. 181/2006 Sb., zákona č. 377/2009 Sb., zákona č. 319/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 367/2019 Sb. a zákona č. 426/2021 Sb., odstavec 3 zní:
„(3) | Úřad vybírá pokutu, kterou uložil.“. |
ČÁST DVACÁTÁ
Změna zákona o regulaci reklamy (čl. 22)
Čl. XXII
Zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 138/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 132/2003 Sb., zákona č. 217/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 480/2004 Sb., zákona č. 384/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 25/2006 Sb., zákona č. 109/2007 Sb., zákona č. 160/2007 Sb., zákona č. 36/2008 Sb., zákona č. 296/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 28/2011 Sb., zákona č. 245/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 275/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 202/2015 Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 26/2017 Sb., zákona č. 66/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 299/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 90/2021 Sb., zákona č. 174/2021 Sb., zákona č. 242/2022 Sb., zákona č. 314/2022 Sb., zákona č. 376/2022 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 321/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 2 odst. 1 písm. f), § 6b odst. 2, § 8 odst. 1 písm. l), § 8a odst. 1 písm. o), § 8a odst. 2 písm. k) a v § 8a odst. 3 písm. j) se slova „provozovanou bez základního povolení“ nahrazují slovem „zakázanou“.
|
| 2. | V § 7 písm. h) se slova „zakázaných podle zákona upravujícího hazardní hry,“ zrušují.
|
| 3. | V § 8b odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Státní zemědělská a potravinářská inspekce a Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský vybírají pokutu, kterou uložily.“. |
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o státní sociální podpoře (čl. 23-24)
Čl. XXIII
Zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 137/1996 Sb., zákona č. 132/1997 Sb., zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 158/1998 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 125/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 204/2005 Sb., zákona č. 218/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 367/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 414/2008 Sb., zákona č. 449/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 461/2009 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 414/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 408/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 331/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 482/2012 Sb., zákona č. 48/2013 Sb., zákona č. 267/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 440/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 252/2014 Sb., zákona č. 253/2014 Sb., zákona č. 327/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 395/2015 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 449/2016 Sb., zákona č. 98/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 407/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 320/2018 Sb., zákona č. 32/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 349/2019 Sb., zákona č. 363/2019 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 580/2020 Sb., zákona č. 588/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 285/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 507/2021 Sb., zákona č. 17/2022 Sb., zákona č. 203/2022 Sb., zákona č. 358/2022 Sb., zákona č. 456/2022 Sb., zákona č. 407/2023 Sb. a zákona č. 52/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 62 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 až 7 se označují jako odstavce 4 až 6.
|
| 2. | V § 62 odst. 5 se za slova „vrátit přeplatek“ vkládají slova „na dávce“ a číslo „100“ se nahrazuje číslem „300“.
|
| 3. | V § 62 odst. 6 se věta druhá nahrazuje větami „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byla dávka vyplacena. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
|
| 4. | V § 65c se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
|
| 5. | § 72a se zrušuje. |
Čl. XXIV
Přechodné ustanovení
Lhůta pro zánik nároku na vrácení dávky nebo její části podle § 62 odst. 4 zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ
Změna lesního zákona (čl. 25)
Čl. XXV
Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění zákona č. 238/1999 Sb., zákona č. 67/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 149/2003 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 167/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 501/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 280/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 15/2015 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 62/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 90/2019 Sb., zákona č. 314/2019 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 364/2021 Sb., zákona č. 149/2023 Sb. a zákona č. 465/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 18 odst. 1 větě první se slova „do 30 dnů“ nahrazují slovy „třicátý den“ a ve větě druhé se slova „nejpozději do konce“ nahrazují slovy „poslední den“.
| ||
| 2. | V § 18 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
| ||
| 3. | V § 56 odstavec 3 zní:
|
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o pozemních komunikacích (čl. 26)
Čl. XXVI
Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 281/1997 Sb., zákona č. 259/1998 Sb., zákona č. 146/1999 Sb., zákona č. 102/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 489/2001 Sb., zákona č. 256/2002 Sb., zákona č. 259/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 358/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 80/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 97/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 347/2009 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 288/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 196/2012 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 268/2015 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 319/2016 Sb., zákona č. 370/2016 Sb., zákona č. 151/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 169/2018 Sb., zákona č. 193/2018 Sb., zákona č. 227/2019 Sb., zákona č. 162/2020 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 543/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 365/2021 Sb., zákona č. 374/2021 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 178/2022 Sb., zákona č. 217/2022 Sb., zákona č. 432/2022 Sb., zákona č. 152/2023 Sb., zákona č. 184/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 464/2023 Sb., zákona č. 465/2023 Sb., zákona č. 82/2024 Sb. a zákona č. 183/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 40 odst. 9 se za větu první vkládá věta „Poskytnutí informací získaných při výkonu působnosti celního úřadu podle tohoto zákona jinému orgánu veřejné moci pro účely výkonu jeho působnosti není porušením povinnosti mlčenlivosti podle daňového řádu.“.
|
| 2. | V § 40 odst. 9 větě čtvrté se slova „uvedených v § 42a odst. 3“ nahrazují slovy „ , které projednává celní úřad,“.
|
| 3. | V § 43 odst. 3 se věta první zrušuje a ve větě poslední se slova „k vymáhání a nebyla vybrána nebo vymožena tímto obecním úřadem“ nahrazují slovy „ke správě placení“. |
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o technických požadavcích na výrobky (čl. 27)
Čl. XXVII
V § 19b zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 490/2009 Sb., zákona č. 34/2011 Sb., zákona č. 100/2013 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , s výjimkou Úřadu a Drážního úřadu“.
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění (čl. 28)
Čl. XXVIII
Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 2/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 459/2000 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 422/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 123/2005 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 47/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 117/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 340/2006 Sb., zákona č. 57/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 137/2008 Sb., zákona č. 270/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 59/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 1/2012 Sb., zákona č. 275/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 44/2013 Sb., zákona č. 238/2013 Sb., zákona č. 60/2014 Sb., zákona č. 109/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 256/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 1/2015 Sb., zákona č. 200/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 66/2017 Sb., zákona č. 150/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 231/2017 Sb., zákona č. 290/2017 Sb., zákona č. 282/2018 Sb., zákona č. 45/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 262/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 205/2020 Sb., zákona č. 538/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 569/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 371/2021 Sb., zákona č. 221/2022 Sb., zákona č. 260/2022 Sb., zákona č. 314/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 167/2023 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 456/2023 Sb., zákona č. 163/2024 Sb., zákona č. 265/2024 Sb., zákona č. 338/2024 Sb., zákona č. 417/2024 Sb. a zákona č. 38/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 44 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 5 až 7.
|
| 2. | V § 44 odst. 7 se písmeno a) zrušuje. Dosavadní písmena b) až h) se označují jako písmena a) až g).
|
| 3. | V § 44 odst. 7 písm. a) až c) se číslo „6“ nahrazuje číslem „5“ a v písm. b) se číslo „7“ nahrazuje číslem „6“.
|
| 4. | V § 44a odst. 1 písm. a) se číslo „7“ nahrazuje číslem „6“ a v písm. b) se číslo „6,“ nahrazuje číslem „5.“.
|
| 5. | V § 44a odst. 1 se písmeno c) zrušuje.
|
| 6. | V § 44a se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1. |
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o civilním letectví (čl. 29)
Čl. XXIX
V § 94 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví, ve znění zákona č. 225/2006 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 127/2014 Sb., zákona č. 319/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 261/2017 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 431/2022 Sb. a zákona č. 464/2023 Sb., odstavec 4 zní:
„(4) | Úřad pro ochranu hospodářské soutěže vybírá pokutu, kterou uložil.“. |
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o lihu (čl. 30)
Čl. XXX
Zákon č. 61/1997 Sb., o lihu a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o lihu), ve znění zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 22/2000 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 75/2006 Sb., zákona č. 37/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 95/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 331/2014 Sb., zákona č. 243/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 2 odst. 1 písm. g) se slova „určuje Ministerstvo zemědělství v dohodě s Generálním ředitelstvím cel“ nahrazují slovy „je stanoveno nařízením Komise, kterým se upravuje vzájemné uznávání postupů úplné denaturace lihu pro účely osvobození od spotřební daně17)“. Poznámka pod čarou č. 17 zní:
| ||||||
| 2. | V § 2 odst. 1 písm. h) se slova „stanoveným prováděcím právním předpisem,“ zrušují.
| ||||||
| 3. | V § 3 odst. 1 a § 3a odst. 1 se slova „ústředním orgánem státní správy uvedeným v odstavci“ nahrazují slovy „správním orgánem podle odstavce“.
| ||||||
| 4. | V § 3 odst. 2 písm. a) a v § 3a odst. 2 se slova „Ministerstvo zemědělství“ nahrazují slovy „správce spotřební daně z lihu“.
| ||||||
| 5. | V § 3 odst. 4 a v § 3a odst. 4 se slova „Ministerstvo zemědělství“ nahrazují slovy „Správce spotřební daně z lihu“.
| ||||||
| 6. | V § 10 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.
| ||||||
| 7. | V § 10 odst. 1 větě druhé se slova „Ministerstvo zemědělství“ nahrazují slovy „Celní úřad v Plzni“, slova „Generálním ředitelstvím cel a“ se zrušují a za slovo „případech“ se vkládají slova „ , není-li ohrožen cíl správy daní nebo jiný veřejný zájem,“.
| ||||||
| 8. | V § 10 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „V případě denaturace lihu použitého pro výrobu výrobků, které nejsou určeny pro lidskou konzumaci, jsou druhem denaturačních prostředků a jejich minimálním množstvím také druhy denaturačních prostředků a jejich minimální množství stanovené pro daný účel použití denaturovaného lihu právními předpisy státu, ve kterém byly tyto výrobky vyrobeny, pokud jsou vyrobeny
Poznámka pod čarou č. 18 zní:
| ||||||
| 9. | V § 13 odst. 1 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se zrušuje.
| ||||||
| 10. | V § 15 odst. 3 větě poslední se slova „Ministerstvo zemědělství po dohodě s Generálním ředitelstvím cel“ nahrazují slovy „správce spotřební daně z lihu“.
| ||||||
| 11. | V nadpisu § 20 se slova „ke správnímu řádu a“ zrušují.
| ||||||
| 12. | V § 20 se odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 16 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 2.
|
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích (čl. 31)
Čl. XXXI
V § 17i zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 120/2008 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 139/2014 Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 26/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 174/2021 Sb., odstavec 7 se označuje jako odstavec 3, který zní:
„(3) | Státní zemědělská a potravinářská inspekce a krajská veterinární správa vybírají pokuty, které uložily.“. |
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o návykových látkách (čl. 32-33)
Čl. XXXII
Zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách, ve znění zákona č. 354/1999 Sb., zákona č. 117/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 57/2001 Sb., zákona č. 185/2001 Sb., zákona č. 407/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 223/2003 Sb., zákona č. 362/2004 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 74/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 106/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 50/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 135/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 417/2021 Sb., zákona č. 366/2021 Sb. a zákona č. 321/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 22 odst. 4 se slova „zadržení podle celního zákona nebo“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „Při nesplnění této povinnosti při dovozu a vývozu z jiného než členského státu Evropské unie orgán Celní správy České republiky zadrží zásilku postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky.“.
| ||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 23 odst. 1 se slova „zadržení podle celního zákona nebo“ zrušují a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo orgán Celní správy České republiky zadrží zásilku postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
| ||||||||||||||||||||||
| 3. | § 29 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 10g až 10i zní: „§ 29 Ohlašovací povinnost osob pěstujících mák setý
__________
| ||||||||||||||||||||||
| 4. | § 29b včetně nadpisu zní: „§ 29b Ohlašovací povinnost osob pěstujících rostliny technického konopí
| ||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 31 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 33a se doplňuje odstavec 6, který zní:
| ||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 33g se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.
| ||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 33j se na konci odstavce 3 doplňují věty „Jde-li o nedovolené nakládání se zařazenými psychoaktivními látkami, provede se jejich odnětí10). V případě nedovoleného dovozu zařazených psychoaktivních látek z jiného než členského státu Evropské unie nebo vývozu zařazených psychoaktivních látek do jiného než členského státu Evropské unie orgán Celní správy České republiky zadrží zásilku postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky.“.
| ||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 34 odst. 1 se na konci písmene a) doplňuje bod 6, který zní:
| ||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 34 odst. 1 písm. b) bodě 2 se slova „ve věcech týkajících se pěstování máku setého a rostlin konopí a“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 34 se odstavec 10 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 40 odst. 4 se slova „ , r), x) a y), § 36 odst. 2 písm. a) a b) a podle § 36 odst. 5 písm. a) a b) a přestupky podle § 39 odst. 1 písm. a) a b) projednává Celní správa České republiky“ nahrazují slovy „a r) projednává celní úřad“.
| ||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 40 odstavec 9 zní:
| ||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 40 se za odstavec 9 vkládá nový odstavec 10, který zní:
Dosavadní odstavec 10 se označuje jako odstavec 11.
| ||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 43 odstavec 3 zní:
| ||||||||||||||||||||||
| 16. | V § 43 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 až 9 se označují jako odstavce 4 až 8.
| ||||||||||||||||||||||
| 17. | V § 43 odstavce 4 a 5 znějí:
| ||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 43a odst. 3 se na konci textu písmen a) a b) doplňují slova „ ; poskytnutí těchto údajů není porušením povinnosti mlčenlivosti podle daňového řádu“.
| ||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 43a odst. 3 písmeno c) zní:
Poznámka pod čarou č. 10ze se zrušuje. |
Čl. XXXIII
Přechodná ustanovení
| 1. | Dojde-li k porušení povinnosti podle zákona č. 167/1998 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se v řízení o přestupku podle zákona č. 167/1998 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Řízení o přestupku podle zákona č. 167/1998 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně ukončena, dokončí orgán příslušný podle zákona č. 167/1998 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST TŘICÁTÁ
Změna veterinárního zákona (čl. 34)
Čl. XXXIV
Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 298/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 139/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 264/2014 Sb., zákona č. 126/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 302/2017 Sb., zákona č. 368/2019 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 543/2020 Sb., zákona č. 36/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 246/2022 Sb. a zákona č. 70/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 48 odst. 1 písm. r) se slovo „republiky25h)“ nahrazuje slovem „republiky“. Poznámka pod čarou č. 25h ve znění „Zákon č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky, ve znění pozdějších předpisů“ se zrušuje.
| ||
| 2. | V § 74 odstavec 2 zní:
|
ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o cestovních dokladech (čl. 35)
Čl. XXXV
V § 34c zákona č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech, ve znění zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 384/2009 Sb., zákona č. 197/2010 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o sociálně-právní ochraně dětí (čl. 36-37)
Čl. XXXVI
Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb., zákona č. 272/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 57/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 176/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 259/2008 Sb., zákona č. 295/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 505/2012 Sb., zákona č. 103/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 202/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 588/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 130/2022 Sb., zákona č. 292/2022 Sb., zákona č. 165/2024 Sb. a zákona č. 242/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 42k se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
| ||||||||
| 2. | V § 42k odst. 4 se za větu první vkládají věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byl státní příspěvek vyplacen. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
| ||||||||
| 3. | V § 47m se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||
| 4. | V § 47z odstavec 2 zní:
| ||||||||
| 5. | V § 47z se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||
| 6. | V § 47z se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Přeplatky na dávce vybírá krajská pobočka Úřadu práce, která o povinnosti vrátit přeplatek na dávce rozhodla.“.
| ||||||||
| 7. | V § 50t odstavce 2 až 5 znějí:
| ||||||||
| 8. | V § 59h se odstavec 3 zrušuje. |
Čl. XXXVII
Přechodná ustanovení
| 1. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení státního příspěvku nebo jeho části podle § 42k odst. 4 zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení příspěvku na zakoupení osobního motorového vozidla nebo jeho části podle § 47m odst. 4 zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení dávky pěstounské péče nebo její části podle § 47z odst. 2 zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 4. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení přeplatku na zaopatřovacím příspěvku podle § 50t odst. 2 zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ
Změna tiskového zákona (čl. 38)
Čl. XXXVIII
V § 17 zákona č. 46/2000 Sb., o právech a povinnostech při vydávání periodického tisku a o změně některých dalších zákonů (tiskový zákon), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 5 zrušuje.
ČÁST TŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o námořní plavbě (čl. 39)
Čl. XXXIX
V § 79a zákona č. 61/2000 Sb., o námořní plavbě, ve znění zákona č. 310/2008 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se slova „a vybírání pokut“ zrušují.
ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o ochraně zaměstnanců při platební neschopnosti zaměstnavatele (čl. 40-41)
Čl. XL
Zákon č. 118/2000 Sb., o ochraně zaměstnanců při platební neschopnosti zaměstnavatele a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 73/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 217/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 206/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 125/2023 Sb. a zákona č. 408/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 13 odstavec 3 zní:
| ||
| 2. | V § 14 odstavec 3 zní:
|
Čl. XLI
Přechodná ustanovení
| 1. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení, popřípadě náhradu částky podle § 13 odst. 3 zákona č. 118/2000 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení, popřípadě náhradu částky podle § 14 odst. 3 zákona č. 118/2000 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ
Změna autorského zákona (čl. 42)
Čl. XLII
V § 105c odst. 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění zákona č. 216/2006 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 102/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 429/2022 Sb., se věta první zrušuje.
ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o ochraně sbírek muzejní povahy (čl. 43)
Čl. XLIII
Zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 483/2004 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 10 odst. 2 větě první se slova „nebo vývozu“ nahrazují slovy „ , vývozu nebo přemístění“.
| ||||||
| 2. | V nadpisu § 11 se za slovo „Vývoz“ vkládají slova „nebo přemístění“.
| ||||||
| 3. | V § 11 odst. 1 se za slovo „vyvážet“ vkládají slova „do třetí země nebo přemístit“.
| ||||||
| 4. | V § 11 odst. 3 se za slovo „vývoz“ vkládají slova „nebo přemístění“.
| ||||||
| 5. | V § 11 odst. 4 se slova „k vývozu“ a slovo „nevydává“ zrušují a za slovo „rozhodnutí“ se vkládají slova „písemně nevyhotovuje“.
| ||||||
| 6. | V § 11 odstavce 5 a 6 znějí:
| ||||||
| 7. | Za § 11 se vkládá nový § 11a, který včetně nadpisu zní: „§ 11a Zadržení
|
8. V § 13 odst. 2 se za číslo „11“ vkládají slova „a 11a“.
9. V § 14 odst. 5 se slova „a pokuty vybírá a vymáhá“ zrušují.
ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o vyhledávání, průzkumu a těžbě nerostných zdrojů z mořského dna a o bezpečnosti činností v odvětví ropy a zemního plynu v moři (čl. 44)
Čl. XLIV
V § 19 zákona č. 158/2000 Sb., o vyhledávání, průzkumu a těžbě nerostných zdrojů z mořského dna a o bezpečnosti činností v odvětví ropy a zemního plynu v moři, ve znění zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 201/2015 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel (čl. 45)
Čl. XLV
V zákoně č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve znění zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 374/2007 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se § 57 zrušuje.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ
Změna zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů (čl. 46)
Čl. XLVI
V § 22b zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 484/2020 Sb. a zákona č. 251/2021 Sb., se odstavec 3 zrušuje.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o Státním zemědělském intervenčním fondu (čl. 47)
Čl. XLVII
V § 12e odst. 2 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se slova „a vymáhá“ zrušují.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o ochraně veřejného zdraví (čl. 48)
Čl. XLVIII
V § 93 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 267/2015 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 94/2021 Sb., se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o silničním provozu (čl. 49)
Čl. XLIX
Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění zákona č. 133/2011 Sb., zákona č. 230/2014 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 337/2020 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 365/2021 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 432/2022 Sb. a zákona č. 271/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 125e se odstavec 6 zrušuje. Dosavadní odstavec 7 se označuje jako odstavec 6.
|
| 2. | V § 125e odst. 6 se slova „k vymáhání a nebyla vybrána nebo vymožena tímto obecním úřadem“ nahrazují slovy „ke správě placení“. |
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o informačních systémech veřejné správy (čl. 50)
Čl. L
V § 7a zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 104/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 471/2022 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o hospodaření energií (čl. 51)
Čl. LI
V § 12b zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění zákona č. 177/2006 Sb., zákona č. 103/2015 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 3/2020 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ
Změna energetického zákona (čl. 52)
Čl. LII
Zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 262/2002 Sb., zákona č. 278/2003 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č. 670/2004 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 211/2011 Sb., zákona č. 299/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 165/2012 Sb., zákona č. 350/2012 Sb., zákona č. 90/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 104/2015 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 152/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 1/2020 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 362/2021 Sb., zákona č. 382/2021 Sb., zákona č. 176/2022 Sb., zákona č. 232/2022 Sb., zákona č. 287/2022 Sb., zákona č. 365/2022 Sb., zákona č. 19/2023 Sb., zákona č. 427/2023 Sb., zákona č. 465/2023 Sb. a zákona č. 469/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 91d se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
|
| 2. | V § 96e odst. 3 větě poslední se slova „do šesti měsíců“ nahrazují slovy „poslední den šestého měsíce“. |
ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (čl. 53)
Čl. LIII
V § 84 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákona č. 63/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 193/2018 Sb., zákona č. 337/2020 Sb., zákona č. 217/2022 Sb. a zákona č. 432/2022 Sb., se odstavec 4 zrušuje.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o navracení nezákonně vyvezených kulturních statků (čl. 54)
Čl. LIV
V § 19 odst. 5 zákona č. 101/2001 Sb., o navracení nezákonně vyvezených kulturních statků, ve znění zákona č. 180/2003 Sb., zákona č. 281/2009 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se slova „a pokuty vybírá a vymáhá“ zrušují.
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Změna lázeňského zákona (čl. 55)
Čl. LV
Zákon č. 164/2001 Sb., o přírodních léčivých zdrojích, zdrojích přírodních minerálních vod, přírodních léčebných lázních a lázeňských místech a o změně některých souvisejících zákonů (lázeňský zákon), ve znění zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb., zákona č. 167/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 15/2015 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 205/2020 Sb., zákona č. 284/2021 Sb. a zákona č. 152/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 20 odst. 3 se slova „vždy do 25.“ nahrazují slovy „se splatností dvacátého pátého“.
2. V § 41a se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ , s výjimkou ministerstva“.
ČÁST PADESÁTÁ
Změna zákona o pohřebnictví (čl. 56)
Čl. LVI
V § 28 zákona č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 193/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se odstavec 5 zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ
Změna knihovního zákona (čl. 57)
Čl. LVII
V § 20 odst. 3 zákona č. 257/2001 Sb., o knihovnách a podmínkách provozování veřejných knihovnických a informačních služeb (knihovní zákon), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se slova „a pokuty vybírá a vymáhá“ zrušují.
ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o vodovodech a kanalizacích (čl. 58)
Čl. LVIII
V § 34 zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění zákona č. 76/2006 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 275/2013 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 403/2020 Sb., zákona č. 544/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb. a zákona č. 284/2021 Sb., se odstavec 3 zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o státních hranicích (čl. 59)
Čl. LIX
V § 18 zákona č. 312/2001 Sb., o státních hranicích, ve znění zákona č. 250/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 5 zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o obalech (čl. 60)
Čl. LX
Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 94/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 66/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 25/2008 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 77/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 62/2014 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 149/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 541/2020 Sb., zákona č. 545/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 244/2022 Sb. a zákona č. 87/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 30 odst. 1 se slova „letech se platí“ nahrazují slovem „letech je“, za slova „evidenční poplatek“ se vkládá slovo „splatný“ a slova „nejpozději do“ se zrušují.
| ||
| 2. | V § 30 odst. 2 se slova „nejpozději do“ nahrazují slovy „ ; tento evidenční poplatek je splatný“.
| ||
| 3. | V § 30 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
| ||
| 4. | V § 30 odst. 5 se věty třetí a poslední zrušují.
| ||
| 5. | V § 46 odstavec 3 zní:
| ||
| 6. | V § 49 se slova „s výjimkou řízení o přestupcích“ zrušují. |
ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o Státní zemědělské a potravinářské inspekci (čl. 61)
Čl. LXI
Zákon č. 146/2002 Sb., o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 94/2004 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 321/2004 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 120/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákona č. 138/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 26/2017 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 302/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 174/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 244/2022 Sb., zákona č. 247/2022 Sb. a zákona č. 167/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 5b odstavce 1 a 2 znějí:
| ||||||||||
| 2. | V § 6 odst. 2 větě první se za slova „bodu 1“ vkládají slova „nebo 2 a nebyly předány správci spotřební daně“. |
ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o vývozu některých kulturních statků z celního území Evropské unie (čl. 62)
Čl. LXII
Zákon č. 214/2002 Sb., o vývozu některých kulturních statků z celního území Evropské unie, ve znění zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 243/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 6 odst. 1 se slova „rozhodnutím zajistí“ nahrazují slovy „zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“, za slovo „neprodleně“ se vkládá slovo „příslušný“ a věta druhá se nahrazuje větou „Současně uvede údaje potřebné k posouzení, zda vyvážený předmět je kulturním statkem, který lze vyvézt jen s předchozím vývozním povolením.“.
|
| 2. | V § 6 odst. 2 se slovo „zajištěný“ nahrazuje slovem „zadržený“ a slova „podání informace“ se nahrazují slovy „obdržení informace o zadržení“.
|
| 3. | V § 6 odst. 3 se slovo „zajištění“ nahrazuje slovem „zadržení“.
|
| 4. | V § 6 se odstavec 5 zrušuje.
|
| 5. | V § 7 odst. 5 se slova „a pokuty vybírá a vymáhá“ zrušují. |
ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ
Změna transplantačního zákona (čl. 63)
Čl. LXIII
V § 30 zákona č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o Antarktidě (čl. 64)
Čl. LXIV
V § 27 zákona č. 276/2003 Sb., o Antarktidě a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 609/2020 Sb. a zákona č. 459/2022 Sb., se odstavec 7 zrušuje.
ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o spotřebních daních (čl. 65-66)
Čl. LXV
Zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 313/2004 Sb., zákona č. 558/2004 Sb., zákona č. 693/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 379/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 575/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 37/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 245/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 292/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 59/2010 Sb., zákona č. 95/2011 Sb., zákona č. 221/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 201/2014 Sb., zákona č. 331/2014 Sb., zákona č. 157/2015 Sb., zákona č. 315/2015 Sb., zákona č. 382/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 453/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 4/2019 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 364/2019 Sb., zákona č. 229/2020 Sb., zákona č. 299/2020 Sb., zákona č. 343/2020 Sb., zákona č. 584/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 93/2022 Sb., zákona č. 131/2022 Sb., zákona č. 179/2022 Sb., zákona č. 286/2022 Sb., zákona č. 234/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 265/2024 Sb. a zákona č. 462/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | Nadpis nad označením § 42 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | § 42 až 42e včetně nadpisů znějí: „§ 42 Zadržení vybraného výrobku
Nejedná-li se o vybraný výrobek pro osobní spotřebu, správce daně postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky zadrží dopravovaný nebo skladovaný vybraný výrobek, pokud
§ 42a Řízení o zadrženém vybraném výrobku
§ 42b Rozhodnutí o zadrženém vybraném výrobku
§ 42c Zvláštní ustanovení o nakládání se zadrženým obalem nebo dopravním prostředkem
§ 42d Nakládání s propadlou nebo zabranou věcí
§ 42e Náhrada nákladů v souvislosti se zadržením věci
Povinnost nahradit náklady vzniklé podle zákona upravujícího Celní správu České republiky v souvislosti se zadržením věci vzniká
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 43e odst. 1 úvodní části ustanovení a v § 43e odst. 2 se slovo „evidence“ nahrazuje slovem „rejstříku“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 59 odst. 3 písm. c) se slovo „zajištěny“ nahrazuje slovem „zadrženy“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | § 115 se včetně nadpisu zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | § 134zg včetně nadpisu zní: „§ 134zg Zadržení zvláštního minerálního oleje
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | § 134zzc včetně nadpisu zní: „§ 134zzc Zadržení surového tabáku
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 135zh odst. 2 se slovo „u“ zrušuje a slovo „zajištěny“ se nahrazuje slovem „zadrženy“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 135zi se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 3 až 5.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 135zi odstavec 5 zní:
|
Čl. LXVI
Přechodná ustanovení
| 1. | V případě, že přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona došlo k zajištění vybraného výrobku, zvláštního minerálního oleje, surového tabáku nebo dopravního prostředku podle § 42, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona nebylo zahájeno řízení o zajištění vybraného výrobku, zvláštního minerálního oleje, surového tabáku nebo dopravního prostředku podle § 42a, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, považuje se tento vybraný výrobek, zvláštní minerální olej, surový tabák nebo dopravní prostředek za zadržený podle § 42, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, s tím, že řízení o zadrženém vybraném výrobku, zvláštním minerálním oleji nebo surovém tabáku podle § 42a, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je zahájeno dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Řízení o zajištění vybraného výrobku, zvláštního minerálního oleje, surového tabáku nebo dopravního prostředku podle § 42a, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo řízení o zajištěných vybraných výrobcích, zvláštním minerálním oleji, surovém tabáku nebo dopravním prostředku podle § 42b, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně ukončena, se dokončí podle zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Pokud dojde na základě řízení o zajištění vybraného výrobku, zvláštního minerálního oleje, surového tabáku nebo dopravního prostředku podle bodu 2 k jejich zajištění, považuje se tento vybraný výrobek, zvláštní minerální olej, surový tabák nebo dopravní prostředek dnem vydání rozhodnutí o zajištění vybraných výrobků, zvláštního minerálního oleje nebo surového tabáku za zadržený podle § 42, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, s tím, že řízení o zadrženém vybraném výrobku, zvláštním minerálním oleji nebo surovém tabáku podle § 42a, 134zg nebo 134zzc zákona č. 353/2003 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je zahájeno dnem vydání rozhodnutí o zajištění vybraných výrobků, zvláštního minerálního oleje nebo surového tabáku. |
ČÁST ŠEDESÁTÁ
Změna zákona o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty (čl. 67)
Čl. LXVII
Zákon č. 78/2004 Sb., o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty, ve znění zákona č. 346/2005 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 371/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 132/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 32 písm. b) se slovo „zajistí“ nahrazuje slovem „zadrží“ a za slovo „zboží“ se vkládají slova „postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
|
| 2. | V § 36 odst. 2 se věta první zrušuje. |
ČÁST ŠEDESÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta (čl. 68)
Čl. LXVIII
V § 36b zákona č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění zákona č. 126/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o nelékařských zdravotnických povoláních (čl. 69)
Čl. LXIX
V § 89b zákona č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění zákona č. 126/2016 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o rybářství (čl. 70)
Čl. LXX
Zákon č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství), ve znění zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 104/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 237/2012 Sb., zákona č. 501/2012 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 364/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | § 26 zní: „§ 26 Ministerstvo kontroluje osvědčení o úlovku a rozhoduje o jeho ověření při dovozu nebo zpětném vývozu produktů mořského rybolovu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie32).“.
| ||||||||
| 2. | Za § 26 se vkládá nový § 26a, který včetně poznámky pod čarou č. 43 zní: „§ 26a Celní úřad
__________
| ||||||||
| 3. | V § 27 a v § 28 odst. 1 a 2 se slova „ , popřípadě tranzitu“ nahrazují slovy „nebo zpětném vývozu“.
| ||||||||
| 4. | V § 28 odst. 2 se slova „Ministerstva financí“ nahrazují slovy „Generálního ředitelství cel“.
| ||||||||
| 5. | V § 29 odst. 1 se slova „a tranzit“ zrušují.
| ||||||||
| 6. | V § 31 odstavec 6 zní:
|
ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o obchodování s ohroženými druhy (čl. 71)
Čl. LXXI
Zákon č. 100/2004 Sb., o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi a dalších opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně některých zákonů (zákon o obchodování s ohroženými druhy), ve znění zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 467/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 2 písm. i) se slova „ , a přeprava exempláře, jiného jedince, regulované kožešiny nebo výrobku z tuleňů z České republiky do jiného členského státu Evropských společenství“ zrušují.
| ||||||||
| 2. | V § 2 se na konci písmene j) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které zní:
| ||||||||
| 3. | V § 25 odst. 5 písm. c) se slova „podle § 26 odst. 5“ zrušují.
| ||||||||
| 4. | V § 26 odst. 1 se slova „Celní orgány“ nahrazují slovy „Orgány Celní správy České republiky“ a za větu první se vkládá věta „Poskytnutí informací získaných při výkonu působnosti podle tohoto zákona není porušením mlčenlivosti podle daňového řádu.“.
| ||||||||
| 5. | V § 26 odst. 2 se slova „při přechodu státních hranic“ zrušují.
| ||||||||
| 6. | V § 26 odst. 5 větě první se za slovo „zadrží“ vkládají slova „postupem podle § 33a odst. 1“ a ve větě třetí se za slovo „úřad“ vkládají slova „po dohodě s inspekcí“.
| ||||||||
| 7. | V § 26 odst. 9 se slova „obdobným postupem podle odstavce 5“ nahrazují slovy „postupem podle § 33a odst. 1“.
| ||||||||
| 8. | Za § 33 se vkládá nový § 33a, který včetně nadpisu zní: „§ 33a Zadržení exempláře celním úřadem
| ||||||||
| 9. | Na konci nadpisu § 34 se doplňuje slovo „inspekcí“.
| ||||||||
| 10. | V § 34 odst. 1 se slova „nebo celní úřad“ a slova „nebo celnímu úřadu“ zrušují a slova „mají-li tyto orgány“ se nahrazují slovem „má“.
| ||||||||
| 11. | V § 34 odst. 2 se věta první a slova „nebo celní úřad“ zrušují.
| ||||||||
| 12. | V § 34 odst. 3 se slova „celní úřad nebo“ zrušují, na konci textu věty druhé se doplňují slova „ , a to i v případě, že byl zadržen a předán celním úřadem podle § 33a odst. 1“, ve větě čtvrté se slova „obstarají samy“ nahrazují slovy „sama obstarat“ a ve větě poslední se slova „povinen příslušný orgán“ nahrazují slovy „inspekce povinna“.
| ||||||||
| 13. | V § 34f odst. 2 se věta poslední zrušuje. |
ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o vinohradnictví a vinařství (čl. 72)
Čl. LXXII
Ustanovení § 38 zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 256/2011 Sb. a zákona č. 18/2012 Sb., se včetně nadpisu zrušuje.
ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí (čl. 73)
Čl. LXXIII
V § 15 zákona č. 420/2004 Sb., o přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí, ve znění zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , s výjimkou Ministerstva financí“.
ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o zaměstnanosti (čl. 74-75)
Čl. LXXIV
Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 202/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 382/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 495/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 57/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 149/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 1/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 437/2012 Sb., zákona č. 505/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 136/2014 Sb., zákona č. 219/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 84/2015 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 203/2015 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 88/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 93/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 205/2017 Sb., zákona č. 206/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 327/2017 Sb., zákona č. 176/2019 Sb., zákona č. 210/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 365/2019 Sb., zákona č. 33/2020 Sb., zákona č. 161/2020 Sb., zákona č. 285/2020 Sb., zákona č. 388/2020 Sb., zákona č. 248/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 75/2023 Sb., zákona č. 125/2023 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 408/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 418/2023 Sb., zákona č. 230/2024 Sb., zákona č. 263/2024 Sb., zákona č. 469/2024 Sb. a zákona č. 470/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 55 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, od kterého tato podpora nenáležela vůbec nebo v poskytnuté výši. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
| ||||||||
| 2. | V § 55 se odstavec 4 zrušuje.
| ||||||||
| 3. | V § 56 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne přiznání této podpory. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
| ||||||||
| 4. | V § 56 se odstavec 4 zrušuje.
| ||||||||
| 5. | V § 78e odst. 5 se věta poslední nahrazuje větami „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne poskytnutí příspěvku zaměstnavateli. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
| ||||||||
| 6. | V § 125 se slova „ , v rozsahu stanoveném v § 126 odst. 4 i celní úřady“ zrušují.
| ||||||||
| 7. | V § 126 odst. 4 se věty první, druhá, ve větě třetí slova „podle věty první a druhé“ a slova „celním úřadům,“ a věta poslední zrušují.
| ||||||||
| 8. | V § 126 se doplňuje odstavec 7, který zní:
| ||||||||
| 9. | V § 147a odst. 2 se slova „v celních úřadech nebo“ a slova „vedoucí příslušného celního úřadu nebo“ zrušují. |
Čl. LXXV
Přechodná ustanovení
| 1. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení podpory v nezaměstnanosti a podpory při rekvalifikaci nebo jejich splátek podle § 55 odst. 4 zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení podpory v nezaměstnanosti a podpory při rekvalifikaci podle § 56 odst. 3 zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení poskytnutého příspěvku nebo příspěvku za kalendářní měsíc podle § 78e odst. 5 zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST ŠEDESÁTÁ OSMÁ
Změna správního řádu (čl. 76)
Čl. LXXVI
Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 384/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 176/2018 Sb., zákona č. 12/2020 Sb. a zákona č. 403/2020 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 62 odst. 4 se věta první včetně poznámky pod čarou č. 27 a věta druhá zrušují.
| ||||||||||||||||||
| 2. | V § 79 odst. 7 se věty první a poslední zrušují.
| ||||||||||||||||||
| 3. | § 106 včetně nadpisu zní: „§ 106 Dělená správa
| ||||||||||||||||||
| 4. | V § 116 se odstavec 6 zrušuje.
| ||||||||||||||||||
| 5. | V § 129 odst. 2 se věta první zrušuje.
| ||||||||||||||||||
| 6. | V § 147 odst. 3 se slovo „zákona.27)“ nahrazuje slovem „zákona.“. |
ČÁST ŠEDESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona, jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití (čl. 77)
Čl. LXXVII
Zákon č. 594/2004 Sb., jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití, ve znění zákona č. 343/2010 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 383/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | Název zákona zní: „k provedení režimu Evropské unie pro kontrolu vývozu, zprostředkování, technické pomoci, tranzitu a přepravy zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 2. | V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „Evropských společenství1) (dále jen „nařízení Rady“)“ nahrazují slovy „Evropské unie1) z oblasti zahraničního obchodu se zbožím dvojího použití (dále jen „nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“)“. Poznámka pod čarou č. 1 zní: _________
| ||||||||||||||||||||
| 3. | V § 1 odst. 2 písm. a) se slova „týkající se určitých vojenských konečných použití43)“ zrušují. Poznámka pod čarou č. 43 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 4. | V § 2 odst. 1 se za slova „(dále jen „ministerstvo“)“ vkládají slova „a orgány Celní správy České republiky“ a slova „předpisy Evropských společenství upravujícími oblast kontroly vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího použití1)“ se nahrazují slovy „nařízením o režimu pro zboží dvojího užití a dalšími přímo použitelnými předpisy Evropské unie týkajícími se zahraničního obchodu se zbožím dvojího užití47)“. Poznámka pod čarou č. 47 zní: _________
| ||||||||||||||||||||
| 5. | V § 2 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||
| 6. | V § 3 odst. 1 písm. a) se slovo „Rady5)“ nahrazuje slovy „o režimu pro zboží dvojího užití“. Poznámka pod čarou č. 5 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 7. | V § 3 odst. 1 písm. b) se slova „nařízením Rady6)“ nahrazují slovy „čl. 4 odst. 1, čl. 5 odst. 1, čl. 9 odst. 1 nebo čl. 10 odst. 1 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“. Poznámka pod čarou č. 6 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 8. | V § 3 odst. 1 písm. c) se slova „nařízením Rady7)“ nahrazují slovy „čl. 4 odst. 2, čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2 nebo čl. 7 odst. 2 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“. Poznámka pod čarou č. 7 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 9. | V § 3 odst. 1 písm. e) se za slova „podle § 12“ vkládají slova „v souladu s čl. 8 odst. 1, 2 nebo 4 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“. Poznámka pod čarou č. 10 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.
| ||||||||||||||||||||
| 10. | V § 3 odst. 2, § 10 odst. 4, § 13 odst. 2, 4 a 5, § 17 odst. 1 písm. a), § 18 odst. 1 písm. a) a i) a v § 20 odst. 1 se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „Evropské unie“.
| ||||||||||||||||||||
| 11. | V § 3 odst. 2 se slova „nařízením Rady“ nahrazují slovy „čl. 11 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 12. | V § 3 odstavce 3 a 4 znějí:
Poznámka pod čarou č. 44 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 13. | V § 4 písm. a) se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „Evropské unie podle čl. 12 odst. 1 písm. d) nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 14. | Na konci textu § 4 písm. b) se doplňují slova „podle čl. 12 odst. 1 písm. c) nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 15. | V § 7 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „podle čl. 12 odst. 2 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 16. | V § 7 odst. 1 se za větu první vkládá věta „Pro poskytování zprostředkovatelských služeb uděluje ministerstvo povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb podle čl. 13 odst. 2 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití.“.
| ||||||||||||||||||||
| 17. | V § 7 odst. 1 větě třetí se slovo „nebo“ zrušuje a za slova „souhrnné vývozní povolení“ se vkládají slova „nebo povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb“.
| ||||||||||||||||||||
| 18. | V § 9 odst. 1, § 9 odst. 2 písm. a), § 9 odst. 3 písm. a), § 13 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 13 odst. 2 a 5, § 13b odst. 1 písm. b), § 16 odst. 1 a 6, § 17 odst. 1 písm. a) a b), § 18 odst. 1 písm. a), b), d), g) a h), § 20 odst. 2 a 3 a v § 23 se slovo „Rady“ nahrazuje slovy „o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 19. | V § 9 odst. 2 písm. a) se za slova „1 až 4 a“ vkládá text „čl. 15“.
| ||||||||||||||||||||
| 20. | V § 9 odst. 2 písm. e) a v § 9 odst. 3 písm. e) se za slova „vojenské konečné použití“ vkládají slova „ , které je v rozporu se zahraničně politickými nebo bezpečnostními zájmy České republiky, nebo pro použití související s porušováním lidských práv“.
| ||||||||||||||||||||
| 21. | V § 9 odst. 2 písm. f) se slovo „předpisem.22)“ nahrazuje slovem „předpisem.“. Poznámka pod čarou č. 22 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.
| ||||||||||||||||||||
| 22. | V § 9 odst. 3 písm. a) se za slova „1 až 3 a“ vkládá text „čl. 15“.
| ||||||||||||||||||||
| 23. | V § 10 odst. 4 se slovo „orgánem“ nahrazuje slovem „úřadem“.
| ||||||||||||||||||||
| 24. | V § 12 odst. 1 se za slovo „povolení“ vkládají slova „podle čl. 8 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití za podmínek stanovených čl. 13 nařízení o režimu pro zboží dvojího užití“.
| ||||||||||||||||||||
| 25. | V § 12 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 2 až 5.
| ||||||||||||||||||||
| 26. | V § 12 odst. 2 větě první se slova „podle odstavce 1“ zrušují a ve větě druhé se slova „tohoto zákona“ nahrazují slovy „vydávání licence“.
| ||||||||||||||||||||
| 27. | V § 12 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 3 a 4.
| ||||||||||||||||||||
| 28. | V § 12 se odstavec 4 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 29. | V nadpisu § 13 se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „Evropské unie“.
| ||||||||||||||||||||
| 30. | V § 13 odst. 1 písm. a) se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „Evropskou unii“.
| ||||||||||||||||||||
| 31. | V § 13 odst. 1 písm. c) se slovo „Unie“ nahrazuje slovem „Unie48)“. Poznámka pod čarou č. 48 zní: ________
| ||||||||||||||||||||
| 32. | Nadpis nad označením § 13a se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 33. | § 13a včetně nadpisu zní: „§ 13a Zadržení
Poznámka pod čarou č. 45 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 34. | Nadpis § 13b zní: „Tranzit“.
| ||||||||||||||||||||
| 35. | V § 13b odst. 1 písm. a) se slovo „Rady46)“ nahrazuje slovy „o režimu pro zboží dvojího užití“. Poznámka pod čarou č. 46 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 36. | V § 13b odst. 1 písm. b) se slovo „Společenství45)“ nahrazuje slovy „Evropské unie“ a slova „k vojenskému konečnému použití v zemích uvedených v čl. 4 odst. 2 nařízení Rady“ se nahrazují slovy „pro použití související s porušováním lidských práv“.
| ||||||||||||||||||||
| 37. | V § 13b odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||
| 38. | V § 13b odst. 3 se slova „celnímu orgánu, který zajistil“ nahrazují slovy „celnímu úřadu, který zadržel“.
| ||||||||||||||||||||
| 39. | V § 13b odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 49 zní:
_________
| ||||||||||||||||||||
| 40. | V § 13b se odstavec 5 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 41. | V § 14 odst. 5 se písmeno a) zrušuje. Dosavadní písmena b) až d) se označují jako písmena a) až c).
| ||||||||||||||||||||
| 42. | V § 14 odst. 6 písm. e) se za slova „vojenské konečné použití“ vkládají slova „ , které je v rozporu se zahraničně politickými nebo bezpečnostními zájmy České republiky“.
| ||||||||||||||||||||
| 43. | V § 16 odst. 1 se slova „provádějí celní orgány“ nahrazují slovy „při dovozu, vývozu nebo tranzitu zboží dvojího použití provádí celní úřad postupem podle celních předpisů“.
| ||||||||||||||||||||
| 44. | V § 16 se odstavce 2 až 4 zrušují. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 2 a 3.
| ||||||||||||||||||||
| 45. | V § 16 odst. 2 se věta poslední zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 46. | V § 16 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „přeruší celní řízení“ nahrazují slovy „nepropustí zboží do navrženého celního režimu“, za slovo „způsobem“ se vkládají slova „v souladu s tímto zákonem“ a za slovo „vývoz“ se vkládají slova „nebo tranzit“.
| ||||||||||||||||||||
| 47. | V § 16 odst. 3 písm. a) se za slovo „udělení“ vkládá slovo „vývozního“.
| ||||||||||||||||||||
| 48. | V § 16 odst. 3 písm. b) se za slovo „uděleno“ vkládá slovo „vývozní“ a slovo „nebo“ se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 49. | V § 16 odst. 3 se na konci písmene c) tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
| ||||||||||||||||||||
| 50. | V § 16 odst. 3 se text „§ 10“ nahrazuje slovy „tohoto zákona“ a slova „licence byla vydána“ se nahrazují slovy „povolení bylo vydáno“.
| ||||||||||||||||||||
| 51. | V § 17 odst. 1 písm. b) se slova „uvnitř Společenství“ nahrazují slovy „uvnitř Evropské unie“ a slova „ze Společenství“ se nahrazují slovy „z Evropské unie“.
| ||||||||||||||||||||
| 52. | V § 18 odst. 1 se na konci písmene h) slovo „nebo,“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 53. | V § 18 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena j) a k), která znějí:
| ||||||||||||||||||||
| 54. | V § 18 odst. 2 se za text „f)“ vkládají slova „ , j) a k)“.
| ||||||||||||||||||||
| 55. | V § 19 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.
| ||||||||||||||||||||
| 56. | V § 20 odst. 2 se věta poslední nahrazuje větami „Generální ředitelství cel poskytne ministerstvu v rozsahu nezbytném pro výkon působnosti ministerstva podle tohoto zákona informace zjištěné celním úřadem při výkonu působnosti podle tohoto zákona. Poskytnutí informací Generálním ředitelstvím cel není porušením mlčenlivosti podle daňového řádu.“.
| ||||||||||||||||||||
| 57. | V § 21 se věta poslední zrušuje.
| ||||||||||||||||||||
| 58. | Poznámky pod čarou č. 8, 10 a 40 až 42 se zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou. |
ČÁST SEDMDESÁTÁ
Změna zákona o elektronických komunikacích (čl. 78)
Čl. LXXVIII
V § 108 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), ve znění zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 177/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 468/2011 Sb., zákona č. 258/2014 Sb., zákona č. 194/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 374/2021 Sb., zákona č. 152/2023 Sb. a zákona č. 202/2023 Sb., se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ , a vybírá a vymáhá peněžitá plnění, která podle těchto právních předpisů uložil a která jsou příjmem státního rozpočtu nebo radiotelekomunikačního účtu“.
ČÁST SEDMDESÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o kontrole obchodu s výrobky, jejichž držení se v České republice omezuje z bezpečnostních důvodů (čl. 79)
Čl. LXXIX
Zákon č. 228/2005 Sb., o kontrole obchodu s výrobky, jejichž držení se v České republice omezuje z bezpečnostních důvodů, a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 378/2007 Sb., zákona
č. 227/2009 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 281/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona
č. 183/2017 Sb. a zákona č. 383/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 1 odst. 1 písmeno b) zní:
| ||||||
| 2. | Nadpis § 10 zní: „Kontrola celního úřadu“.
| ||||||
| 3. | V § 10 odst. 1 se slova „úřady dohlížejí“ nahrazují slovy „úřad kontroluje“ a slova „obchod se stanovenými výrobky a určenými výrobky“ se nahrazují slovy „dovoz a přeprava stanovených výrobků a vývoz určených výrobků“.
| ||||||
| 4. | V § 10 odstavec 2 zní:
Poznámka pod čarou č. 11 se zrušuje.
| ||||||
| 5. | V § 10 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||
| 6. | V § 10 odst. 3 se slova „obchod se stanovenými výrobky nebo určenými výrobky“ nahrazují slovy „dovoz stanovených výrobků nebo vývoz určených výrobků“ a slova „postupuje podle § 11a až 11c a § 14 až 16“ se nahrazují slovy „nepropustí tyto stanovené nebo určené výrobky do navrženého celního režimu“.
| ||||||
| 7. | § 11 zní: „§ 11 V průběhu přepravy, dovozu nebo vývozu musí být stanovené výrobky a určené výrobky dále doprovázeny originálem povolení, pokud jde o přepravu nebo dovoz, nebo originálem povolení k vývozu, pokud jde o vývoz. Tato povolení je povinen jejich držitel předložit celnímu úřadu.“.
| ||||||
| 8. | § 11a včetně nadpisu zní: „§ 11a Zadržení stanovených výrobků a určených výrobků
Poznámka pod čarou č. 16 se zrušuje.
| ||||||
| 9. | § 11b se zrušuje.
| ||||||
| 10. | § 11c zní: „§ 11c Celní úřad vrátí zadržené stanovené výrobky nebo určené výrobky také, nejsou-li třeba k dalšímu řízení podle tohoto zákona.“.
| ||||||
| 11. | V § 14 odst. 1 písm. g) a v § 15 odst. 1 písm. g) se text „§ 10 odst. 2,“ nahrazuje slovy „§ 11, nebo“.
| ||||||
| 12. | V § 14 odst. 1 a v § 15 odst. 1 se písmeno h) zrušuje. Dosavadní písmeno i) se označuje jako písmeno h).
| ||||||
| 13. | V § 14 odst. 2 písm. b) a v § 15 odst. 2 písm. b) se text „i)“ nahrazuje textem „h)“.
| ||||||
| 14. | V § 14 odst. 2 se na konci písmene b) a v § 15 odst. 2 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje. |
ČÁST SEDMDESÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o provádění mezinárodních sankcí (čl. 80)
Čl. LXXX
Zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona
č. 377/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 368/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 240/2022 Sb. a zákona č. 280/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 3 písmeno f) včetně poznámky pod čarou č. 10 zní:
_________
| ||||
| 2. | V § 8d odstavec 4 zní:
| ||||
| 3. | V § 13a odst. 1 se slova „může bez ohledu na práva třetích osob zadržet“ nahrazují slovy „zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“ a věta poslední se zrušuje.
| ||||
| 4. | V § 13a se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 2 až 5.
| ||||
| 5. | V § 13a odstavec 3 zní: „(3) Orgán Celní správy České republiky zadržený majetek vrátí, pokud
| ||||
| 6. | V § 20 odst. 3 se za slovo „zákona“ vkládají slova „ , kterou uložil Úřad,“. |
ČÁST SEDMDESÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o sociálních službách (čl. 81-82)
Čl. LXXXI
Zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 331/2012 Sb., zákona č. 254/2014 Sb. a zákona č. 47/2019 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 22 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 2 až 5.
|
| 2. | V § 22 odst. 2 větě první se slova „odstavců 1 a 2“ nahrazují slovy „odstavce 1“, za větu první se vkládají věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byl příspěvek vyplacen. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“ a ve větě poslední se za slovo „Přeplatky“ vkládají slova „na příspěvku“.
|
| 3. | V § 22 odst. 3 se za slova „vrátit přeplatek“ vkládají slova „na příspěvku“ a číslo „100“ se nahrazuje číslem „300“. |
Čl. LXXXII
Přechodné ustanovení
Lhůta pro zánik nároku na vrácení přeplatku podle § 22 odst. 2 zákona č. 108/2006 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST SEDMDESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o pomoci v hmotné nouzi (čl. 83-84)
Čl. LXXXIII
Zákon č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 259/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 141/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 252/2014 Sb., zákona č. 254/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 367/2016 Sb., zákona č. 98/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 309/2018 Sb., zákona č. 588/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 327/2021 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 344/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 203/2022 Sb., zákona č. 456/2022 Sb., zákona č. 407/2023 Sb., zákona č. 454/2023 Sb., zákona č. 289/2024 Sb. a zákona č. 330/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 51 odst. 5 se za slova „vrátit přeplatek“ vkládají slova „na dávce“ a číslo „100“ se nahrazuje číslem „300“.
|
| 2. | V § 51 odst. 6 se slova „vyplácí nebo naposledy vyplácel“ nahrazují slovem „vyplatil“ a na konci odstavce se doplňují věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byla dávka vyplacena. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“.
|
| 3. | V § 51 se odstavec 7 zrušuje. |
Čl. LXXXIV
Přechodné ustanovení
Lhůta pro zánik nároku na vrácení dávky nebo její části podle § 51 odst. 7 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST SEDMDESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o střetu zájmů (čl. 85)
Čl. LXXXV
V § 25 zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění zákona č. 216/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 253/2023 Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , s výjimkou Úřadu pro ochranu osobních údajů“.
ČÁST SEDMDESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o nemocenském pojištění (čl. 86)
Čl. LXXXVI
V § 142 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona č. 303/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 417/2021 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 412/2023 Sb., se na konci textu odstavce 10 doplňují slova „ , s výjimkou Ministerstva vnitra, Ministerstva spravedlnosti a Ministerstva obrany“.
ČÁST SEDMDESÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o pohonných hmotách (čl. 87)
Čl. LXXXVII
Zákon č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách a čerpacích stanicích pohonných hmot a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pohonných hmotách), ve znění zákona č. 575/2006 Sb., zákona č. 107/2007 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 91/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 234/2013 Sb., zákona č. 130/2014 Sb., zákona č. 157/2015 Sb., zákona č. 152/2017 Sb., zákona č. 48/2020 Sb., zákona č. 284/2021 Sb. a zákona č. 382/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 6h odstavec 3 zní:
| ||
| 2. | V § 7 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Při výkonu kontrolní působnosti podle tohoto zákona postupují orgány Celní správy České republiky podle daňového řádu.“.
| ||
| 3. | V § 10 odstavec 2 zní:
|
ČÁST SEDMDESÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o léčivech (čl. 88)
Čl. LXXXVIII
V § 101 zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění zákona č. 70/2013 Sb., zákona č. 66/2017 Sb. a zákona č. 314/2022 Sb., se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) | Zjistí-li orgán Celní správy České republiky při výkonu své jiné působnosti skutečnost nasvědčující tomu, že je léčivý přípravek předmětem porušení povinnosti podle tohoto zákona, tento léčivý přípravek včetně obalu, průvodní dokumentace nebo i dopravního prostředku, který jej dopravuje, zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky. Orgán Celní správy České republiky zadržený léčivý přípravek včetně obalu a průvodní dokumentace předá Ústavu nebo Veterinárnímu ústavu bez zbytečného odkladu od okamžiku, kdy Ústav nebo Veterinární ústav informoval o zadržení a Ústav nebo Veterinární ústav jej bez zbytečného odkladu převezme. Postup podle § 11j odst. 2 zákona o Celní správě České republiky se nepoužije. Ústav nebo Veterinární ústav při převzetí zadrženého léčivého přípravku postupuje podle odstavce 6 písm. e) obdobně.“. |
Dosavadní odstavce 3 až 12 se označují jako odstavce 4 až 13.
ČÁST SEDMDESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o zahraničním obchodu se zbožím, které by mohlo být použito pro výkon trestu smrti, mučení nebo pro jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání (čl. 89)
Čl. LXXXIX
Zákon č. 38/2008 Sb., o zahraničním obchodu se zbožím, které by mohlo být použito pro výkon trestu smrti, mučení nebo pro jiné kruté, nelidské či ponižující zacházení nebo trestání, ve znění zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 90/2018 Sb. a zákona č. 383/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „trest“ nahrazuje slovy „výkon trestu“.
| ||
| 2. | V § 8 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||
| 3. | V § 9 odstavec 2 zní:
| ||
| 4. | V § 9 odst. 3 se slova „nebo tranzitu“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „Poskytnutí informací Generálním ředitelstvím cel podle odstavce 2 není porušením mlčenlivosti podle daňového řádu.“.
| ||
| 5. | V § 12 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2. |
ČÁST OSMDESÁTÁ
Změna zákona o předcházení ekologické újmě a o její nápravě (čl. 90)
Čl. XC
V § 20 odst. 2 zákona č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se věta první zrušuje.
ČÁST OSMDESÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (čl. 91)
Čl. XCI
Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 377/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 257/2014 Sb., zákona č. 166/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 368/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 371/2017 Sb., zákona č. 35/2018 Sb., zákona č. 94/2018 Sb., zákona č. 111/ 2019 Sb., zákona č. 49/2020 Sb., zákona č. 527/2020 Sb., zákona č. 34/2021 Sb., zákona č. 172/2023 Sb., zákona č. 1/2024 Sb., zákona č. 107/2024 Sb. a zákona č. 32/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 42a odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „může bez ohledu na práva třetích osob zadržet“ nahrazují slovem „zadrží“.
|
| 2. | V § 42a odst. 2 se slovo „celní“ zrušuje, za slovo „zákon“ se vkládají slova „upravující Celní správu České republiky“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Celní úřad peněžní hotovost nezadrží, pokud by tímto postupem mohl zmařit nebo ohrozit šetření podezřelého obchodu nebo probíhající trestní řízení.“. |
ČÁST OSMDESÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o Policii České republiky (čl. 92)
Čl. XCII
Zákon č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 273/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 150/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 459/2011 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 51/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 205/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 304/2017 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 374/2021 Sb., zákona č. 418/2021 Sb. a zákona č. 130/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 42a odst. 1 se na konci textu úvodní části ustanovení doplňují slova „byla tato pokuta“.
| ||||
| 2. | V § 42a odst. 1 písmena a) a b) znějí:
| ||||
| 3. | V § 42a se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Motorovým vozidlem se pro účely této hlavy rozumí také přípojné vozidlo.“. |
ČÁST OSMDESÁTÁ TŘETÍ
Změna daňového řádu (čl. 93-94)
Čl. XCIII
Zákon č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 375/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 368/2016 Sb., zákona č. 170/2017 Sb., zákona č. 94/2018 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 337/2019 Sb., zákona č. 283/2020 Sb., zákona č. 527/2020 Sb., zákona č. 366/2022 Sb. a zákona č. 349/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 10 odstavec 3 zní:
Poznámka pod čarou č. 1 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 39 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ ; to neplatí, pokud je písemnost doručována do ciziny“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 47 se doplňuje odstavec 7, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 49 odst. 1 písm. a) se slovo „ , nebo“ nahrazuje čárkou.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 49 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 53 odst. 1 písm. f) se slovo „všeobecné“ nahrazuje slovem „veřejné“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 53 odst. 2 písm. a) se slova „a poplatkových, který se týká porušení povinnosti při správě daní“ nahrazují slovy „ , poplatkových a devizových“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 53 odst. 2 písm. c) se slovo „poškozování“ nahrazuje slovem „poškození“ a slova „Evropských společenství“ se nahrazují slovy „Evropské unie“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 53 odst. 2 písm. d) se za slovo „rozhodnutí“ vkládají slova „a vykázání“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 53 odst. 2 písm. e) se slova „trestný čin udávání padělaných a pozměněných peněz,“ nahrazují slovy „některý z trestných činů proti měně a platebním prostředkům, trestný čin“ a slova „pozměňování veřejné listiny,“ se nahrazují slovy „pozměnění veřejné listiny a trestný čin“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 11. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 12. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 13. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 14. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 15. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 16. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 17. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 75 se slova „příslušný vést“ zrušují, slovo „řízení“ se nahrazuje slovem „příslušný“ a slova „a uvědomí o tom podatele“ se zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 75 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 103 odst. 1 se slova „se nelze odvolat“ nahrazují slovy „nelze uplatnit řádný opravný prostředek“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 108 odst. 1 písmeno a) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 108 odst. 1 písmeno c) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 23. | § 124a zní: „§ 124a
| ||||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 127 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 25. | V § 127 odst. 4 se slova „rejstříků či“ a slovo „automatizovaný“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 146 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Záloha na daňový odpočet se zaokrouhluje na celé koruny nahoru.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 147 odst. 3 se slovo „projednání“ nahrazuje slovem „sdělení“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo písemné vyhotovení tohoto výsledku, je-li oznámeno“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 28. | V § 148 se na konci odstavce 6 doplňuje věta „Daň lze takto stanovit i v případě, že se tohoto jednání dopustila osoba odlišná od daňového subjektu, a toto jednání má přímý dopad na daň daňového subjektu.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 29. | V § 148 odst. 7 se slova „ , je-li toho třeba pro zánik trestnosti daňového trestného činu z důvodu účinné lítosti“ nahrazují slovy „s cílem dosáhnout zániku trestnosti daňového trestného činu z důvodu účinné lítosti nebo v souvislosti s uplatněním jiného opatření k odstranění nebo zmírnění škodlivých následků trestného činu“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 150 odst. 6 větě první se slovo „Částka“ nahrazuje slovem „Částku“, slovo „uhrazená“ se nahrazuje slovem „uhrazenou“ a slova „se přijímá a eviduje“ se nahrazují slovy „lze přijmout a evidovat také“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 152 se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 155b odst. 4 písm. a) se za slovo „rámci“ vkládá slovo „věcné“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 155b odst. 4 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
Dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).
| ||||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 155b odstavec 6 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 35. | V § 159 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ani další námitku“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 36. | V § 159 odst. 5 se věta druhá nahrazuje větou „Ustanovení vylučující uplatnění opravných prostředků se na tuto námitku nepoužijí.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 37. | V § 160 odst. 4 písm. f) se slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 38. | V § 160 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno h), které zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 39. | V § 160 odst. 6 se slovo „registru“ nahrazuje slovy „seznamu nebo rejstříku“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 40. | V § 161 odst. 1 větě první se za slovo „K“ vkládá slovo „procesní“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 41. | V § 161 odst. 3 se za slovo „K“ vkládá slovo „věcné“ a slovo „rovněž“ se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 42. | V § 162 odstavec 5 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 43. | V § 162 odst. 6 se číslo „2“ nahrazuje číslem „1“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 44. | Za § 162 se vkládá nový § 162a, který zní: „§ 162a
| ||||||||||||||||||||||||||
| 45. | V § 163 odst. 3 písm. b) bodě 5 se slovo „pořádkové“ zrušuje a na konci textu bodu se doplňují slova „ , kterou lze na základě zjednodušeného řízení hradit na místě“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 46. | V § 170 odstavce 4 a 5 znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 47. | V § 170 odst. 6 se slovo „registru“ nahrazuje slovy „seznamu nebo rejstříku“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 48. | V § 171 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Výzvu ručiteli lze vydat i po uplynutí lhůty pro stanovení daně, pokud neuplynula lhůta pro placení daně.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 49. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 50. | V § 175 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 51. | V § 175 se odstavec 3 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 52. | V § 177 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Správce daně nemůže činit při provádění daňové exekuce úkony, o nichž občanský soudní řád stanoví, že je při výkonu rozhodnutí provádí soud.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 53. | V § 178 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ani námitku“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 54. | V § 181 odst. 2 písm. d) se za slovo „nebo“ vkládají slova „pokud postihuje“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 55. | V § 183 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 56. | V § 184 se odstavec 5 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 57. | Za § 184 se vkládá nový § 184a, který zní: „§ 184a
| ||||||||||||||||||||||||||
| 58. | V § 185 se na konci odstavce 3 doplňují slova „ , pokud se tento správce daně a správce daně nově místně příslušný nedohodnou jinak“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 59. | V § 185 odst. 5 se slova „dálkového a nepřetržitého“ nahrazují slovem „automatizovaného“, slova „veřejného registru“ se nahrazují slovy „evidence, do níž má zřízen takový přístup“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Okruh údajů, které je správce daně schopen prostřednictvím automatizovaného přístupu zjistit, zveřejní správce daně způsobem podle § 56 odst. 2.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 60. | V § 186 se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 61. | V § 190 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 62. | Za § 193 se vkládá nový § 193a, který včetně nadpisu zní: „§ 193a Prodej majetkového práva
| ||||||||||||||||||||||||||
| 63. | V § 194a se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 64. | V § 195 odst. 2 písm. g) se slova „způsob a lhůtu“ nahrazují slovem „podmínky“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 65. | V § 195 odst. 3 písm. a) se slovo „způsob“ nahrazuje slovem „podmínky“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 66. | V § 195 odst. 3 písmeno c) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 67. | V § 195 se na konci odstavce 3 doplňují písmena d) a e), která znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 68. | V § 196 odst. 1 písm. c) se slova „ , věcné, nájemní nebo pachtovní právo, výměnek nebo výhradu zpětné koupě“ nahrazují slovy „právo, výhradu zpětné koupě, výhradu zpětného prodeje, výhradu předkupního práva, výhradu lepšího kupce, právo koupě na zkoušku, zadržovací nebo zástavní právo nebo zajišťovací převod práva“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 69. | V § 197 odst. 1 větě poslední se slova „ ; přechodem vlastnictví předmětu dražby na vydražitele tato práva zanikají, nejde-li o zákonné předkupní právo“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 70. | V § 197 se na konci odstavce 2 doplňují věty „Povinnost prokázat právo příslušnými listinami se nevztahuje na údaje, které správce daně může automatizovaným způsobem zjistit z evidence, do níž má zřízen přístup. Okruh údajů, které je správce daně schopen prostřednictvím automatizovaného přístupu zjistit, zveřejní správce daně způsobem podle § 56 odst. 2.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 71. | V § 197 odst. 4 se slovo „Daňové“ nahrazuje slovy „Jiné daňové“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 72. | Za § 202 se vkládá nový § 202a, který zní: „§ 202a
| ||||||||||||||||||||||||||
| 73. | Za § 206 se vkládá nový § 206a, který včetně nadpisu zní: „§ 206a Soupis podle evidence
| ||||||||||||||||||||||||||
| 74. | V § 213 odst. 2 a v § 214 odst. 3 se za slovo „protokolu“ vkládají slova „spolu s písemností potvrzující nabytí vlastnictví věci“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 75. | V § 214 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 76. | Za § 215 se vkládá nový § 215a, který zní: „§ 215a
| ||||||||||||||||||||||||||
| 77. | V § 219 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 78. | V § 219 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 79. | V § 219 odst. 3 se slova „od okamžiku“ nahrazují slovy „ode dne“ a za slovo „věcí“ se vkládají slova „ , jde-li o práva nezapsaná v katastru nemovitostí“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 80. | V § 221 odst. 1 větě první se slova „ , jejího příslušenství a jednotlivých práv a závad s ní spojených s výjimkou práv a závad podle § 231 odst. 1 písm. c)“ nahrazují slovy „a jejího příslušenství cenou obvyklou“ a ve větě druhé se slova „ , její příslušenství a jednotlivá práva a závady“ nahrazují slovy „a její příslušenství“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 81. | V § 221 odstavec 3 zní:
Poznámka pod čarou č. 23 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 82. | V § 221 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 5 a 6.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 83. | V § 221 odstavec 5 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 84. | V § 221 odst. 6 se slova „nichž je mu známo, že pro ně váznou na nemovité věci práva nebo závady s výjimkou práv a závad podle § 231 odst. 1 písm. c)“ nahrazují slovy „jejichž právech soud rozhodl podle odstavce 4“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 85. | V § 222 odst. 5 se za slovo „příklepu“ vkládají slova „nebo rozhodnutí o předražku“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo předražitele“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 86. | Za § 223 se vkládají nové § 223a a 223b, které znějí: „§ 223a
§ 223b
| ||||||||||||||||||||||||||
| 87. | V § 225 odstavce 2 a 3 znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 88. | V § 227 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 89. | V § 228 odst. 1 větě první se za slovo „podání“ vkládají slova „ , popřípadě po právní moci rozhodnutí o předražku a úhradě předražku nebo doplacení nejvyššího dražebního podání na částku nejvyššího předražku,“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 90. | V § 228 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 91. | V § 229 odst. 2 písmena d) a e) znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 92. | V § 229 odst. 2 se písmeno f) zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 93. | § 230 a 231 znějí: „§ 230
§ 231
| ||||||||||||||||||||||||||
| 94. | § 232 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 95. | V § 239a se doplňuje odstavec 6, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 96. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||
| 97. | V § 243 se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 98. | V § 244 se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Obdobně správce daně postupuje v případě, že se jedná o daň, u které se nepodává řádné daňové tvrzení.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 99. | V § 245 odst. 1 větě první se za text „240d“ vkládají slova „ , § 240e odst. 2 a 3“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 100. | V § 249 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou „Skutečnost, že došlo k úhradě pokuty na místě, se uvede v protokolu.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 101. | V § 249 se odstavec 3 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 102. | V § 250 odst. 3 se slova „vypočtená podle odstavce 1 nebo 2“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 103. | V § 250 odst. 5 se slova „částky vypočtené podle odstavce 1 nebo 2“ nahrazují slovem „pokuty“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 104. | V § 250 se doplňuje odstavec 8, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 105. | V § 251a se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 106. | V § 251c odst. 4 se slova „hrazen z“ nahrazují slovy „snížením příjmu“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 107. | V § 251c odstavec 5 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 108. | V § 252 odst. 3 písm. d) se za slovo „rámci“ vkládá slovo „procesní“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 109. | V § 252 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Při určení výše úroku z prodlení se nepřihlíží k přeplatku evidovanému jiným věcně nepříslušným správcem daně, který nebyl použit k úhradě nedoplatku, u kterého úrok z prodlení vzniká.“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 110. | V § 253a odstavec 3 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 111. | V § 254 odst. 3 písm. e) se za slovo „rámci“ vkládá slovo „procesní“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 112. | V § 254a odst. 3 písm. b) se slova „výsledku dosavadního“ nahrazují slovy „dosavadnímu výsledku“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 113. | V § 259a odst. 2 se za větu první vkládá věta „Správce daně může zcela nebo zčásti prominout penále také, pokud k příčině jeho vzniku došlo z důvodu, který lze s přihlédnutím k okolnostem daného případu ospravedlnit.“ a ve větě poslední se slova „tom není“ nahrazují slovy „prominutí není správce daně“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 114. | V § 259a se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||
| 115. | § 260 včetně nadpisu zní: „§ 260 Hromadné prominutí nebo posečkání daně nebo příslušenství daně
| ||||||||||||||||||||||||||
| 116. | Za § 260 se vkládá nový § 260a, který včetně nadpisu zní: „§ 260a Zvláštní ustanovení o vydávání opatření obecné povahy o hromadném prominutí nebo posečkání daně nebo příslušenství daně
| ||||||||||||||||||||||||||
| 117. | Na konci textu § 262 se doplňují slova „s výjimkou ustanovení o opatření obecné povahy“.
| ||||||||||||||||||||||||||
| 118. | Za § 262 se vkládá nový § 262a, který včetně nadpisu zní: „§ 262a Výkon jiné působnosti postupem podle daňového řádu
| ||||||||||||||||||||||||||
| 119. | V § 263 se slova „a § 194 odst. 6“ zrušují. |
Čl. XCIV
Přechodná ustanovení
| 1. | Povinnost správce daně zajistit veřejnou dostupnost dříve zveřejněných informací podle § 56 odst. 4 zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti čl. XCIII bodu 13, se nevztahuje na informace, které byly zveřejněny přede dnem nabytí účinnosti čl. XCIII bodu 13. |
| 2. | V případě námitky podle zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla uplatněna přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona použijí ustanovení zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Na běh lhůty pro placení daně, která neskončila přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se ustanovení § 160 odst. 4 písm. h) zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, použije ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 4. | Řízení nebo jiné postupy, které byly přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zahájeny místně příslušným správcem daně při výkonu správy placení peněžitého plnění v rámci dělené správy podle § 162 odst. 5 zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, dokončí tento správce daně. |
| 5. | Povinnost předat údaje ke správě placení peněžitého plnění v rámci dělené správy a povinnost učinit žádost, kterou orgán veřejné moci žádá obecného správce daně o výkon správy placení nebo vymáhání peněžitého plnění v rámci dělené správy, způsobem podle § 162 odst. 5 zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se uplatní pro předání údajů a pro žádost učiněnou ode dne 1. ledna 2026. |
| 6. | V případě, že bylo rozhodnutí správce daně o zřízení zástavního práva vydáno přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, použije se na toto zástavní právo postup podle § 170 zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 7. | Rozhodl-li správce daně v daňové exekuci o výsledné ceně nemovité věci přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, daňová exekuce se dokončí podle zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 8. | Postup při zániku svěřenského fondu podle § 240e zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti čl. XCIII bodu 96, se nepoužije v případě, že k ukončení správy svěřenského fondu došlo přede dnem nabytí účinnosti čl. XCIII bodu 96. |
| 9. | Úrok podle zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, u něhož ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona trvají podmínky pro jeho vznik, se uplatní do dne předcházejícího dni nabytí účinnosti tohoto zákona. Ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona se tento úrok uplatní podle zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 10. | V případě prominutí penále vzniklého přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se použije postup podle § 259a zákona č. 280/2009 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST OSMDESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o vlastnictví letiště Praha-Ruzyně (čl. 95)
Čl. XCV
Zákon č. 69/2010 Sb., o vlastnictví letiště Praha-Ruzyně, se mění takto:
| 1. | V § 1 se slova „ , jakož i veškeré nemovitosti k němu náležející, zejména územně vymezená a vhodným způsobem upravená plocha včetně souboru staveb a zařízení letiště, trvale určená ke vzletům a přistávání letadel a k pohybům letadel s tím souvisejícím1),“ nahrazují slovy „a nemovité věci k němu náležející“. Poznámka pod čarou č. 1 se zrušuje.
| ||||||||||||||
| 2. | V § 1 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||||||
| 3. | Za § 1 se vkládají nové § 1a a 1b, které znějí: „§ 1a Letištní pozemky mohou být ve prospěch třetí osoby zatíženy právem stavby. Právo stavby ani stavba vyhovující právu stavby se nestávají součástí letiště Praha-Ruzyně a nemovitých věcí k němu náležejících. Ustanovení § 1254 občanského zákoníku se v takovém případě nepoužije.
§ 1b
|
ČÁST OSMDESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o zákazu kazetové munice (čl. 96)
Čl. XCVI
V § 8 zákona č. 213/2011 Sb., o zákazu použití, vývoje, výroby, skladování a převodu kazetové munice a o jejím zničení (zákon o zákazu kazetové munice), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST OSMDESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením (čl. 97-98)
Čl. XCVII
Zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením a o změně souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 141/2012 Sb., zákona č. 331/2012 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákona č. 329/2014 Sb., zákona č. 140/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 301/2017 Sb., zákona č. 228/2019 Sb., zákona č. 252/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 358/2022 Sb., zákona č. 412/2023 Sb. a zákona č. 461/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 12 odst. 3 se číslo „100“ nahrazuje číslem „300“.
| ||
| 2. | V § 12 se na konci odstavce 3 doplňují věty „O povinnosti vrátit příspěvek nebo jeho poměrnou část podle odstavce 1 rozhoduje územní správa sociálního zabezpečení, která příspěvek vyplatila. Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 10 let ode dne, kdy byl příspěvek vyplacen. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci. Přeplatky na příspěvku vybírá územní správa sociálního zabezpečení, která o povinnosti vrátit příspěvek nebo jeho část rozhodla.“.
| ||
| 3. | V § 12 se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||
| 4. | V § 28 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3.
| ||
| 5. | V § 28 odst. 2 větě první se slova „odstavců 1 a 2“ nahrazují slovy „odstavce 1“, za větu první se vkládají věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy byla dávka vyplacena. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“ a ve větě poslední se za slovo „Přeplatky“ vkládají slova „na dávce“.
| ||
| 6. | V § 28 odst. 3 se za slova „vrátit přeplatek“ vkládají slova „na dávce“ a číslo „100“ se nahrazuje číslem „300“. |
Čl. XCVIII
Přechodná ustanovení
| 1. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení příspěvku nebo jeho části podle § 12 odst. 3 zákona č. 329/2011 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Lhůta pro zánik nároku na vrácení přeplatku podle § 28 odst. 2 zákona č. 329/2011 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST OSMDESÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o specifických zdravotních službách (čl. 99)
Čl. XCIX
V § 92a zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění zákona č. 65/2017 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ , s výjimkou ministerstva, Ministerstva obrany, Ministerstva vnitra a Ministerstva spravedlnosti“.
ČÁST OSMDESÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o Finanční správě České republiky (čl. 100)
Čl. C
Zákon č. 456/2011 Sb., o Finanční správě České republiky, ve znění zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 164/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 14/2017 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 283/2020 Sb., zákona č. 386/2020 Sb., zákona č. 251/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 373/2022 Sb., zákona č. 458/2022 Sb. a zákona č. 427/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 10 odst. 4 písm. a) se slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||
| 2. | V § 10 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena c) a d), která znějí:
| ||||||
| 3. | V § 12 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||||||
| 4. | V § 13d odstavec 6 zní:
| ||||||
| 5. | V § 18 odst. 1 písm. d) se slovo „agendového“ zrušuje a na konci textu písmene se doplňují slova „a Integrovaného cizineckého agendového systému“.
|
6. V § 18 odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňují slova „a evidence vozidel se státní poznávací značkou Ukrajiny“.
| 7. | V § 18 odst. 1 se za písmeno p) vkládají nová písmena q) a r), která znějí:
Dosavadní písmena q) a r) se označují jako písmena s) a t).
|
8. V § 18 odst. 5 se slovo „agendového“ zrušuje.
ČÁST OSMDESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o Celní správě České republiky (čl. 101-102)
Čl. CI
Zákon č. 17/2012 Sb., o Celní správě České republiky, ve znění zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 164/2013 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 206/2019 Sb., zákona č. 283/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 458/2022 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 427/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 1 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Základním úkolem celní správy je ochrana ekonomických zájmů České republiky a trhu zejména v souvislosti s dohledem nad zbožím a jeho pohybem.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 4 odst. 3 písm. a) bodě 2 se za slovo „spolupráci“ vkládají slova „podle přímo použitelného předpisu upravujícího spolupráci“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 4 odst. 4 se písmeno c) zrušuje. Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 4 odst. 5 písm. b) bodě 2 se za slovo „zejména“ vkládají slova „zbraně, střelivo,“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 4 odst. 5 se na konci písmene b) doplňuje bod 4, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 8 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 8 se na konci odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní: „e) doprovodu při přemístění osoby zadržené nebo věci zajištěné orgánem činným v trestním řízení.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 8 odst. 6 písm. a) se slova „ ; celní prostor Celního úřadu Praha Ruzyně lze stanovit pouze se souhlasem generálního ředitele“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 8 odst. 6 se písmeno e) zrušuje. Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena e) a f).
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 8 odst. 7 písm. a) a b) se za slovo „cel“ vkládají slova „ , prověřování povinností souvisejících s úhradou časového zpoplatnění a elektronického mýtného podle zákona upravujícího pozemní komunikace“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 8 odst. 7 písmeno c) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 10 odst. 3 se slova „při správě daní, správě cel nebo prověřování plnění povinností souvisejících se sběrem, zpracováním a poskytováním údajů pro statistické účely podle celního zákona“ nahrazují slovy „ , který je výkonem vybrané působnosti,“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 10 odstavec 4 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 11 odst. 1 se slovo „územním“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15. | Za § 11c se vkládají nové § 11d a 11e, které včetně nadpisů znějí: „§ 11d Zvláštní ustanovení o oznamování přestupku
§ 11e Zvláštní ustanovení o kontrolním nákupu
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16. | V části první se doplňuje hlava pátá, která včetně nadpisu zní: „HLAVA V Zadržení věci, obalu nebo dopravního prostředku a náhrada nákladů
§ 11f Zadržení věci
§ 11g Vrácení zadržené věci
Orgán celní správy vrátí zadrženou věc, pokud
§ 11h Postup vrácení zadržené věci
§ 11i Zabrání zadržené věci
§ 11j Zadržení věci při výkonu jiné působnosti orgánu celní správy
§ 11k Společná ustanovení pro zadržení věci
§ 11l Zadržení obalu nebo dopravního prostředku
§ 11m Náhrada nákladů v souvislosti se zadržením věci
§ 11n Správa náhrady nákladů v souvislosti se zadržením věci
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17. | V § 17 se slovo „územního“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 24 písm. a) bod 7 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 28 odst. 1 písm. a) se slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 28 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 28 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Úřední záznam o podání vysvětlení týkajícího se přestupku podle odstavce 1 nelze použít jako důkazní prostředek v řízení o přestupku.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 29 odst. 1 se slova „a státní příslušnosti“ nahrazují slovy „ , státní příslušnosti a čísla a druhu průkazu totožnosti“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23. | V § 32 odst. 1 písmeno a) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 32 odstavec 4 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25. | V § 35b odst. 1 se na konci textu úvodní části ustanovení doplňují slova „byla tato pokuta“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 35b odst. 1 písmena a) a b) znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 35b se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Motorovým vozidlem se pro účely této hlavy rozumí také přípojné vozidlo.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28. | Za § 37 se vkládají nové § 37a a 37b, které včetně nadpisů znějí: „§ 37a Získávání poznatků o trestné činnosti
§ 37b Získávání poznatků ze zájmového prostředí
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29. | V § 38 odst. 1 se slovo „finanční“ nahrazuje slovem „peněžní“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 38 odst. 2 se za slovo „hry“ vkládají slova „a při provádění kontrolního nákupu podle tohoto zákona“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V nadpisu § 42 se slovo „finanční“ nahrazuje slovem „peněžní“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 42 odst. 1 se slova „finančními“ nahrazují slovem „peněžními“, slovo „finanční“ se nahrazuje slovem „peněžní“, slova „souvislosti s“ se nahrazují slovy „souvislosti se získáváním poznatků o trestné činnosti,“ a slovo „ostatních“ se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 42 odst. 2 se slovo „finančními“ nahrazuje slovem „peněžními“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 42 se odstavec 3 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35. | Za § 44 se vkládá nový § 44a, který včetně nadpisu zní: „§ 44a Použití pout a prostředku k zamezení prostorové orientace
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36. | V § 47 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Písemné hlášení celník nepodává při použití pout a prostředků k zamezení prostorové orientace podle tohoto zákona.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 37. | V § 53 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní: „e) nakládá se zadrženou věcí, obalem nebo dopravním prostředkem v rozporu s § 11f odst. 4.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 38. | V § 53 odstavce 3 a 4 znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 39. | V § 58 odst. 1 se na konci textu písmene n) doplňují slova „a evidence vozidel se státní poznávací značkou Ukrajiny“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 40. | V § 58 odst. 1 písm. q) se slovo „agendového“ zrušuje a na konci textu písmene se doplňují slova „a Integrovaného cizineckého agendového systému“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 41. | V § 58 odst. 1 písm. s) se za slovo „o“ vkládají slova „časovém zpoplatnění a“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 42. | V § 58 odst. 1 se za písmeno x) vkládají nová písmena y) až zb), která znějí:
Dosavadní písmeno y) se označuje jako písmeno zc).
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 43. | V § 63 odst. 1 se za slovo „prostředky,“ vkládají slova „sledování zásilky,“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 44. | § 74 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 14 zní: „§ 74 Působnost orgánů celní správy ve vztahu k celnímu informačnímu systému
_________
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 45. | § 75 až 80 se zrušují. |
Čl. CII
Přechodná ustanovení
| 1. | V případě, že orgán Celní správy České republiky zadržel věc, obal nebo dopravní prostředek přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, běží lhůta pro vyjádření jiného orgánu veřejné moci v souvislosti se zadržením nebo lhůta pro převzetí zadržené věci, obalu nebo dopravního prostředku podle zákona č. 17/2012 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo podle jiného zákona, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Lhůta pro stanovení náhrady nákladů v souvislosti se zadržením věci, obalu nebo dopravního prostředku podle § 11n zákona č. 17/2012 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, běží v případě nákladů, které vznikly přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a před tímto dnem nebyla jejich náhrada stanovena, znovu ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST DEVADESÁTÁ
Změna zákona o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech (čl. 103)
Čl. CIII
Zákon č. 73/2012 Sb., o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech, ve znění zákona č. 89/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 60/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 6 odst. 7 se slovo „do“ zrušuje.
|
| 2. | V § 6 se na konci odstavce 8 doplňuje věta „Správu placení poplatku vykonává celní úřad.“. |
ČÁST DEVADESÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur (čl. 104)
Čl. CIV
V § 23 zákona č. 85/2012 Sb., o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 465/2023 Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , s výjimkou pokut uložených Ministerstvem životního prostředí“.
ČÁST DEVADESÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o podporovaných zdrojích energie (čl. 105-106)
Čl. CV
Zákon č. 165/2012 Sb., o podporovaných zdrojích energie a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 310/2013 Sb., zákona č. 90/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 107/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 103/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 541/2020 Sb., zákona č. 367/2021 Sb., zákona č. 382/2021 Sb., zákona č. 143/2022 Sb., zákona č. 232/2022 Sb., zákona č. 19/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 469/2023 Sb., se
mění takto:
| 1. | V § 47c odst. 4 a v § 49 odst. 14 písm. w) se slova „ , Inspekci, orgánům celní správy“ nahrazují slovy „a Inspekci“.
|
| 2. | V § 47c odst. 5 se slova „ , Inspekce a orgánů celní správy“ nahrazují slovy „a Inspekce“.
|
| 3. | zatím neúčinné
|
| 4. | V § 47d odst. 5 větě první se slova „celnímu úřadu“ nahrazují slovem „Inspekci“ a ve větě poslední se slova „Generálním ředitelstvím cel na jeho“ nahrazují slovy „Inspekcí na jejích“.
|
| 5. | zatím neúčinné
|
| 6. | V § 47d odst. 6 a v § 47e odst. 6 se slova „celním úřadem“ nahrazují slovem „Inspekcí“.
|
| 7. | V § 47d odst. 7 větě třetí se slova „rozhodne celní úřad platebním výměrem a současně ji zaeviduje“ nahrazují slovy „vydá Inspekce rozhodnutí“, ve větě čtvrté se slova „oznámení tohoto platebního výměru“ nahrazují slovy „ , kdy rozhodnutí Inspekce nabylo právní moci“ a ve větě poslední se slova „se spravuje podle daňového řádu a“ zrušují.
|
| 8. | zatím neúčinné
|
| 9. | zatím neúčinné
|
| 10. | V § 47e odst. 5 větě první se slova „celnímu úřadu“ nahrazují slovem „Inspekci“ a ve větě poslední se slova „Generálním ředitelstvím cel na jeho“ nahrazují slovy „Inspekcí na jejích“.
|
| 11. | V § 47e odst. 7 větě třetí se slova „rozhodne celní úřad platebním výměrem a současně ji zaeviduje“ nahrazují slovy „vydá Inspekce rozhodnutí“, ve větě čtvrté se slova „do 30 dnů“ nahrazují slovy „třicátý den“ a slova „oznámení tohoto platebního výměru“ se nahrazují slovy „ , kdy rozhodnutí Inspekce nabylo právní moci“ a ve větě poslední se slova „se spravuje podle daňového řádu a“ zrušují.
|
| 12. | V § 47f odst. 4 se slova „celnímu úřadu“ nahrazují slovem „Inspekci“.
|
| 13. | zatím neúčinné
|
| 14. | zatím neúčinné
|
| 15. | V § 51 odst. 2 písm. b) se slova „penále za neoprávněné čerpání podpory ve výši 0,1 % denně“ nahrazují slovy „úrok z prodlení podle daňového řádu“.
|
| 16. | V § 51 odst. 3 větě druhé se slova „a penále“ zrušují.
|
| 17. | V § 51 odst. 4 větě první se slovo „penále“ nahrazuje slovy „úroku z prodlení“ a slova „Inspekce podle zákona upravujícího správu daní“ se nahrazují slovy „celní úřad“. |
Čl. CVI
Přechodné ustanovení
Penále podle zákona č. 165/2012 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, u něhož ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona trvají podmínky pro jeho vznik, se uplatní do dne předcházejícího dni nabytí účinnosti tohoto zákona. Ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona se namísto tohoto penále uplatní úrok z prodlení podle zákona č. 165/2012 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DEVADESÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh (čl. 107)
Čl. CVII
Zákon č. 226/2013 Sb., o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 206/2019 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 9 písm. d) se slova „celního zákona38)“ nahrazují slovy „zákona upravujícího Celní správu České republiky“. Poznámka pod čarou č. 38 se zrušuje.
| ||
| 2. | V § 13 se doplňuje odstavec 4, který zní:
|
ČÁST DEVADESÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o nakládání s bezpečnostním materiálem (čl. 108)
Čl. CVIII
V § 20 zákona č. 229/2013 Sb., o nakládání s některými věcmi využitelnými k obranným a bezpečnostním účelům na území České republiky (zákon o nakládání s bezpečnostním materiálem), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST DEVADESÁTÁ PÁTÁ
Změna zákona o prekursorech drog (čl. 109-110)
Čl. CIX
Zákon č. 272/2013 Sb., o prekursorech drog, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 238/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 21 odst. 2 se za slovo „a“ vkládá slovo „orgány“ a slovo „správou“ se nahrazuje slovem „správy“.
| ||
| 2. | V § 26 odst. 2 se slova „a Generální ředitelství cel“ zrušují.
| ||
| 3. | V § 45 odst. 2 písm. b) se slovo „přepravě“ nahrazuje slovy „dovozu a vývozu“.
| ||
| 4. | V § 45 odst. 4 se slovo „přepravě“ nahrazuje slovy „při dovozu a vývozu“.
| ||
| 5. | V § 45 se odstavec 5 zrušuje.
| ||
| 6. | V § 48 se písmeno b) zrušuje. Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena b) až g).
| ||
| 7. | V § 48 písm. e) se slova „včetně návrhů opatření k zamezení jejího šíření a zneužívání,“ zrušují.
| ||
| 8. | V § 48 písm. g) se za slovo „údajů“ vkládají slova „o dovozu a vývozu“ a na konci textu písmene se doplňují slova „ , a to v rozsahu působnosti orgánů Celní správy České republiky“.
| ||
| 9. | V § 48 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||
| 10. | V § 49 písmeno d) zní:
| ||
| 11. | V § 49 se na začátek písmene f) vkládají slova „při dovozu a vývozu“ a za odkaz na poznámku pod čarou č. 1 se vkládá čárka a odkaz na poznámku pod čarou č. 37. |
Čl. CX
Přechodná ustanovení
| 1. | Dojde-li k porušení povinnosti podle zákona č. 272/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se v řízení o přestupku podle zákona č. 272/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Řízení o přestupku podle zákona č. 272/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně ukončena, dokončí orgán příslušný podle zákona č. 272/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST DEVADESÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o povinném značení lihu (čl. 111-113)
Čl. CXI
Zákon č. 307/2013 Sb., o povinném značení lihu, ve znění zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 331/2014 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 5 odst. 1 písm. a) se slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 5 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní: „c) nad 3 litry a současně do 5 litrů, pokud se jedná o nádobu vyrobenou ze skla a opatřenou jednocestným uzávěrem.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | § 9 včetně nadpisu zní: „§ 9 Dovoz, vývoz a přeshraniční doprava lihu
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 10 odst. 1 se za slovo „Vyrobený“ vkládají slova „ , přeshraničně dopravený“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 10 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
Dosavadní písmena b) a c) se označují jako písmena c) a d).
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 10 odst. 3 se za slova „také dovozce lihu“ vkládají slova „a příjemce lihu v rámci přeshraniční dopravy lihu“, za slovo „dováží“ se vkládají slova „nebo je mu přeshraničně do České republiky dopravován“ a za slova „a dovozce lihu“ se vkládají slova „nebo příjemce lihu v rámci přeshraniční dopravy lihu“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 11 písm. e) se za slovo „dovážen“ vkládají slova „nebo přeshraničně dopravován“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 12 odst. 1 písm. a) se slova „k vývozu podle § 9 odst. 2 písm. a)“ nahrazují slovy „do celního režimu vývoz“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 12 odst. 1 písm. b) se za slovo „je“ vkládá slovo „přeshraničně“, za slovo „do“ se vkládá slovo „jiného“ a slova „jiného než Česká republika“ se zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 12 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „lihu“ vkládají slova „a přeshraniční dopravce lihu do jiného členského státu“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 12 odst. 2 písmeno c) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 12 odst. 3 se na konci textu písmene a) doplňují slova „nebo přeshraniční dopravě lihu do jiného členského státu“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 12 odst. 3 písm. c) se za slovo „lihu“ vkládají slova „a přeshraniční dopravě lihu do jiného členského státu“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 12a odstavec 5 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 15 odst. 2 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , které není opatřeno jednocestným uzávěrem“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 16. | V § 15 odst. 2 písm. c) bodu 5 a v § 15 odst. 2 písm. g) se za slovo „dovážen“ vkládají slova „nebo přeshraničně dopravován“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 17. | V § 15 odst. 3 písm. b) se za slovo „balení“ vkládají slova „podle § 5 odst. 1 písm. a)“ a na konci textu písmene se doplňují slova „ , pokud se na tomto místě současně nenachází líh ve spotřebitelském balení podle § 5 odst. 1 písm. b) nebo c), který je lihem podle odstavce 2 písm. a) bodu 2“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 15 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 18 odst. 4 se slovo „dovozce“ nahrazuje slovy „příjemce lihu v rámci přeshraniční dopravy“, slovo „dodává“ se nahrazuje slovem „přijímá“ a za slovo „státě“ se vkládá slovo „dopravený“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 29 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 21. | § 30 včetně nadpisu zní: „§ 30 Objednávání a prodej kontrolních pásek
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 31 odst. 1 se za slovo „stanoveném“ vkládá slovo „pověřeným“ a za slovo „daně,“ se vkládá slovo „pověřený“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 23. | V § 31 odst. 2 se za slovo „uloží“ vkládá slovo „pověřený“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 31 odst. 3 se za slovo „dni,“ vkládá slovo „pověřený“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 25. | V § 31 odst. 4 se za slovo „uloží“ vkládá slovo „pověřený“ a slovo „tomuto“ se nahrazuje slovem „pověřenému“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 32 odst. 1 písm. b) se za slovo „vrátí“ vkládá slovo „pověřenému“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 32 odst. 1 písm. c) se slova „držiteli poštovní licence“ nahrazují slovy „osobě vedené v evidenci provozovatelů poštovních služeb“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 28. | § 33 včetně nadpisu zní: „§ 33 Povinnost zajistit dovoz nebo přeshraniční dopravu lihu značeného prostřednictvím zahraničního dodavatele
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 29. | Nadpis § 34 zní: „Povinnosti při vývozu nebo dopravě kontrolních pásek a při jejich předání zahraničnímu dodavateli“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 34 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „přepravy“ nahrazuje slovy „vývozu nebo dopravy kontrolních pásek“, za slovo „evidenční“ se vkládají slova „kód z evidenčního“, slovo „přepravovány“ se nahrazuje slovy „vyváženy nebo přeshraničně dopravovány“ a za slovo „nebo“ se vkládá slovo „dopravovány“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 34 odst. 1 písm. b) a v § 34 odst. 3 se slovo „přepravě“ nahrazuje slovy „přeshraniční dopravě“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 34 odst. 1 písm. c) se slovo „přepravě“ nahrazuje slovem „dopravě“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 34 odst. 2 větě první se slova „přepravy kontrolních pásek“ nahrazují slovy „nakládání s kontrolní páskou“ a ve větě druhé se slovo „přepravu“ nahrazuje slovy „vývoz nebo dopravu“ a slova „držitele poštovní licence“ se nahrazují slovy „osoby vedené v evidenci provozovatelů poštovních služeb“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 35 odstavec 3 zní: „(3) Oznámení podle odstavce 2 je formulářovým podáním podle daňového řádu a lze jej podat pouze elektronicky.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 35. | V § 38 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „nebo kdy líh opustil místo značení lihu podle § 11 písm. b), pokud je líh označen ve volném daňovém oběhu“.
|
36. V § 38 odstavec 4 zní:
„(4) | Oznámení podle odstavce 1 je formulářovým podáním podle daňového řádu a lze jej podat pouze elektronicky.“. |
| 37. | V § 39 odst. 1 až 3 se za slovo „vrátit“ vkládá slovo „pověřenému“.
| ||
| 38. | V § 39 odst. 6 větě první se za slovo „daně“ vkládají slova „nebo pověřený správce daně“, ve větě druhé se za slovo „pásky“ vkládá slovo „pověřený“ a ve větě poslední se za slovo „pásek“ vkládá slovo „pověřený“.
| ||
| 39. | V § 42 se doplňuje odstavec 7, který zní:
| ||
| 40. | V § 43 odstavec 2 zní:
| ||
| 41. | V § 55 odst. 2 se slovo „evidence“ nahrazuje slovem „rejstříku“.
| ||
| 42. | V § 56 odst. 1 písm. c) se slovo „všeobecné“ nahrazuje slovem „veřejné“.
| ||
| 43. | V § 56 odstavec 2 zní:
| ||
| 44. | V § 58 odst. 4 úvodní části ustanovení se slovo „zajistí“ nahrazuje slovy „zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
| ||
| 45. | V § 58 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 5 až 7.
| ||
| 46. | V § 58 odst. 5 se slovo „zajištěné“ nahrazuje slovem „zadržené“.
| ||
| 47. | V § 58 odst. 6 se slovo „zajistí“ nahrazuje slovem „zadrží“.
| ||
| 48. | V § 58 odstavec 7 zní:
| ||
| 49. | V § 61 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:
| ||
| 50. | V § 61 odst. 2 písm. d) a v § 61 odst. 3 se slova „nebo g)“ nahrazují slovy „ , g) nebo h)“.
| ||
| 51. | V § 62 odst. 1 písm. e) se slovo „přepravě“ nahrazuje slovy „vývozu nebo dopravě“.
| ||
| 52. | V § 64 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
| ||
| 53. | V § 64 odst. 3 písm. c) a v § 64 odst. 4 se slova „nebo b)“ nahrazují slovy „ , b) nebo e)“.
| ||
| 54. | V § 67 se odstavec 4 zrušuje.
| ||
| 55. | V § 69 odst. 2 se písmeno b) zrušuje. Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena b) až d).
| ||
| 56. | V § 69 odstavec 3 zní:
| ||
| 57. | V § 75 se písmeno e) zrušuje. Dosavadní písmena f) až l) se označují jako písmena e) až k).
| ||
| 58. | V § 75 odst. j) se za slova „cenu kontrolní pásky“ vkládají slova „nebo způsob stanovení této prodejní ceny“. |
Čl. CXII
Oznámení
Tato část byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
Čl. CXIII
Přechodné ustanovení
Požadavky na obsah nebo formu dokladu podle zákona č. 307/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepoužijí v případě dokladu vydaného přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DEVADESÁTÁ SEDMÁ
Změna zákona o působnosti orgánů Celní správy České republiky v souvislosti s vymáháním práv duševního vlastnictví (čl. 114)
Čl. CXIV
Zákon č. 355/2014 Sb., o působnosti orgánů Celní správy České republiky v souvislosti s vymáháním práv duševního vlastnictví, ve znění zákona č. 170/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 609/2020 Sb. a zákona č. 349/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 8 odst. 1 písm. b) se za slovo „republiky“ vkládají slova „a toto právo není zahrnuto v jiném platném rozhodnutí pro vnitrostátní trh“.
| ||||
| 2. | V § 9 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „zamítne, pokud“ zrušují.
| ||||
| 3. | V § 9 odst. 2 se na začátek písmene a) vkládají slova „může zamítnout, pokud“ a slova „ , nestalo-li se tak z důvodu hodného zvláštního zřetele“ se zrušují.
| ||||
| 4. | V § 9 odst. 2 se na začátek písmene b) vkládají slova „zamítne, pokud“.
| ||||
| 5. | V § 13 odst. 2 větě druhé se slovo „a“ nahrazuje čárkou a na konci textu odstavce se doplňují slova „a případně jeho vyobrazení“.
| ||||
| 6. | V § 13 se doplňuje odstavec 6, který zní:
| ||||
| 7. | V § 14 odst. 2 se slova „osoby, které bylo zboží zadrženo, a není-li jí, na náklady držitele rozhodnutí pro vnitrostátní trh“ nahrazují slovy „držitele rozhodnutí pro vnitrostátní trh“.
| ||||
| 8. | V § 15 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „a případně jeho vyobrazení“, čárka se nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
| ||||
| 9. | V § 15 odst. 2 se za slovo „oznámí“ vkládají slova „identifikační údaje osoby, které bylo zboží zadrženo, je-li tato osoba známa, a“.
| ||||
| 10. | V § 16 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , a případně jeho vyobrazení“.
| ||||
| 11. | V nadpisu § 17 se slovo „Prověření“ nahrazuje slovem „Kontrola“.
| ||||
| 12. | V § 17 odst. 1 se slovo „prověření“ nahrazuje slovem „kontrolu“ a slovo „které“ se nahrazuje slovem „která“.
| ||||
| 13. | V § 17 odst. 2 větě první se slovo „rozboru“ nahrazuje slovy „provedení analýzy“ a ve větě druhé se slovo „Rozbor“ nahrazuje slovem „Analýzu“.
| ||||
| 14. | V § 17 odst. 3 úvodní části ustanovení a v § 17 odst. 3 písm. b) se slovo „rozboru“ nahrazuje slovem „analýzy“.
| ||||
| 15. | V nadpisu § 22 se slova „a pozastavení propuštění zboží“ zrušují.
| ||||
| 16. | V § 22 odstavce 1 a 2 znějí:
| ||||
| 17. | V § 22 se odstavce 3 až 5 zrušují. Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 3.
| ||||
| 18. | V § 23 odst. 2 se slova „nebo pozastavení propuštění“ zrušují.
| ||||
| 19. | V § 23 odst. 3 a 5 a v § 51 odst. 2 se slova „nebo pozastavil jeho propuštění“ zrušují.
| ||||
| 20. | V § 39 odst. 1 se za větu první vkládá věta „K řízení o přestupku fyzické osoby je místně příslušný ten celní úřad, v jehož územním obvodu má nebo naposledy měla fyzická osoba trvalý pobyt.“.
| ||||
| 21. | V § 49 odst. 1 se číslo „100“ nahrazuje číslem „500“.
| ||||
| 22. | V nadpisu § 51 se slova „nebo pozastavení jeho propuštění“ zrušují.
| ||||
| 23. | V § 51 odst. 1 větě první se za slovo „úřadu“ vkládají slova „na vnitrostátním trhu“ a slova „nebo pozastavení jeho propuštění“, slova „celní deklarant nebo“, slova „nebo osoba, které bylo pozastaveno jeho propuštění,“ a slova „nebo pozastavení propuštění zboží“ se zrušují. |
ČÁST DEVADESÁTÁ OSMÁ
Změna zákona o prevenci závažných havárií (čl. 115)
Čl. CXV
V § 52 zákona č. 224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
ČÁST DEVADESÁTÁ DEVÁTÁ
Změna zákona o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh (čl. 116)
Čl. CXVI
V § 55 zákona č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 265/2017 Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , s výjimkou Úřadu a Drážního úřadu“.
ČÁST STÁ
Změna zákona o ochraně státních hranic (čl. 117)
Čl. CXVII
V § 19 zákona č. 191/2016 Sb., o ochraně státních hranic České republiky a o změně souvisejících zákonů (zákon o ochraně státních hranic), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 3 zrušuje.
ČÁST STO PRVNÍ
Změna celního zákona (čl. 118-119)
Čl. CXVIII
Zákon č. 242/2016 Sb., celní zákon, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 283/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 284/2021 Sb. a zákona č. 355/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 3 odst. 2 písm. e) se slova „a osvědčení o úlovku při dovozu nebo zpětném vývozu produktů mořského rybolovu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1)“ zrušují.
| ||
| 2. | § 11 se včetně nadpisu zrušuje.
| ||
| 3. | V § 12 odst. 1 se slovo „stanovení“ nahrazuje slovem „vyměření“.
| ||
| 4. | V nadpisu § 17 se za slovo „rozhodnutí“ vkládá slovo „vydaného“.
| ||
| 5. | V § 17 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „nebo jiného peněžitého plnění, které je spravováno společně se clem“.
| ||
| 6. | V § 21 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||
| 7. | V § 24 odst. 1 se slova „lze doměřit“ nahrazují slovy „nebo jiné peněžité plnění, které je spravováno společně se clem, lze stanovit“.
| ||
| 8. | V § 24 odst. 2 se slova „doměřit clo“ nahrazují slovy „stanovit clo nebo jiné peněžité plnění, které je spravováno společně se clem,“.
| ||
| 9. | V § 26 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||
| 10. | V § 29 odst. 2 písm. b) bodě 3 se slovo „všeobecné“ nahrazuje slovem „veřejné“.
| ||
| 11. | V § 29 odstavec 3 zní:
| ||
| 12. | V § 37 odst. 3 se slova „a osvědčení o úlovku při dovozu nebo zpětném vývozu produktů mořského rybolovu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1)“ zrušují.
| ||
| 13. | § 39 včetně nadpisu zní: „§ 39 Důvody zadržení zboží Správce cla zadrží zboží také v případech stanovených přímo použitelným předpisem Evropské unie1). Při zadržení zboží se postupuje podle zákona upravujícího Celní správu České republiky.“.
| ||
| 14. | § 40 až 43 se včetně nadpisů zrušují.
| ||
| 15. | V § 58 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „podle přímo použitelného předpisu Evropské unie1)“.
| ||
| 16. | V § 58 odst. 5 se slova „elektronicky ve formátu a struktuře zveřejněné správcem cla“ nahrazují slovy „podáním učiněným prostřednictvím elektronického portálu spravovaného Generálním ředitelstvím cel“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Toto podání je formulářovým podáním podle daňového řádu.“.
| ||
| 17. | V § 62 odst. 1 se za slovo „cla“ vkládají slova „v celním řízení“.
| ||
| 18. | V § 64 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||
| 19. | § 65 se včetně nadpisu zrušuje.
| ||
| 20. | V § 68 se za slovo „působnost“ vkládají slova „při celním dohledu“.
| ||
| 21. | V § 69a odstavec 2 zní:
|
Čl. CXIX
Přechodné ustanovení
ČÁST STO DRUHÁ
Změna zákona o biocidech (čl. 120)
Čl. CXX
V § 12 zákona č. 324/2016 Sb., o biocidních přípravcích a účinných látkách a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o biocidech), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
ČÁST STO TŘETÍ
Změna zákona o sběru vybraných údajů pro účely monitorování a řízení veřejných financí (čl. 121)
Čl. CXXI
V § 9 zákona č. 25/2017 Sb., o sběru vybraných údajů pro účely monitorování a řízení veřejných financí, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 609/2020 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST STO ČTVRTÁ
Změna zákona o ochraně zdraví před škodlivými účinky návykových látek (čl. 122-123)
Čl. CXXII
Zákon č. 65/2017 Sb., o ochraně zdraví před škodlivými účinky návykových látek, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 81/2018 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 59/2023 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 238/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 14 se odstavce 3 a 4 zrušují.
| ||
| 2. | V § 31 odst. 7 se za číslo „2“ vkládají slova „nebo 3, které je předmětem spotřební daně,“, za slovo „předá“ se vkládají slova „ke skladování“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Správce spotřební daně zajištěné zboží skladuje do doby, než o zajištěném zboží rozhodne správní orgán podle § 40 odst. 1.“.
| ||
| 3. | V nadpisu § 33 se slova „správce spotřební daně,“ zrušují.
| ||
| 4. | V § 33 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 až 7 se označují jako odstavce 1 až 6.
| ||
| 5. | V § 33 odst. 1 se text „ , § 14“ a slova „postupuje podle daňového řádu nebo přímo použitelného předpisu Evropské unie a“ zrušují a slova „správci spotřební daně“ se nahrazují slovy „orgánu podle § 40 odst. 1“.
| ||
| 6. | V § 33 odst. 2 se text „ , § 14“ a slova „postupuje podle daňového řádu a“ zrušují a slova „správci spotřební daně“ se nahrazují slovy „orgánu podle § 40 odst. 1“.
| ||
| 7. | V § 33 odst. 3 se slova „až 3 zajistí“ nahrazují slovy „a 2 zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
| ||
| 8. | V § 33 odst. 4 se slova „až 3 může zajistit“ nahrazují slovy „a 2 může zadržet postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
| ||
| 9. | V § 33 odstavec 5 zní:
| ||
| 10. | V § 33 se odstavec 6 zrušuje
| ||
| 11. | V § 35 odst. 1 se písmeno i) zrušuje. Dosavadní písmena j) až r) se označují jako písmena i) až q).
| ||
| 12. | V § 35 odst. 2 písm. a) a v § 40 odst. 1 písm. d) se text „m)“ nahrazuje textem „l)“.
| ||
| 13. | V § 35 odst. 2 písm. b) a v § 35 odst. 4 písm. a) se slova „k) nebo l)“ nahrazují slovy „j) nebo k)“.
| ||
| 14. | V § 35 odst. 2 písm. c) se text „n)“ nahrazuje textem „m)“.
| ||
| 15. | V § 35 odst. 2 písm. e) se slova „nebo o přestupek podle odstavce 1 písm. i),“ zrušují.
| ||
| 16. | V § 35 odst. 2 písm. f), § 35 odst. 4 písm. b) a v § 40 odst. 1 písm. f) se text „o)“ nahrazuje textem „n)“ a text „p)“ se nahrazuje textem „o)“.
| ||
| 17. | V § 35 odst. 2 písm. h) a v § 35 odst. 3 se text „j)“ nahrazuje textem „i)“.
| ||
| 18. | V § 35 odst. 2 písm. h) se text „q) nebo r“ nahrazuje textem „p) nebo q)“.
| ||
| 19. | V § 36 odst. 1 se písmeno p) zrušuje. Dosavadní písmena q) až v) se označují jako písmena p) až u).
| ||
| 20. | V § 36 odst. 10 písm. c) a v § 40 odst. 1 písm. a) až c) se text „q)“ nahrazuje textem „p)“.
| ||
| 21. | V § 36 odst. 10 písm. d) se text „p), u) nebo v)“ nahrazuje textem „t) nebo u)“.
| ||
| 22. | V § 36 odst. 10 písm. e) a v § 40 odst. 1 písm. c) se text „r)“ nahrazuje textem „q)“.
| ||
| 23. | V § 36 odst. 12 písm. a) se slova „nebo q)“ zrušují.
| ||
| 24. | V § 40 odst. 1 písm. a) a písm. b) se text „q)“ nahrazuje textem „p)“.
| ||
| 25. | V § 40 odst. 1 písm. c) se slova „§ 35 odst. 1 písm. a), q) a r) a § 36 odst. 1 písm. a), d) až j), l), o), q) až t)“ nahrazují slovy „§ 35 odst. 1 písm. a), p) a q) a § 36 odst. 1 písm. a), d) až j), l), o) až s)“.
| ||
| 26. | V § 40 odst. 1 písm. d) se text „m)“ nahrazuje textem „l)“ a text „u) a v)“ se nahrazuje textem „t) a u)“.
| ||
| 27. | V § 40 odst. 1 písm. f) se slova „o) a p)“ nahrazují slovy „n) a o)“.
| ||
| 28. | V § 40 odst. 1 se písmena g) až i) zrušují. Dosavadní písmena j) a k) se označují jako písmena g) a h).
| ||
| 29. | V § 40 odst. 2 písm. a) a b) se slova „i), k), l), n) až p)“ nahrazují slovy „j), k), m) až o)“.
| ||
| 30. | V § 40 odstavec 3 zní:
|
Čl. CXXIII
Přechodná ustanovení
| 1. | Dojde-li k porušení povinnosti podle zákona č. 65/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se v řízení o přestupku podle zákona č. 65/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Řízení o přestupku podle zákona č. 65/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně ukončena, dokončí orgán příslušný podle zákona č. 65/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST STO PÁTÁ
Změna zákona o zpracování osobních údajů (čl. 124)
Čl. CXXIV
V § 64 zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST STO ŠESTÁ
Změna zákona o odpadech (čl. 125-126)
Čl. CXXV
Zákon č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění č. zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb. a zákona č. 149/2023 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 11 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno w), které zní: „w) přeshraniční přepravou odpadu přeprava odpadu do České republiky, z České republiky nebo přes Českou republiku.“.
| ||||
| 2. | V § 32 se odstavec 5 zrušuje.
| ||||
| 3. | V § 47 se doplňuje odstavec 8, který zní:
| ||||
| 4. | V § 114 se slova „do 30 dnů“ nahrazují slovy „třicátý den“.
| ||||
| 5. | V § 123 odst. 1 písm. c) se text „b), c)“ nahrazuje textem „b), c), h)“, slova „b) až h), j) až m)“ se nahrazují slovy „b) až m)“ a slova „g), h) a i)“ se nahrazují slovy „f) až i)“.
| ||||
| 6. | V § 123 odst. 1 se písmeno d) zrušuje. Dosavadní písmena e) až g) se označují jako písmena d) až f).
| ||||
| 7. | V § 124 odstavec 1 zní:
| ||||
| 8. | V § 124 odst. 4 se slova „celním úřadem a“ zrušují.
| ||||
| 9. | V § 135 odst. 1 písm. a) se za slovo „odpadů“ vkládají slova „v rozsahu stanoveném tímto zákonem“.
| ||||
| 10. | V § 135 odst. 5 úvodní části ustanovení se slova „kontrole přeshraniční přepravy odpadů prováděné v rámci celního řízení“ nahrazují slovy „dovozu, vývozu a tranzitu odpadu“ a za slovo „do“ se vkládá slovo „navrženého“.
| ||||
| 11. | V § 136 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.
| ||||
| 12. | V § 136 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Za odběr vzorků nenáleží náhrada.“.
| ||||
| 13. | § 137 včetně nadpisu zní: „§ 137 Zadržení odpadu celním úřadem
Celní úřad zadrží odpad, obal nebo dopravní prostředek, který je dopravuje, postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky v případě důvodného podezření, že došlo k závažnému porušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 nebo tohoto zákona a důvodného podezření, že přeprava odpadu je
| ||||
| 14. | § 138 a 139 se včetně nadpisů zrušují.
| ||||
| 15. | § 140 včetně nadpisu zní: „§ 140 Vrácení zadrženého odpadu a dopravního prostředku
Celní úřad vrátí zadržený odpad, obal nebo dopravní prostředek také pokud ministerstvo nestanovilo další postup podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 nebo tohoto zákona, který vrácení odpadu, obalu nebo dopravního prostředku vylučuje.“.
| ||||
| 16. | § 141 se včetně nadpisu zrušuje.
| ||||
| 17. | V § 152 odst. 2 se slova „ , s výjimkou řízení o přestupcích“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „Poskytnutí informací získaných při výkonu působnosti podle tohoto zákona jinému orgánu veřejné moci pro účely výkonu jeho působnosti podle tohoto zákona není porušením mlčenlivosti podle daňového řádu.“. |
Čl. CXXVI
Přechodná ustanovení
| 1. | Řízení o námitce podle § 139 zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, které bylo zahájeno přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle § 139 zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Dojde-li k porušení povinnosti podle zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se v řízení o přestupku podle zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Řízení o přestupku podle zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která byla zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně ukončena, dokončí orgán příslušný podle zákona č. 541/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST STO SEDMÁ
Změna zákona o výrobcích s ukončenou životností (čl. 127)
Čl. CXXVII
Zákon č. 542/2020 Sb., o výrobcích s ukončenou životností, ve znění zákona č. 244/2022 Sb. a zákona č. 432/2022 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 126 odstavec 4 zní:
| ||
| 2. | V § 139 se slova „s výjimkou řízení o přestupcích“ zrušují. |
ČÁST STO OSMÁ
Změna zákona o náhradním výživném (čl. 128-129)
Čl. CXXVIII
Zákon č. 588/2020 Sb., o náhradním výživném pro nezaopatřené dítě a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o náhradním výživném), se mění takto:
| 1. | V § 12 odst. 2 se za větu první vkládají věty „Toto rozhodnutí lze vydat nejpozději do 5 let ode dne, kdy bylo náhradní výživné vyplaceno. Tato lhůta se nevztahuje na možnost vydání dalšího rozhodnutí v téže věci.“ a ve větě poslední se za slovo „Přeplatky“ vkládají slova „na náhradním výživném“.
|
| 2. | V § 12 se odstavec 3 zrušuje. |
Čl. CXXIX
Přechodné ustanovení
Lhůta pro zánik nároku na vrácení náhradního výživného nebo jeho části podle § 12 odst. 3 zákona č. 588/2020 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se v případě nároku, který vznikl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, uplatní také ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST STO DEVÁTÁ
Změna zákona o mimořádných opatřeních při epidemii onemocnění COVID-19 (čl. 130)
Čl. CXXX
V § 12 zákona č. 94/2021 Sb., o mimořádných opatřeních při epidemii onemocnění COVID-19 a o změně některých souvisejících zákonů, se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 2 až 4.
ČÁST STO DESÁTÁ
Změna zákona o prekurzorech výbušnin (čl. 131)
Čl. CXXXI
V § 4 odst. 5 písm. b) zákona č. 225/2022 Sb., o prekurzorech výbušnin a o změně souvisejících zákonů (zákon o prekurzorech výbušnin), se slova „může zboží zadržet“ nahrazují slovy „zadrží zboží“, slovo „celního“ se zrušuje a za slovo „zákona“ se vkládají slova „upravujícího Celní správu České republiky“.
ČÁST STO JEDENÁCTÁ
Změna zákona o službách platforem pro sdílení videonahrávek (čl. 132)
Čl. CXXXII
V § 12 zákona č. 242/2022 Sb., o službách platforem pro sdílení videonahrávek a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o službách platforem pro sdílení videonahrávek), se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST STO DVANÁCTÁ
Změna zákona o omezení dopadu vybraných plastových výrobků na životní prostředí (čl. 133)
Čl. CXXXIII
V § 28 odst. 3 zákona č. 243/2022 Sb., o omezení dopadu vybraných plastových výrobků na životní prostředí, se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
ČÁST STO TŘINÁCTÁ
Změna zákona o vstupu a dovozu některých kulturních statků na celní území Evropské unie (čl. 134)
Čl. CXXXIV
Zákon č. 362/2022 Sb., o vstupu a dovozu některých kulturních statků na celní území Evropské unie a o změně některých souvisejících zákonů, se mění takto:
| 1. | V § 9 se slova „celního zákona, pokud tento zákon nestanoví jinak“ nahrazují slovy „zákona upravujícího Celní správu České republiky“.
|
| 2. | V § 10 odst. 5 větě první se slovo „celního“ zrušuje a za slovo „zákona“ se vkládají slova „upravujícího Celní správu České republiky“.
|
| 3. | V § 13 se slova „a pokuty vybírá“ zrušují. |
ČÁST STO ČTRNÁCTÁ
Změna zákona o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (čl. 135)
Čl. CXXXV
V § 63 zákona č. 375/2022 Sb., o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro, se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST STO PATNÁCTÁ
Změna zákona o dozoru nad trhem s výrobky (čl. 136)
Čl. CXXXVI
V § 11 zákona č. 87/2023 Sb., o dozoru nad trhem s výrobky a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o dozoru nad trhem s výrobky), odstavec 7 zní:
„(7) | Česká obchodní inspekce, Český báňský úřad, Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský, Puncovní úřad a Státní zemědělská a potravinářská inspekce vybírají pokutu, kterou uložily.“. |
ČÁST STO ŠESTNÁCTÁ
Změna zákona o požadavcích na přístupnost některých výrobků a služeb (čl. 137)
Čl. CXXXVII
Zákon č. 424/2023 Sb., o požadavcích na přístupnost některých výrobků a služeb, ve znění zákona č. 236/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 26 odstavec 2 zní:
| ||
| 2. | V § 26 se doplňuje odstavec 3, který zní:
|
ČÁST STO SEDMNÁCTÁ
Změna zákona o obecné bezpečnosti výrobků (čl. 138)
Čl. CXXXVIII
V § 16 zákona č. 387/2024 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých souvisejících zákonů, se věta druhá nahrazuje větou „Česká obchodní inspekce, Český báňský úřad, Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský, Státní zemědělská a potravinářská inspekce, Puncovní úřad a Státní úřad pro jadernou bezpečnost vybírají pokutu, kterou uložily.“.
ČÁST STO OSMNÁCTÁ
Změna zákona o správních poplatcích (čl. 139)
Čl. CXXXIX
Položka 100 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 321/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V písmenech d) až i) se slova „Zahájení řízení“ nahrazují slovy „Přijetí žádosti“.
|
| 2. | V části Poznámka se slova „zahájení řízení“ nahrazují slovy „přijetí žádosti“ a slova „k 31. lednu poplatkového období, kterým je jeden kalendářní rok“ se nahrazují slovy „vždy k 31. lednu kalendářního roku, na který se udržovací poplatek platí“. |
ČÁST STO DEVATENÁCTÁ
Účinnost (čl. 140)
Čl. CXL
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2025, s výjimkou ustanovení
| a) | čl. XCIII bodů 11 až 17, 49 a 96 a čl. CV bodů 5, 8, 9 a 14, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2026, a |
| b) | čl. CV bodů 3 a 13, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2026. |
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.