360/2025 Sb.: 1. 4. 2026 - 30. 6. 2026
360/2025 Sb.Druh
ZákonNázev
Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavateleAutor
ParlamentČástka
360/2025 Sb.Datum vyhlášení
29. 9. 2025Účinný od
30. 9. 2025Poznámka
Zákon nabývá účinnosti 1. 1. 2026,
s výjimkou čl. XXVII až XXIX a čl. XXXII, které nabývají účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení, tj. 30. 9. 2025,
čl. XIII, který nabývají účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení, tj. 1. 10. 2025,
čl. XXX bodů 1 až 3 a 6, které nabývají účinnosti 1. 10. 2025,
čl. IV bodů 2 a 44, čl. VI bodů 58 a 97, čl. XXIV a XXV, které nabývají účinnosti 1. 4. 2026,
čl. II, čl. III, čl. XVIII bodů 2, 24 a 30 až 38 a čl. XXI bodů 6, 7 a 25 až 27, které nabývají účinnosti 1. 7. 2026,
čl. VI bodů 1, 2, 7, 10, 17, 18, 33 až 37, 43, 44, 46, 50, 51, 54 až 57, 59, 61 až 63, 65 až 73, 75 až 78, 80 až 82 a 93, čl. VII bodů 6, 9 a 10, čl. VIII bodů 9až 11, čl. IX bodů 7až 9, čl. XV, čl. XVIII bodů 1, 3 až 7, 9, 17 až 19 a 25, čl. XIX bodu 3, čl. XXIII, čl. XXVI, čl. XXX bodů 4, 5 a 7, čl. XXXI a čl. XXXIII, které nabývají účinnosti 1. 1. 2027,
čl. XXX bodu 8, který nabývá účinnosti 1. 9. 2027,
čl. XVII bodů 1 a 2 a čl. XXI bodů 16 a 18, které nabývají účinnosti 1. 1. 2028,
a čl. XXI bodu 12, který nabývá účinnosti 1. 1. 2029.
Zákon nabývá účinnosti 1. 1. 2026,
s výjimkou čl. XXVII až XXIX a čl. XXXII, které nabývají účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení, tj. 30. 9. 2025,
čl. XIII, který nabývají účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení, tj. 1. 10. 2025,
čl. XXX bodů 1 až 3 a 6, které nabývají účinnosti 1. 10. 2025,
čl. IV bodů 2 a 44, čl. VI bodů 58 a 97, čl. XXIV a XXV, které nabývají účinnosti 1. 4. 2026,
čl. II, čl. III, čl. XVIII bodů 2, 24 a 30 až 38 a čl. XXI bodů 6, 7 a 25 až 27, které nabývají účinnosti 1. 7. 2026,
čl. VI bodů 1, 2, 7, 10, 17, 18, 33 až 37, 43, 44, 46, 50, 51, 54 až 57, 59, 61 až 63, 65 až 73, 75 až 78, 80 až 82 a 93, čl. VII bodů 6, 9 a 10, čl. VIII bodů 9až 11, čl. IX bodů 7až 9, čl. XV, čl. XVIII bodů 1, 3 až 7, 9, 17 až 19 a 25, čl. XIX bodu 3, čl. XXIII, čl. XXVI, čl. XXX bodů 4, 5 a 7, čl. XXXI a čl. XXXIII, které nabývají účinnosti 1. 1. 2027,
čl. XXX bodu 8, který nabývá účinnosti 1. 9. 2027,
čl. XVII bodů 1 a 2 a čl. XXI bodů 16 a 18, které nabývají účinnosti 1. 1. 2028,
a čl. XXI bodu 12, který nabývá účinnosti 1. 1. 2029.
| změněno | s účinností od | poznámka |
|---|---|---|
zákonem č. 360/2025 Sb. | 1.4.2026 | |
zákonem č. 360/2025 Sb. | 1.1.2026 | |
zákonem č. 360/2025 Sb. | 1.10.2025 |
360
ZÁKON
ze dne 10. září 2025,
kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o kolektivním vyjednávání (čl. 1)
Čl. I
V zákoně č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, ve znění zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 155/1995 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 199/2003 Sb., zákona č. 255/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 230/2024 Sb. a zákona č. 152/2025 Sb., se za § 9 vkládá nový § 9a, který včetně nadpisu zní:
„§ 9a
Využití jednotného měsíčního hlášení
Zaměstnavatel je povinen poskytnout ministerstvu údaje o kolektivních smlouvách a jejich druzích, které se na zaměstnavatele vztahují, a to prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele.“.
ČÁST DRUHÁ
Změna živnostenského zákona (čl. 2-3)
Čl. II
zatím neúčinné
Čl. III
Přechodná ustanovení
zatím neúčinné
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení (čl. 4-5)
Čl. IV
Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 177/2011 Sb., zákona č. 180/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 274/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 136/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 251/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 213/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 148/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 195/2017 Sb., zákona č. 203/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 335/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 164/2019 Sb., zákona č. 228/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 255/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 270/2021 Sb., zákona č. 323/2021 Sb., zákona č. 330/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 221/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 423/2022 Sb., zákona č. 455/2022 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 414/2023 Sb., zákona č. 395/2024 Sb., zákona č. 417/2024 Sb., zákona č. 52/2025 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 119/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb., zákona č. 214/2025 Sb. a zákona č. 218/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 4c odst. 1 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno e).
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 4c odst. 1 se na konci písmene d) čárka nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 4c odst. 2 se za slova „zdravotního stavu“ doplňují slova „ , Státnímu úřadu inspekce práce“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 6 odst. 3 písm. a) se bod 3 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 7 odst. 1 písm. d) úvodní části ustanovení se slova „písm. a) bodu 3,“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 7 odst. 2 se slova „a podle § 39 odst. 1“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 35a odst. 4 se písmeno a) zrušuje. Dosavadní písmena b) až d) se označují jako písmena a) až c).
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 37 odst. 1 písmeno g) zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 37 odst. 2 se na konci písmene b) čárka nahrazuje středníkem a písmeno c) se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | V § 37 odst. 2 závěrečné části ustanovení se slova „až c)“ nahrazují slovy „a b)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 37 odst. 3 závěrečná část ustanovení zní: „zaměstnavatel sděluje údaje podle písmen b) a d) České správě sociálního zabezpečení za každý kalendářní měsíc prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele (dále jen „jednotné měsíční hlášení“).“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 37 odst. 4 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , a působí-li při výkonu práce na zaměstnance současně více faktorů pracovních podmínek, pro které se práce považuje za rizikovou práci, hodnotí se tato doba pouze jednou“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 37 odst. 4 se písmeno c) zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 37 odst. 4 závěrečná část ustanovení zní: „zaměstnavatel sděluje údaje podle písmene b) České správě sociálního zabezpečení za každý kalendářní měsíc prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení; to neplatí, jde-li o zaměstnance, který je příslušníkem ozbrojených sil.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 37 odst. 5 se věta druhá nahrazuje větami „Na základě údajů sdělovaných podle odstavce 3 sestaví Česká správa sociálního zabezpečení potvrzení o výkonu zaměstnání se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech v kalendářním roce. Na základě údajů sdělovaných podle odstavce 4 sestaví Česká správa sociálního zabezpečení potvrzení o počtu směn výkonu rizikové práce nebo práce zdravotnického záchranáře nebo člena jednotky hasičského záchranného sboru podniku podle § 37d odst. 2 až 4 zákona o důchodovém pojištění v kalendářním roce; počet směn se stanoví tak, že se úhrn hodin výkonu rizikové práce nebo práce zdravotnického záchranáře nebo člena jednotky hasičského záchranného sboru podniku v jednotlivých kalendářních měsících vydělí číslem 8, přičemž zbytek hodin nižší než 8 se považuje za 1 směnu. Potvrzení podle věty druhé a třetí zpřístupní Česká správa sociálního zabezpečení zaměstnancům prostřednictvím elektronické aplikace portálu České správy sociálního zabezpečení stejným způsobem a ve stejných lhůtách jako evidenční list důchodového pojištění (dále jen „evidenční list“); ustanovení § 39 odst. 2 se použije obdobně. Jde-li o příslušníka ozbrojených sil, vyhotoví potvrzení podle věty třetí zaměstnavatel s tím, že toto potvrzení předloží příslušnému orgánu sociálního zabezpečení spolu s evidenčním listem důchodového pojištění nebo na výzvu tohoto orgánu postupem podle § 39 odst. 3; zaměstnavatel je dále povinen vyhotovit stejnopisy tohoto potvrzení a předat jeden stejnopis příslušníku spolu se stejnopisem evidenčního listu, přičemž pro tyto stejnopisy platí § 38 odst. 5 obdobně.“. Poznámka pod čarou č. 84 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 16. | § 37a se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 17. | Nadpis § 38 zní: „Sdělování údajů a evidenční listy důchodového pojištění“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 38 odst. 1 větě první se slova „písm. a) až d)“ nahrazují textem „písm. a), c), d)“, slova „vést pro“ se nahrazují slovem „za“ a slova „evidenční list“ se nahrazují slovy „sdělovat České správě sociálního zabezpečení údaje potřebné pro provádění důchodového pojištění, a to za každý kalendářní měsíc prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 38 odst. 1 větě druhé se slova „Evidenční list se nevede“ nahrazují slovy „Věta první se nepoužije“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 38 odst. 1 se věta poslední zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 38 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 38 odst. 4 úvodní část ustanovení zní: „Do evidenčního listu se zapisují za každý kalendářní rok, nejpozději však do 30. dubna následujícího kalendářního roku, a v případě skončení účasti na důchodovém pojištění před 31. prosincem do 31. ledna následujícího kalendářního roku“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 23. | V § 38 odstavec 5 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 24. | Za § 38 se vkládá nový § 38a, který zní: „§ 38a
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 25. | § 39 zní: „§ 39
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 39a odst. 4 se část věty druhé za středníkem včetně středníku zrušuje a na konci odstavce se doplňují věty „Územní správa sociálního zabezpečení může zmeškání lhůty uvedené ve větě druhé prominout. Proti rozhodnutí o prominutí zmeškání lhůty není odvolání přípustné a toto rozhodnutí je vyloučeno ze soudního přezkumu.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 41 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 28. | V § 41 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 3 až 5.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 29. | V § 41 odst. 3 a 5 se za slovo „hlášení“ vkládají slova „podle odstavce 2“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 41 odst. 4 se slova „až 3“ nahrazují slovy „a 2“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 41 se doplňuje odstavec 6, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 32. | § 43 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 54 odst. 3 písm. g) se slova „3 a 4“ nahrazují číslem „5“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 54 odst. 3 písm. h) se slova „až 4“ nahrazují slovy „a 5“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 35. | V § 54 odst. 3 písm. j) se za text „§ 38“ vkládá text „odst. 5“ a slova „anebo nesplní povinnost uvést důvod postupu podle § 39 odst. 7 části věty první za středníkem“ se zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 36. | V § 54 odst. 3 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní:
Dosavadní písmena k) až o) se označují jako písmena l) až p).
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 37. | V § 54 odst. 3 se na konci písmene m) doplňuje slovo „nebo“ a písmena n) a o) se zrušují. Dosavadní písmeno p) se označuje jako písmeno n).
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 38. | V § 54 odst. 6 písm. b) se slova „ , k), l), n) nebo o)“ nahrazují slovy „a l) až n)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 39. | V § 54 odst. 6 písm. e) se slova „e) až g), i), j) a m)“ nahrazují slovy „e) až g) a i) až k)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 40. | V § 83a odst. 1 se slova „a o správnost obsahu stejnopisu evidenčního listu (§ 38 odst. 5)“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 41. | V § 87 se slova „bodů 1, 3“ nahrazují slovy „bodů 1“ a slova „a rozhodnutí orgánů sociálního zabezpečení uvedených v § 9 odst. 1 podle § 38 odst. 5 věty čtvrté“ se zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 42. | V § 123ga se věta poslední nahrazuje větou „Ustanovení § 61 odst. 3 a 5 zákona o nemocenském pojištění se použije obdobně.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 43. | V § 123m odst. 2 se text „písm. d)“ nahrazuje textem „písm. c)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||
| 44. | Část jedenáctá se včetně nadpisu zrušuje. |
Čl. V
Přechodná ustanovení
| 1. | Zaměstnavatelé vedou a předkládají evidenční listy důchodového pojištění za kalendářní roky předcházející 1. lednu 2026 a plní další související povinnosti postupem a ve lhůtách podle § 38 a 39 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. | ||||||||
| 2. | Zaměstnavatelé jsou povinni po 31. prosinci 2025
| ||||||||
| 3. | Nesplnil-li zaměstnavatel nebo bývalý zaměstnavatel přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona povinnost vystavit a do 31. prosince 2024 předložit potvrzení a jeho stejnopis podle § 37a odst. 1 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, trvá tato povinnost i po 31. prosinci 2025; přitom se použije postup podle § 39 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Povinnost podle § 37a odst. 2 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, platí po 31. prosinci 2025 obdobně, pokud zaměstnavatel nesplnil povinnost podle věty první nebo podle § 37a odst. 1 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. | ||||||||
| 4. | Zaměstnavatelé jsou povinni vystavit na předepsaných tiskopisech potvrzení podle § 37 odst. 4 písm. c) zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, o počtu směn v rizikovém zaměstnání podle § 37d odst. 2 zákona o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, vykonávaném v období od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2024 a toto potvrzení do 31. prosince 2026 předložit příslušnému orgánu sociálního zabezpečení postupem podle § 39 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a zároveň předložit zaměstnanci stejnopis tohoto potvrzení. Tyto povinnosti mají i bývalí zaměstnavatelé s tím, že bývalému zaměstnanci nepředkládají stejnopis potvrzení. Občan může požádat do 31. prosince 2026 o vystavení těchto potvrzení s tím, že zaměstnavatel je povinen toto potvrzení vystavit a předložit do 30 dnů ode dne obdržení žádosti občana. Evidence o počtu těchto směn se považuje za záznam podle § 35a zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Nesplnil-li zaměstnavatel nebo bývalý zaměstnavatel do 31. prosince 2026 tyto povinnosti, postupuje se obdobně podle bodu 3. | ||||||||
| 5. | Nesplnění nebo porušení povinností zaměstnavatele podle bodů 1 až 4 se posoudí jako nesplnění nebo porušení povinnosti podle § 54 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, i když ke zjištění nesplnění nebo porušení povinnosti došlo až po 31. prosinci 2025. | ||||||||
| 6. | Řízení o přestupku za nesplnění nebo porušení povinností zaměstnavatele podle § 37 až 39 a 41 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, pravomocně neskončené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. | ||||||||
| 7. | Řízení ve sporu mezi občanem a jeho zaměstnavatelem o správnost zápisu v evidenčním listu důchodového pojištění pravomocně neskončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. | ||||||||
| 8. | Zaměstnavatel je povinen vystavit a předložit potvrzení podle § 37 odst. 3 a 4 a vést a předložit evidenční list důchodového pojištění podle § 38 a 39 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, skončila-li účast jeho zaměstnance na důchodovém pojištění před 1. dubnem 2026. Zaměstnavatel je dále povinen na výzvu České správy sociálního zabezpečení nebo územní správy sociálního zabezpečení vystavit potvrzení nebo vyhotovit evidenční list důchodového pojištění podle věty první s údaji za rok 2026 a předložit je do 8 dnů ode dne obdržení této výzvy způsobem podle § 39 odst. 1 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Stejnopis evidenčního listu důchodového pojištění vyhotoveného podle věty první nebo druhé je zaměstnavatel povinen uschovávat po dobu uvedenou v § 35a odst. 4 písm. a) zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. | ||||||||
| 9. | Vstoupí-li v období od 1. ledna do 31. března 2026 do zaměstnání poživatel starobního důchodu přiznaného podle § 31 zákona o důchodovém pojištění nebo poživatel starobního důchodu se sníženým důchodovým věkem, který vyplácí Česká správa sociálního zabezpečení, platí pro zaměstnavatele povinnost ohlásit tuto skutečnost plátci důchodu podle § 41 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o daních z příjmů (čl. 6-7)
Čl. VI
Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 3/2000 Sb., zákona č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 117/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 453/2001 Sb., zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 575/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 47/2004 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 280/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 360/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 676/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 223/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 29/2007 Sb., zákona č. 67/2007 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 482/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 216/2009 Sb., zákona č. 221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 289/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 304/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona č. 348/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 119/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 353/2011 Sb., zákona č. 355/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 192/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 44/2013 Sb., zákona č. 80/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 160/2013 Sb., zákona č. 215/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 162/2014 Sb., zákona č. 247/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 84/2015 Sb., zákona č. 127/2015 Sb., zákona č. 221/2015 Sb., zákona č. 375/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 105/2016 Sb., zákona č. 113/2016 Sb., zákona č. 125/2016 Sb., zákona č. 148/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 271/2016 Sb., zákona č. 321/2016 Sb., zákona č. 454/2016 Sb., zákona č. 170/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 225/2017 Sb., zákona č. 246/2017 Sb., zákona č. 254/2017 Sb., zákona č. 293/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 174/2018 Sb., zákona č. 306/2018 Sb., zákona č. 32/2019 Sb., zákona č. 80/2019 Sb., zákona č. 125/2019 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 303/2019 Sb., zákona č. 364/2019 Sb., zákona č. 299/2020 Sb., zákona č. 343/2020 Sb., zákona č. 386/2020 Sb., zákona č. 450/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 543/2020 Sb., zákona č. 588/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 39/2021 Sb., zákona č. 251/2021 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 285/2021 Sb., zákona č. 286/2021 Sb., zákona č. 297/2021 Sb., zákona č. 324/2021 Sb., zákona č. 329/2021 Sb., zákona č. 353/2021 Sb., zákona č. 142/2022 Sb., zákona č. 244/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 432/2022 Sb., zákona č. 458/2022 Sb., zákona č. 281/2023 Sb., zákona č. 285/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 462/2023 Sb., zákona č. 162/2024 Sb., zákona č. 163/2024 Sb., zákona č. 230/2024 Sb., zákona č. 263/2024 Sb., zákona č. 470/2024 Sb., zákona č. 32/2025 Sb., zákona č. 52/2025 Sb., zákona č. 84/2025 Sb., zákona č. 87/2025 Sb., zákona č. 120/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb., zákona č. 176/2025 Sb. a zákona č. 275/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 4 odst. 1 se na konci písmene q) doplňuje bod 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 4 odst. 1 se na konci textu písmene u) doplňují slova „; osvobození se neuplatní pro cenné papíry nabyté uplatněním kvalifikované zaměstnanecké opce podle § 6a“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5. | V § 4 odst. 3 se slova „příjmů osvobozených podle odstavce 1 písm. q), příjmů z úplatného převodu cenného papíru osvobozených podle odstavce 1 písm. u) a“ a slova „příjem osvobozený podle odstavce 1 písm. q), příjem z úplatného převodu cenného papíru osvobozený podle odstavce 1 písm. u) nebo“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6. | V § 4a písm. p) úvodní části ustanovení se za slovo „nabytí“ vkládají slova „nemovité věci nebo“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8. | V § 6 odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „ , nejde-li o úrok z prodlení“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 6 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Za příjmy podle odstavce 1 se nepovažují příjmy z realizace kvalifikovaných zaměstnaneckých opcí kvalifikovaným zaměstnancem ve výši uvedené v § 6a odst. 7 jejich uplatněním nebo finančním vypořádáním v souladu s podmínkami kvalifikované zaměstnanecké opce.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11. | V § 6 odst. 9 písm. d) úvodní části ustanovení se za slovo „plnění“ vkládají slova „ , která nejsou mzdou, platem, odměnou ani náhradou za ušlý příjem,“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 6 odst. 14 se písmeno c) zrušuje. Dosavadní písmena d) až g) se označují jako písmena c) až f).
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 6 odst. 14 písm. f) se číslo „10“ nahrazuje číslem „15“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 6 odst. 15 se slova „až g)“ nahrazují slovy „až f)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 6 odst. 16 se text „d)“ nahrazuje textem „c)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16. | Za § 6 se vkládá nový § 6a, který včetně nadpisu zní: „§ 6a Kvalifikované zaměstnanecké opce
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19. | V § 10 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „podle § 6 až 9“ nahrazují slovy „podle § 6 až 8 nebo § 9“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20. | V § 10 odst. 1 se za písmeno p) vkládá nové písmeno q), které zní:
Dosavadní písmeno q) se označuje jako písmeno r).
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 10 odst. 1 písm. r) se slova „uvedeným v písmenech a) až p)“ nahrazují slovy „uvedeným v písmenech a) až q)“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 10 se odstavec 9 zrušuje. Dosavadní odstavec 10 se označuje jako odstavec 9.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23. | V § 21b odstavec 6 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 22 odst. 1 písm. g) se na konci textu bodu 6 doplňují slova „ , s výjimkou uvedenou v bodě 15“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25. | V § 22 odst. 1 písm. g) se doplňuje bod 15, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 34 odst. 1 se věta poslední zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 34 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ , a to v období, ve kterém vznikl, nebo v 5 po něm bezprostředně následujících obdobích“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28. | V § 34 se odstavec 5 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29. | § 34a včetně nadpisu zní: „§ 34a Výše odpočtu na podporu výzkumu a vývoje
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30. | Za § 34a se vkládá nový § 34aa, který včetně nadpisu zní: „§ 34aa Odpočtový celek
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 34c odst. 1 písm. e) se slova „s uvedením jejich kvalifikace a formy pracovněprávního vztahu k poplatníkovi“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 34c odst. 2 větě druhé se slovo „nelze“ nahrazuje slovem „poplatník“ a slova „odečíst z důvodu nízkého základu daně nebo daňové ztráty“ se nahrazují slovy „neodečte od základu daně“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 37. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 38. | V § 38bb odst. 3 se za text „35b“ vkládají slova „a dosažení limitu použití zvýšené sazby podle§ 34a odst. 1 písm. a)“ a za slovo „uplatněna“ se vkládají slova „nebo tento odpočet vzniká“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 39. | V § 38bc odst. 1 písm. a) se číslo „6“ nahrazuje číslem „7“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 40. | V § 38bc odst. 1 se na konci písmene b) slovo „a“ nahrazuje čárkou.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 41. | V § 38bc se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 42. | V § 38c se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 43. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 44. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 45. | V § 38da se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Plátce daně, na kterého byly přeneseny povinnosti plátce daně podle § 38c odst. 3, uvede v oznámení podle odstavce 1 o příjmu, kterého se přenesení povinnosti týká, také údaje týkající se plátce příjmu, který na něj své povinnosti převedl písemnou smlouvou, a to jméno, a rodné číslo u fyzické osoby a název a identifikační číslo osoby u právnické osoby, jakož i daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 46. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 47. | Nadpis části čtvrté zní: „SPRÁVA DANÍ Z PŘÍJMŮ“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 48. | V části čtvrté se nadpis nad § 38g zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 49. | Pod nadpis části čtvrté se vkládá označení hlavy I, které včetně nadpisu zní: „HLAVA I Zvláštní ustanovení pro daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 50. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 51. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 52. | V § 38g se doplňují odstavce 6 a 7, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 53. | V části čtvrté se nad § 38h vkládá označení hlavy II, které včetně nadpisu zní: „HLAVA II Správa daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti odváděné plátcem daně“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 54. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 55. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 56. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 57. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 58. | V § 38h odst. 10 se věta poslední nahrazuje větou „Lhůtu pro odvod zálohy nelze prodloužit.“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 59. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 60. | V § 38h odstavec 11 zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 61. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 62. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 63. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 64. | V nadpisu § 38ch se slova „na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 65. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 66. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 67. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 68. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 69. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 70. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 71. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 72. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 73. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 74. | V nadpisu § 38j se slova „z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 75. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 76. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 77. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 78. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 79. | V § 38j se doplňuje odstavec 11, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 80. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 81. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 82. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 83. | V části čtvrté se nad § 38la vkládá označení hlavy III, které včetně nadpisu zní: „HLAVA III Správa paušální daně a veřejných pojistných“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 84. | V části čtvrté se nad § 38m vkládá označení hlavy IV, které včetně nadpisu zní: „HLAVA IV Správa daně z příjmů právnických osob“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 85. | V části čtvrté se nad § 38n vkládá označení hlavy V a dílu 1, které včetně nadpisů znějí: „HLAVA V Společná ustanovení pro správu daní z příjmů
Díl 1 Daňová ztráta a její správa“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 86. | V části čtvrté se nad § 38nb vkládá označení dílu 2, které včetně nadpisu zní: „Díl 2 Rozhodnutí o přiznání osvobození“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 87. | V části čtvrté se nad § 38nc vkládá označení dílu 3, které včetně nadpisu zní: „Díl 3 Závazná posouzení ve vybraných případech“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 88. | V části čtvrté se nad § 38o vkládá označení dílu 4, které včetně nadpisu zní: „Díl 4 Zvláštní ustanovení o následcích porušení povinností při správě daní z příjmů“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 89. | V části čtvrté se nad § 38r vkládá označení dílu 5, které včetně nadpisu zní: „Díl 5 Správa daní z příjmů ve vybraných případech“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 90. | Nadpis § 38r zní: „Zvláštní ustanovení o lhůtě pro stanovení daně“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 91. | Nadpis § 38s zní: „Zvláštní ustanovení o dani vybírané nebo srážené plátcem daně“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 92. | Nadpis § 38t zní: „Oznamovací povinnost ve vybraných případech“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 93. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 94. | Nadpis § 38u zní: „Zvláštní ustanovení o správě daní z příjmů při odvolání daru“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 95. | V části čtvrté se nad § 38v vkládá označení dílu 6, které včetně nadpisu zní: „Díl 6 Zvláštní postupy pro prokázání příjmů“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 96. | V části čtvrté se nad § 38zf vkládá označení dílu 7, které včetně nadpisu zní: „Díl 7 Zvláštní ustanovení pro správu daní z příjmů“.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 97. | § 39 se včetně nadpisu zrušuje. |
Čl. VII
Přechodná ustanovení
| 1. | Pro daňové povinnosti u daně z příjmů za zdaňovací období započaté přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s nimi související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Na příjem ze závislé činnosti dosažený za kalendářní měsíc započatý přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 3. | Ustanovení § 4a písm. p) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti čl. VI bodu 6, se použije i na bezúplatný příjem vzniklý přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 6. |
| 4. | Při zúčtování mzdy dosažené za kalendářní měsíc započatý přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 58 tohoto zákona se použije § 38h odst. 10 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 58 tohoto zákona. |
| 5. | Řízení zahájené podáním ve věci registrace plátce daně z příjmů ze závislé činnosti přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 97 tohoto zákona se dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 97 tohoto zákona zastavuje a rozhodnutí o zastavení řízení se nevydává. Správcem daně evidované registrační údaje zpracovávané v souvislosti s tímto podáním správce daně bez zbytečného odkladu sdělí České správě sociálního zabezpečení. |
| 6. | zatím neúčinné
|
| 7. | Na odpočet na podporu výzkumu a vývoje a odpočet na podporu odborného vzdělávání vzniklý za zdaňovací období započaté přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 28 se použije § 34 odst. 5 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 28 a nepoužije se § 34 odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti čl. VI bodu 28. |
| 8. | Na změnu údaje o kvalifikaci osoby a formě pracovněprávního vztahu této osoby k poplatníkovi podle § 34c odst. 1 písm. e) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 31, který je uveden v projektové dokumentaci schválené přede dnem nabytí účinnosti čl. VI bodu 31, se nepoužije § 34c odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti čl. VI bodu 31, pokud ke změně tohoto údaje došlo ode dne nabytí účinnosti čl. VI bodu 31. |
| 9. | zatím neúčinné
|
| 10. | zatím neúčinné
|
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti (čl. 8-9)
Čl. VIII
Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 113/1997 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 153/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 11/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 32/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 255/2020 Sb., zákona č. 285/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 286/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 455/2022 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 89/2024 Sb., zákona č. 163/2024 Sb., zákona č. 395/2024 Sb., zákona č. 417/2024 Sb., zákona č. 436/2024 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 84/2025 Sb. a zákona č. 218/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 7c odst. 1 větě první se slova „na tiskopisu podle § 9 odst. 2“ nahrazují slovy „prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele (dále jen „jednotné měsíční hlášení“)“.
| ||||||||||
| 2. | Za § 7e se vkládají nové § 7f a 7g, které včetně nadpisu znějí: „Sleva na pojistném zaměstnance v ovocnářství a při pěstování zeleniny
§ 7f
§ 7g
| ||||||||||
| 3. | V § 9 odst. 2 větě první se slova „ve lhůtě stanovené v odstavci 1 předložit příslušné územní správě sociálního zabezpečení na předepsaném tiskopisu přehled“ nahrazují slovy „sdělovat České správě sociálního zabezpečení prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení údaje“.
| ||||||||||
| 4. | V § 9 odst. 2 se věta druhá včetně poznámky pod čarou č. 77 zrušuje.
| ||||||||||
| 5. | V § 9 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 3 a 4.
| ||||||||||
| 6. | V § 9 odst. 3 se slova „na tiskopisu podle odstavce 2 uvádět“ nahrazují slovy „sdělovat České správě sociálního zabezpečení prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení“.
| ||||||||||
| 7. | V § 9 odst. 4 se slova „podle § 7d“ nahrazují slovy „podle § 7e odst. 2“ a slova „na tiskopisu podle odstavce 2 uvádět“ se nahrazují slovy „sdělovat České správě sociálního zabezpečení prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení“.
| ||||||||||
| 8. | § 9a se zrušuje.
| ||||||||||
| 9. | zatím neúčinné
| ||||||||||
| 10. | zatím neúčinné
| ||||||||||
| 11. | zatím neúčinné
| ||||||||||
| 12. | V § 22b odst. 1 se slova „nesplnil povinnost podat přehled“ nahrazují slovy „nesdělil údaje“.
| ||||||||||
| 13. | V § 22b odst. 3 větě první se slova „předložit přehled podle § 9 odst. 2 nebo“ nahrazují slovy „sdělit údaje podle § 9 odst. 2 nebo předložit přehled podle“ a ve větě druhé se slova „Je-li následně tento přehled předložen“ nahrazují slovy „Jsou-li následně sděleny údaje podle § 9 odst. 2 nebo je-li následně přehled podle § 15 odst. 1 a 2 předložen“.
| ||||||||||
| 14. | V § 22b odst. 5 větě první se slova „nebyl podán přehled podle § 9 odst. 2 nebo“ nahrazují slovy „nebyly sděleny údaje podle § 9 odst. 2 nebo nebyl podán přehled podle“ a slova „byl tento přehled“ se nahrazují slovy „byly údaje podle § 9 odst. 2 sděleny nebo byl přehled podle § 15 odst. 1 a 2“.
| ||||||||||
| 15. | V § 22b odst. 5 větě druhé se slova „podle přehledu podle § 9 odst. 2 nebo“ nahrazují slovy „podle údajů podle § 9 odst. 2 nebo podle přehledu podle“ a za slova „nižší než penále z pojistného“ se vkládají slova „podle těchto údajů nebo“.
| ||||||||||
| 16. | Za § 23m se vkládají nové § 23n a 23o, které včetně nadpisu znějí: „Společná ustanovení ke slevám na pojistném zaměstnance v ovocnářství a při pěstování zeleniny
§ 23n Zaměstnanec v ovocnářství a při pěstování zeleniny, který má nárok na slevu na pojistném zaměstnance v ovocnářství a při pěstování zeleniny, se může písemným prohlášením nároku na tuto slevu na pojistném vzdát, a to nejdříve za kalendářní měsíc, v němž toto prohlášení předal zaměstnavateli. Vzdání se nároku na tuto slevu na pojistném lze učinit též jen pro určité období. Zaměstnanec může kdykoliv písemně odvolat vzdání se nároku na tuto slevu na pojistném, a to nejdříve za kalendářní měsíc, v němž toto odvolání předal zaměstnavateli.
§ 23o Zaměstnanci v ovocnářství a při pěstování zeleniny, který splňuje též podmínky pro nárok na slevu na pojistném podle § 7d, náleží sleva na pojistném jen jednou, a to jako zaměstnanci v ovocnářství a při pěstování zeleniny.“.
| ||||||||||
| 17. | V § 24 se na konci textu věty první doplňují slova „ , s výjimkou údajů sdělovaných prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení“.
| ||||||||||
| 18. | V § 25 odst. 6 se slova „podání stanoveného přehledu“ nahrazují slovy „sdělení údajů o výši vyměřovacího základu stanoveného podle § 5a odst. 1 písm. a), b) nebo c) a o výši pojistného, které je povinen odvádět, s uvedením čísla účtu, z něhož byla platba pojistného provedena; stanoví-li se pojistné z více vyměřovacích základů zaměstnavatele, uvádí se i výše pojistného stanoveného z jednotlivých vyměřovacích základů zaměstnavatele“.
| ||||||||||
| 19. | V § 25 se za odstavec 6 vkládá nový odstavec 7, který zní:
Dosavadní odstavce 7 a 8 se označují jako odstavce 8 a 9.
| ||||||||||
| 20. | V § 25d odst. 1 písmeno b) zní:
| ||||||||||
| 21. | V § 25d se na konci písmene k) slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||||||
| 22. | V § 25d se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno m), které zní:
|
Čl. IX
Přechodná ustanovení
| 1. | Údaje, které je zaměstnavatel povinen uvést na předepsaném tiskopise podle § 9 odst. 2 nebo § 9a zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, za období před 1. lednem 2026, zaměstnavatel předkládá příslušné územní správě sociálního zabezpečení způsobem podle zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 2. | Nesplnění nebo porušení povinnosti zaměstnavatele podle § 9 odst. 2, 3 a 4 nebo § 9a zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, za období před 1. lednem 2026 se posoudí podle zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, i když ke zjištění tohoto porušení nebo nesplnění povinnosti došlo až po 31. prosinci 2025 nebo bylo-li řízení o tomto nesplnění nebo porušení zahájeno po 31. prosinci 2025. |
| 3. | Ten, kdo je zaměstnavatelem podle zákona č. 589/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, alespoň 1 den v období od 1. ledna 2026 do 31. března 2026 a v den 1. dubna 2026 již není zaměstnavatelem podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele, je povinen do dvacátého dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž přestal být tímto zaměstnavatelem, předložit příslušné územní správě sociálního zabezpečení přehled o výši vyměřovacího základu a o výši pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti podle § 9 odst. 2 zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Přehled podle věty první je zaměstnavatel povinen předložit za jednotlivé kalendářní měsíce leden až březen 2026, pokud v nich byl zaměstnavatelem podle věty první. |
| 4. | Zaměstnavatel uvedený v bodě 3 větě první se dopustí přestupku, pokud nesplní povinnost předložit přehled o výši vyměřovacího základu a o výši pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti podle bodu 3. Za tento přestupek lze uložit pokutu do 50 000 Kč. Na řízení o tomto přestupku se obdobně použije § 54a zákona č. 582/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů. |
| 5. | Za uplatnění slevy na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti podle § 7c odst. 1 zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, za kalendářní měsíc leden, únor nebo březen 2026 se považuje její odečtení z částky pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti způsobem podle § 7c odst. 1 věty druhé zákona č. 589/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. |
| 6. | Požádá-li v období od 1. ledna 2026 do 30. června 2026 zaměstnavatel územní správu sociálního zabezpečení o vydání potvrzení o stavu svých závazků podle § 22d zákona č. 589/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a ke dni podání této žádosti zaměstnavatel nepodal jednotné měsíční hlášení za kalendářní měsíc leden, únor nebo březen 2026, sdělí spolu s touto žádostí též údaje o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti odvedeném za zaměstnance a zaměstnavatele, o výši slevy na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti zaměstnavatele, o výši slevy na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti zaměstnanců a výši pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti k úhradě za období, u kterého uplynula splatnost pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti v období leden až březen 2026. |
| 7. | zatím neúčinné
|
| 8. | zatím neúčinné
|
| 9. | zatím neúčinné
|
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů (čl. 10)
Čl. X
V § 5 odst. 6 písm. a) a c), § 5a odst. 5 písm. a), § 5a odst. 5 závěrečné části ustanovení, § 5a odst. 6 písm. c) a v § 8c písm. b) a d) zákona č. 593/1992 Sb., o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů, ve znění zákona č. 244/1994 Sb., zákona č. 132/1995 Sb., zákona č. 211/1997 Sb., zákona č. 126/2002 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a zákona č. 258/2016 Sb., se částka „30 000 Kč“ nahrazuje částkou „50 000 Kč“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o státní statistické službě (čl. 11)
Čl. XI
Zákon č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 256/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 81/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona č. 275/2012 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 332/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 471/2022 Sb., zákona č. 414/2023 Sb. a zákona č. 278/2024 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 9 odst. 2 písm. a) se slova „přiznání nebo vyúčtování“ nahrazují slovem „tvrzení“ a za slovo „bytů“ se vkládají slova „a pro potřeby statistiky zaměstnanosti a mezd“.
| ||
| 2. | § 9a včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 18 zní: „§ 9a Využití jednotného měsíčního hlášení
Zaměstnavatel podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele je povinen poskytnout Českému statistickému úřadu pro výkon agendy státní statistické služby18) souhrnné údaje za zaměstnavatele a údaje za jednotlivé zaměstnance týkající se charakteristik zaměstnanců a pracovních pozic, fondu pracovní doby, odpracované, neodpracované a placené doby zaměstnanců, vyplacených mezd, platů a odměn a dalších nákladů přímo souvisejících s náklady práce. Zaměstnavatel poskytuje tyto údaje způsobem podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele. ________
|
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o důchodovém pojištění (čl. 12)
Čl. XII
Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 178/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 108/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 135/ 2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 314/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 463/2012 Sb., zákona č. 267/2013 Sb., zákona č. 274/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 182/2014 Sb., zákona č. 183/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 212/2016 Sb., zákona č. 213/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 148/2017 Sb., zákona č. 150/2017 Sb., zákona č. 203/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 191/2018 Sb., zákona č. 32/2019 Sb., zákona č. 244/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 469/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 323/2021 Sb., zákona č. 330/2021 Sb., zákona č. 221/2022 Sb., zákona č. 455/2022 Sb., zákona č. 71/2023 Sb., zákona č. 270/2023 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 28/2024 Sb., zákona č. 29/2024 Sb., zákona č. 89/2024 Sb., zákona č. 395/2024 Sb., zákona č. 417/2024 Sb., zákona č. 52/2025 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 214/2025 Sb. a zákona č. 268/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 11 odst. 2 větě druhé se slova „z důvodu nároku na výplatu starobního důchodu v plné výši“ zrušují.
|
| 2. | V § 11 odst. 4 se slova „z důvodu nároku na výplatu starobního důchodu v plné výši“ zrušují. |
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců, ve znění pozdějších předpisů (čl. 13)
Čl. XIII
V § 7 odst. 5 zákona č. 201/1997 Sb., o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců, ve znění zákona č. 626/2004 Sb., se na konci textu věty první doplňují slova „písm. a) a c)“.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o zemědělství (čl. 14)
Čl. XIV
V zákoně č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 382/2022 Sb., § 6 včetně nadpisu zní:
„§ 6
Sezónní práce v ovocnářství a při pěstování zeleniny
(1) | Je-li dohoda o provedení práce sjednána výlučně k výkonu práce v období od 1. dubna do 30. listopadu kalendářního roku a tato práce spočívá ve sklizni, péči o porost včetně odstraňování nadbytečných částí rostlin, posklizňové úpravě, třídění, skladování, balení a přípravě k přepravě při produkci stanovených druhů ovoce a zeleniny, a nedochází-li na základě této dohody k výkonu i jiného druhu práce, může rozsah práce v tomto období činit nejvýše 1 280 hodin. Ustanovení § 75 odst. 1 a 2 zákoníku práce se u této dohody o provedení práce nepoužije. |
(2) | Dohodu o provedení práce podle odstavce 1 může sjednat pouze zemědělský podnikatel, který byl v dotačním období předcházejícím kalendářnímu roku, na jehož stanovené období je dohoda o provedení práce sjednána, příjemcem podpor vázaných na produkci |
a) | ovocných druhů s velmi vysokou pracností, |
b) | ovocných druhů s vysokou pracností, |
c) | zeleninových druhů s velmi vysokou pracností nebo |
d) | zeleninových druhů s vysokou pracností |
podle nařízení vlády upravujícího poskytování přímých plateb zemědělcům.
(3) | K výkonu činnosti podle odstavce 1 může být mezi zaměstnancem a zemědělským podnikatelem uzavřeno i více dohod o provedení práce, které se do rozsahu práce podle odstavce 1 započítávají souhrnně.“. |
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona o ochraně zaměstnanců při platební neschopnosti zaměstnavatele (čl. 15-16)
Čl. XV
zatím neúčinné
Čl. XVI
Přechodné ustanovení
Oznamovací povinnost krajské pobočky Úřadu práce podle § 10 odst. 3 zákona č. 118/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, plněná v souvislosti s platební neschopností zaměstnavatele, která u něj vznikla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se řídí zákonem č. 118/2000 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DVANÁCTÁ
Změna zákona o rozpočtovém určení daní (čl. 17)
Čl. XVII
Zákon č. 243/2000 Sb., o rozpočtovém určení výnosů některých daní územním samosprávným celkům a některým státním fondům (zákon o rozpočtovém určení daní), ve znění zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 387/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb., zákona č. 377/2007 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 295/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 391/2015 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 260/2017 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 609/2020 Sb., zákona č. 349/2023 Sb. a zákona č. 267/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | zatím neúčinné
|
| 2. | zatím neúčinné
|
ČÁST TŘINÁCTÁ
Změna zákona o zaměstnanosti (čl. 18-19)
Čl. XVIII
Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 202/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 382/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 495/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 57/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 149/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 1/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 437/2012 Sb., zákona č. 505/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 136/2014 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 219/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 84/2015 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 203/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona č. 88/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 93/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 205/2017 Sb., zákona č. 206/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 327/2017 Sb., zákona č. 176/2019 Sb., zákona č. 210/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 365/2019 Sb., zákona č. 33/2020 Sb., zákona č. 161/2020 Sb., zákona č. 285/2020 Sb., zákona č. 248/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 75/2023 Sb., zákona č. 125/2023 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 408/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 418/2023 Sb., zákona č. 230/2024 Sb., zákona č. 263/2024 Sb., zákona č. 469/2024 Sb., zákona č. 470/2024 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 120/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb. a zákona č. 218/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 2. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 3. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 4. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 5. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 6. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 7. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 8. | V § 42 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „z informačních systémů vedených Českou správou sociálního zabezpečení podle zákona o nemocenském pojištění“ nahrazují slovy „ze systému evidence jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele“.
| ||||||||||||||||
| 9. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 10. | V § 78 odst. 5 písm. d) úvodní části ustanovení se slovo „roční“ a slova „ , a to vždy do 15. července následujícího kalendářního roku“ zrušují a za slova „o činnosti zaměstnavatele“ se vkládají slova „je předkládána prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení a“.
| ||||||||||||||||
| 11. | V § 78 odst. 5 písm. d) bodě 1 se slova „jejich počet včetně doložení skutečnosti, že zaměstnanci jsou osobami se zdravotním postižením, pokud došlo ke změně oproti skutečnostem doloženým podle odstavce 5 písm. e) nebo podle § 78a odst. 5 písm. b),“ zrušují.
| ||||||||||||||||
| 12. | V § 78 odst. 5 písm. d) bodě 2 se slova „a o tržbách v členění podle jednotlivých činností v rámci rozsahu předmětu podnikání nebo o předmětu činnosti zaměstnavatele a o jeho hospodaření včetně počtu osob se zdravotním postižením, které se podle předmětu podnikání nebo předmětu činnosti na tržbách podílejí“ zrušují.
| ||||||||||||||||
| 13. | V § 78 odst. 5 písm. d) se bod 6 zrušuje.
| ||||||||||||||||
| 14. | V § 78 se odstavec 6 zrušuje. Dosavadní odstavce 7 až 10 se označují jako odstavce 6 až 9.
| ||||||||||||||||
| 15. | V § 78 odst. 6 se na konci písmene a) doplňuje slovo „nebo“.
| ||||||||||||||||
| 16. | V § 78 odst. 6 se na konci písmene b) slovo „ , nebo“ nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
| ||||||||||||||||
| 17. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 18. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 19. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 20. | V § 87 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||
| 21. | V § 87 odst. 2 větě druhé se slova „nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy změna nastala nebo kdy se o ní dověděl“ nahrazují slovy „prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení“.
| ||||||||||||||||
| 22. | V § 87 odst. 3 se slova „nejpozději do 10 kalendářních dnů“ a slova „; tuto povinnost zaměstnavatel nemá, skončilo-li zaměstnání nebo výkon práce na území České republiky těchto osob dnem původně zaměstnavatelem oznámeným“ zrušují.
| ||||||||||||||||
| 23. | V § 87 odstavec 4 zní:
| ||||||||||||||||
| 24. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 25. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 26. | V § 136 se odstavce 3 až 5 zrušují. Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 3 a 4.
| ||||||||||||||||
| 27. | V § 136 odstavec 3 zní:
| ||||||||||||||||
| 28. | V § 136 se odstavec 4 zrušuje.
| ||||||||||||||||
| 29. | V § 139 odst. 2 písm. d) a v § 140 odst. 1 písm. d) se slova „nebo registrační“ zrušují.
| ||||||||||||||||
| 30. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 31. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 32. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 33. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 34. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 35. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 36. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 37. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 38. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 39. | § 147ba zní: „§ 147ba Zaměstnavatel, který oznamuje České správě sociálního zabezpečení den skončení doby zaměstnání se zaměstnancem podle § 94 zákona o nemocenském pojištění, je povinen jí oznámit též údaje podle § 42 odst. 3, a to prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení.“. |
Čl. XIX
Přechodná ustanovení
| 1. | Zaměstnavatel zasílá údaje o plnění povinného podílu zaměstnávání osob se zdravotním postižením za rok 2026 postupem podle zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem 1. ledna 2027. |
| 2. | Postup při hlášení údajů podle § 59 odst. 2 písm. c) až e) zákona č. 435/2004 Sb., ve znění účinném ode dne 1. ledna 2027, za rok 2026 se řídí zákonem č. 435/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem 1. ledna 2027. |
| 3. | zatím neúčinné
|
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Změna zákona o inspekci práce (čl. 20)
Čl. XX
V § 12 odst. 1 písm. c) a § 25 odst. 1 písm. c) zákona č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, ve znění zákona č. 136/2014 Sb., se slova „zákoníkem práce“ nahrazují slovy „jiným právním předpisem“.
ČÁST PATNÁCTÁ
Změna zákona o sociálních službách (čl. 21-22)
Čl. XXI
Zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění zákona č. 29/2007 Sb., zákona č. 213/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 108/2009 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 331/2012 Sb., zákona č. 384/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 45/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 254/2014 Sb., zákona č. 189/2016 Sb., zákona č. 56/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 335/2018 Sb., zákona č. 47/2019 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 328/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 371/2021 Sb., zákona č. 216/2022 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 164/2024 Sb., zákona č. 242/2024 Sb., zákona č. 38/2025 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 120/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb., zákona č. 176/2025 Sb., zákona č. 218/2025 Sb., zákona č. 270/2025 Sb. a zákona č. 290/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 7 odst. 2, § 21 odst. 2 písm. d), § 29 odst. 1 písm. b), § 101a odst. 2 a 5 a § 104 odst. 6 se za text „85 odst. 1“ vkládají slova „a 2“.
| ||||||||||||||||
| 2. | V § 11 odst. 1 písm. a) se částka „3 300 Kč“ nahrazuje částkou „4 900 Kč“.
| ||||||||||||||||
| 3. | V § 11 odst. 1 písm. b) se částka „7 400 Kč“ nahrazuje částkou „8 200 Kč“.
| ||||||||||||||||
| 4. | V § 11 odst. 2 písm. a) se částka „880 Kč“ nahrazuje částkou „1 300 Kč“.
| ||||||||||||||||
| 5. | V § 11 odst. 2 písm. b) se částka „4 900 Kč“ nahrazuje částkou „5 400 Kč“.
| ||||||||||||||||
| 6. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 7. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 8. | V § 79 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „; žádost se podává prostřednictvím elektronického systému, který zajišťuje ministerstvo“.
| ||||||||||||||||
| 9. | V § 79 odst. 1 písm. f) se za slovo „popisu“ vkládá slovo „realizace“.
| ||||||||||||||||
| 10. | V § 82 odst. 1 se za slovo „písemně“ vkládají slova „prostřednictvím elektronického systému, který zajišťuje ministerstvo,“.
| ||||||||||||||||
| 11. | V § 85 odstavce 1 a 2 znějí:
| ||||||||||||||||
| 12. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 13. | V § 85 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavce 4 až 7 se označují jako odstavce 3 až 6.
| ||||||||||||||||
| 14. | V § 85 odst. 3 až 5 se slova „v elektronické podobě“ zrušují.
| ||||||||||||||||
| 15. | V § 85 odst. 3 se slova „Krajský úřad“ nahrazují slovy „Registrující orgán“.
| ||||||||||||||||
| 16. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 17. | V § 85 odst. 4 se slova „je povinen tyto údaje sdělovat krajskému úřadu uvedenému v odstavci 1“ nahrazují slovy „předává do registru tyto údaje“, slova „na tiskopisu předepsaném ministerstvem“ se nahrazují slovy „který zajišťuje ministerstvo,“ a slova „Příslušný krajský úřad“ se nahrazují slovy „Registrující orgán“.
| ||||||||||||||||
| 18. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 19. | V § 86 odst. 1 se slova „elektronické podoby“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „V rozsahu údajů, které do registru zapisují, a v rozsahu údajů, které se týkají poskytovatelů sociálních služeb, které registrují, jsou správci dat též ostatní registrující orgány.“.
| ||||||||||||||||
| 20. | V § 86 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větami „Ministerstvo je též oprávněno tento program využívat za účelem zpracování dat v registru. Je-li registrujícím orgánem krajský úřad, je povinen pro správu dat používat program podle věty první.“.
| ||||||||||||||||
| 21. | V 87 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||
| 22. | V § 87 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
| ||||||||||||||||
| 23. | V § 95 odst. 2 se text „odst. 5“nahrazuje textem „odst. 4“.
| ||||||||||||||||
| 24. | V § 107 odst. 2 písmeno k) zní:
| ||||||||||||||||
| 25. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 26. | zatím neúčinné
| ||||||||||||||||
| 27. | zatím neúčinné
|
Čl. XXII
Přechodná ustanovení
| 1. | Řízení o příspěvku na péči zahájená a pravomocně neskončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 108/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, s tím, že příspěvek na péči v nové výši podle § 11 zákona č. 108/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, náleží poprvé od splátky náležející za kalendářní měsíc, ve kterém tento zákon nabyl účinnosti. |
| 2. | Krajská pobočka Úřadu práce upraví částky příspěvku na péči podle § 11 zákona č. 108/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, bez žádosti. O změně výše příspěvku na péči se nevydává oznámení, ale učiní se záznam do spisu. |
ČÁST ŠESTNÁCTÁ
Změna insolvenčního zákona (čl. 23)
Čl. XXIII
zatím neúčinné
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Změna zákona o nemocenském pojištění (čl. 24-25)
Čl. XXIV
Zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 302/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 157/2010 Sb., zákona č. 166/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 180/2011 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 1/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 169/2012 Sb., zákona č. 396/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 14/2015 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 148/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 195/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb., zákona č. 335/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 164/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 255/2020 Sb., zákona č. 300/2020 Sb., zákona č. 438/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 248/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 270/2021 Sb., zákona č. 326/2021 Sb., zákona č. 330/2021 Sb., zákona č. 417/2021 Sb., zákona č. 358/2022 Sb., zákona č. 423/2022 Sb., zákona č. 75/2023 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 89/2024 Sb., zákona č. 163/2024 Sb., zákona č. 395/2024 Sb., zákona č. 470/2024 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb., zákona č. 218/2025 Sb. a zákona č. 268/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 93 odstavce 1 a 2 znějí:
| ||||||||||
| 2. | V § 93 odst. 3 se věta první zrušuje a ve větě druhé se slovo „dále“ zrušuje.
| ||||||||||
| 3. | V § 93 odst. 4 se věta první nahrazuje větou „Zaměstnavatel, který přestal být zaměstnavatelem, je povinen se odhlásit z registru zaměstnavatelů; tuto povinnost zaměstnavatel splní odhlášením se z evidence zaměstnavatelů podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele.“.
| ||||||||||
| 4. | V § 93 odst. 4 větě druhé se slova „na předepsaném tiskopisu z registru zaměstnavatelů, a to do 8 kalendářních dnů ode dne jeho zániku“ nahrazují slovy „z registru zaměstnavatelů“.
| ||||||||||
| 5. | V § 93 odst. 4 větě poslední se slova „na předepsaném tiskopisu z registru zaměstnavatelů, a to nejméně do 8 kalendářních dnů ode dne jeho zániku“ nahrazují slovy „z registru zaměstnavatelů“.
| ||||||||||
| 6. | V § 93 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Tyto povinnosti splní právní nástupce nebo likvidátor odhlášením zaměstnavatele z evidence zaměstnavatelů podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele.“.
| ||||||||||
| 7. | V § 93 odst. 5 se slova „na předepsaném tiskopisu, a to do 8 kalendářních dnů ode dne zrušení mzdové účtárny“ nahrazují slovy „z registru zaměstnavatelů; tuto povinnost zaměstnavatel splní odhlášením mzdové účtárny z evidence zaměstnavatelů podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele“.
| ||||||||||
| 8. | V § 93 se odstavec 7 zrušuje. Dosavadní odstavce 8 a 9 se označují jako odstavce 7 a 8.
| ||||||||||
| 9. | V § 93 odst. 7 se slova „až 7“ nahrazují slovy „až 6“.
| ||||||||||
| 10. | V § 93 se odstavec 8 zrušuje.
| ||||||||||
| 11. | § 94 zní: „§ 94 Zaměstnavatel je povinen oznámit České správě sociálního zabezpečení den nástupu zaměstnance do zaměstnání a den skončení doby zaměstnání se zaměstnancem, přičemž tyto povinnosti zaměstnavatel splní přihlášením zaměstnance do evidence zaměstnanců podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele nebo odhlášením tohoto zaměstnance z této evidence. Při tomto přihlášení zaměstnavatel uvádí údaje podle § 122 odst. 4.“.
| ||||||||||
| 12. | V § 97 odst. 4 se věta první nahrazuje větami „Údaje potřebné pro výpočet dávek je zaměstnavatel povinen sdělit prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele (dále jen „jednotné měsíční hlášení“); to neplatí, jde-li o údaje o příslušnících Policie České republiky, Hasičského záchranného sboru České republiky, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní informační služby, Úřadu pro zahraniční styky a informace, o vojácích z povolání a vojácích v záloze ve výkonu vojenské činné služby. Údaji potřebnými pro výpočet dávek se rozumí vyměřovací základy pro pojistné na nemocenské a důchodové pojištění podle § 18 odst. 2 a vyloučené dny podle § 18 odst. 7.“.
| ||||||||||
| 13. | V § 97 odst. 4 větě třetí se slova „oznamuje na předepsaném tiskopisu“ nahrazují slovy „je povinen sdělit“.
| ||||||||||
| 14. | V § 97 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Tuto povinnost plní prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení.“.
| ||||||||||
| 15. | V § 122 odst. 1 se na konci písmene c) slovo „ , a“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje.
| ||||||||||
| 16. | V § 122 odst. 4 písm. p) se slovo „pojištěnce“ zrušuje.
| ||||||||||
| 17. | V § 122 odst. 4 se za písmeno z) vkládají nová písmena za) a zb), která znějí:
Dosavadní písmeno za) se označuje jako písmeno zc).
| ||||||||||
| 18. | V § 122 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 5 až 7.
| ||||||||||
| 19. | V § 122 se odstavce 6 a 7 zrušují.
| ||||||||||
| 20. | V § 123 odst. 1 se věta poslední zrušuje.
| ||||||||||
| 21. | V § 123 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavce 6 až 9 se označují jako odstavce 5 až 8.
| ||||||||||
| 22. | V § 123 odst. 6 se slova „a 6“ nahrazují slovy „a 5“.
| ||||||||||
| 23. | V § 131 odst. 1 se písmena a) a b) zrušují. Dosavadní písmena c) až r) se označují jako písmena a) až p).
| ||||||||||
| 24. | V § 131 odst. 1 se písmena b) až e) zrušují. Dosavadní písmena f) až p) se označují jako písmena b) až l).
| ||||||||||
| 25. | V § 131 odst. 1 písm. d) se za slovo „nepředá“ vkládají slova „nebo nesdělí“.
| ||||||||||
| 26. | V § 131 odst. 1 se na konci písmene k) slovo „nebo“ zrušuje.
| ||||||||||
| 27. | V § 131 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno m), které zní:
| ||||||||||
| 28. | V § 131 odstavec 2 zní:
|
Čl. XXV
Přechodná ustanovení
| 1. | Údaje potřebné pro výpočet dávky nemocenského pojištění, které byl zaměstnavatel povinen předávat příslušné územní správě sociálního zabezpečení na předepsaném tiskopisu podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, a které od 1. dubna 2026 je zaměstnavatel povinen sdělovat České správě sociálního zabezpečení prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele, je zaměstnavatel povinen předávat na tomto tiskopisu příslušné územní správě sociálního zabezpečení ještě po dobu 12 kalendářních měsíců od 1. dubna 2026, a dále vždy, jestliže rozhodné období alespoň částečně spadá do období před 1. dubnem 2026. |
| 2. | Údaje, které byl zaměstnavatel povinen sdělovat příslušné územní správě sociálního zabezpečení na předepsaném tiskopisu podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, za období před 1. dubnem 2026 a které je zaměstnavatel povinen sdělovat od 1. dubna 2026 České správě sociálního zabezpečení prostřednictvím jednotného měsíčního hlášení podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele, zaměstnavatel předkládá příslušné územní správě sociálního zabezpečení způsobem podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026. |
| 3. | Jestliže skutečnost, která zaměstnavateli zakládá povinnost přihlásit se do registru zaměstnavatelů podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, spadá do období před 1. dubnem 2026 a zaměstnavatel tuto povinnost nesplnil před 1. dubnem 2026, je zaměstnavatel povinen splnit tuto povinnost způsobem podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném od 1. dubna 2026. Věta první se použije obdobně, jde-li o povinnost zaměstnavatele odhlásit se z registru zaměstnavatelů podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026. |
| 4. | Jestliže skutečnost, která zakládá zaměstnavateli povinnost přihlásit svého zaměstnance do registru pojištěnců podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, spadá do období před 1. dubnem 2026 a zaměstnavatel tuto povinnost nesplnil před 1. dubnem 2026, je zaměstnavatel povinen splnit tuto povinnost způsobem podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném od 1. dubna 2026. Věta první se použije obdobně, jde-li o povinnost zaměstnavatele odhlásit svého zaměstnance z registru pojištěnců podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026. |
| 5. | U zaměstnavatele, který je veden v registru zaměstnavatelů podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, alespoň 31. března 2026, a 1. dubna 2026 je tento zaměstnavatel zaměstnavatelem podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném od 1. dubna 2026, považuje se povinnost přihlásit se do evidence zaměstnavatelů podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele za splněnou. |
| 6. | Je-li zaměstnanec veden v registru pojištěnců podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, alespoň 31. března 2026, a 1. dubna 2026 je tento zaměstnanec zaměstnancem podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném od 1. dubna 2026, považuje se povinnost zaměstnavatele přihlásit svého zaměstnance do evidence zaměstnanců podle zákona o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele za splněnou. |
| 7. | Při nesplnění nebo porušení povinnosti zaměstnavatele podle § 131 zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, se postupuje podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném před 1. dubnem 2026, i když došlo ke zjištění nesplnění nebo porušení povinnosti po 31. březnu 2026 nebo bylo-li řízení o tomto nesplnění nebo porušení povinnosti zahájeno po 31. březnu 2026. |
ČÁST OSMNÁCTÁ
Změna zákona o zdravotních službách (čl. 26)
Čl. XXVI
zatím neúčinné
ČÁST DEVATENÁCTÁ
Změna zákona o specifických zdravotních službách (čl. 27)
Čl. XXVII
Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 47/2013 Sb., zákona č. 82/2015 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 202/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 205/2020 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 371/2021 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 144/2024 Sb., zákona č. 240/2024 Sb., zákona č. 77/2025 Sb., zákona č. 120/2025 Sb., zákona č. 152/2025 Sb., zákona č. 218/2025 Sb., zákona č. 220/2025 Sb. a zákona č. 267/2025 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 59 odst. 1 písm. b) úvodní části ustanovení se za slova „veřejného zdraví“ vkládají slova „ , pokud dále není stanoveno jinak,“ a slova „nebo je“ se nahrazují slovy „nebo má-li být“.
|
| 2. | V § 59 odst. 1 písm. b) bodě 2 se za slova „mimo pracovní poměr,“ vkládají slova „má-li být osoba ucházející se o zaměstnání zařazena k práci, která je podle zákona o ochraně veřejného zdraví prací rizikovou,“.
|
| 3. | V § 59 odst. 1 písm. d) se slova „je zařazena v kategorii první podle zákona o ochraně veřejného zdraví a jejíž součástí není činnost, pro jejíž výkon jsou podmínky zdravotní způsobilosti stanoveny prováděcím právním předpisem podle § 60 nebo jinými právními předpisy“ nahrazují slovy „není podle zákona o ochraně veřejného zdraví prací rizikovou a pro jejíž výkon nejsou podmínky zdravotní způsobilosti stanoveny prováděcím právním předpisem podle § 60 nebo jinými právními předpisy“. |
ČÁST DVACÁTÁ
Změna zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině (čl. 28)
Čl. XXVIII
V § 8 zákona č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 329/2021 Sb. a zákona č. 84/2025 Sb., odstavec 1 zní:
„(1) | Způsob stravování a jeho úhradu si poskytovatel a rodič dohodnou ve smlouvě o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině; to neplatí, jde-li o dítě ve věku od 6 do 12 měsíců nebo dítě v sousedské dětské skupině, kterému zajišťuje stravu vždy rodič. Poskytovatel je povinen dítěti zajišťovat pitný režim, není-li ve smlouvě dohodnuto jinak.“. |
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona č. 395/2024 Sb. (čl. 29)
Čl. XXIX
Zákon č. 395/2024 Sb., kterým se mění zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, se mění takto:
| 1. | V čl. VI body 1 až 3 znějí:
|
2. V čl. X se číslo „2026“ nahrazuje číslem „2027“.
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o dávce státní sociální pomoci (čl. 30-31)
Čl. XXX
Zákon č. 151/2025 Sb., o dávce státní sociální pomoci, se mění takto:
| 1. | V § 1 se na konci ustanovení doplňuje věta „Náklady na dávku hradí stát.“.
|
| 2. | V § 7 odst. 1 písm. i) se za slova „pozůstalý manžel nebo partner“ doplňují slova „ , se kterým uzavřel partnerství podle občanského zákoníku nebo registrované partnerství podle zákona o registrovaném partnerství (dále jen „partner“)“.
|
| 3. | V § 8 se slova „ , se kterým uzavřel partnerství podle občanského zákoníku nebo registrované partnerství podle zákona o registrovaném partnerství (dále jen „partner“),“ zrušují.
|
| 4. | zatím neúčinné
|
| 5. | zatím neúčinné
|
| 6. | V § 52 odst. 5 se slova „jehož vzor stanoví ministerstvo vyhláškou“ nahrazují slovy „který je stanoven vyhláškou č. 346/2017 Sb., o závazném vzoru potvrzení o dočasné neschopnosti uchazeče o zaměstnání plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání z důvodu nemoci nebo úrazu a o závazném vzoru potvrzení o ošetření nebo vyšetření uchazeče o zaměstnání ve zdravotnickém zařízení“.
|
| 7. | zatím neúčinné
|
| 8. | zatím neúčinné
|
Čl. XXXI
Přechodné ustanovení
zatím neúčinné
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o řízení a kontrole veřejných financí (čl. 32)
Čl. XXXII
V čl. XXII zákona č. 232/2025 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o řízení a kontrole veřejných financí, se text „12, 15“ nahrazuje slovy „12 až 15“.
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ (čl. 33)
Čl. XXXIII
zatím neúčinné
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
ÚČINNOST (čl. 34)
Čl. XXXIV
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2026, s výjimkou ustanovení
| a) | čl. XXVII až XXIX a čl. XXXII, která nabývají účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení, |
| b) | čl. XIII, která nabývají účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení, |
| c) | čl. XXX bodů 1 až 3 a 6, která nabývají účinnosti dnem 1. října 2025, |
| d) | čl. IV bodů 2 a 44, čl. VI bodů 58 a 97, čl. XXIV a XXV, která nabývají účinnosti dnem 1. dubna 2026, |
| e) | čl. II, čl. III, čl. XVIII bodů 2, 24 a 30 až 38 a čl. XXI bodů 6, 7 a 25 až 27, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2026, |
| f) | čl. VI bodů 1, 2, 7, 10, 17, 18, 33 až 37, 43, 44, 46, 50, 51, 54 až 57, 59, 61 až 63, 65 až 73, 75 až 78, 80 až 82 a 93, čl. VII bodů 6, 9 a 10, čl. VIII bodů 9 až 11, čl. IX bodů 7 až 9, čl. XV, čl. XVIII bodů 1, 3 až 7, 9, 17 až 19 a 25, čl. XIX bodu 3, čl. XXIII, čl. XXVI, čl. XXX bodů 4, 5 a 7, čl. XXXI a čl. XXXIII, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2027, |
| g) | čl. XXX bodu 8, které nabývá účinnosti dnem 1. září 2027, |
| h) | čl. XVII bodů 1 a 2 a čl. XXI bodů 16 a 18, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2028, a |
| i) | čl. XXI bodu 12, které nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2029. |
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.