163/2020 Sb.: od 1. 7. 2020
163/2020 Sb.Druh
ZákonNázev
Zákon, kterým se mění zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákonyAutor
ParlamentČástka
60/2020 Sb.Datum vyhlášení
15. 4. 2020Účinný od
1. 7. 2020
163
ZÁKON
ze dne 18. března 2020,
kterým se mění zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů,
a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna občanského zákoníku (čl. 1-2)
Čl. I
Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 460/2016 Sb., zákona č. 303/2017 Sb., zákona č. 111/2018 Sb., zákona č. 171/2018 Sb. a zákona č. 33/2020 Sb., se mění takto:
| 1. | § 1124 a 1125 znějí: „§ 1124
§ 1125
| ||||||||||||
| 2. | V § 1166 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
| ||||||||||||
| 3. | § 1169 včetně nadpisu zní: „§ 1169 Změna prohlášení
| ||||||||||||
| 4. | V § 1170 odst. 2 se na konci písmene b) doplňuje slovo „a“, na konci písmene c) se slovo „ , a“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje.
| ||||||||||||
| 5. | V § 1172 odst. 2 se slova „a jejich převody“ zrušují.
| ||||||||||||
| 6. | V § 1175 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||
| 7. | V § 1176 se slova „a pro“ nahrazují slovy „a pozemku a“.
| ||||||||||||
| 8. | § 1177 zní: „§ 1177
Vlastník jednotky oznámí bez zbytečného odkladu osobě odpovědné za správu domu a pozemku (dále jen „osoba odpovědná za správu domu“) své jméno, bydliště, jméno a bydliště osoby, které přenechal byt k užívání na dobu nikoli přechodnou, a počet osob, které budou mít v bytě domácnost. To platí i v případě změny těchto údajů.“.
| ||||||||||||
| 9. | V § 1178 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
Dosavadní text se označuje jako odstavec 2.
| ||||||||||||
| 10. | V § 1178 odst. 2 se slovo „adresu“ nahrazuje slovem „bydliště“ a slova „nájemce v domě“ se nahrazují slovy „osoby, které přenechal byt k užívání“.
| ||||||||||||
| 11. | Na konci textu § 1179 se doplňují slova „ , a pořizovat si z nich výpisy, opisy a kopie“.
| ||||||||||||
| 12. | V § 1180 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||
| 13. | V § 1181 odst. 1 se slova „ , zpravidla nejpozději do čtyř měsíců od skončení zúčtovacího období“ zrušují.
| ||||||||||||
| 14. | V § 1181 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
| ||||||||||||
| 15. | V § 1182 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
Dosavadní text se označuje jako odstavec 2.
| ||||||||||||
| 16. | V § 1182 odst. 2 se slova „do bytu přístup pro ověření, zda stavební úpravy neohrožují, nepoškozují nebo nemění společné části, pokud byl k tomu předem vyzván osobou odpovědnou za správu domu“ nahrazují slovy „osobě odpovědné za správu domu na základě její předchozí výzvy ověření, zda stavební úpravy neohrožují, nepoškozují nebo nemění společné části, a to popřípadě i přístupem do bytu“.
| ||||||||||||
| 17. | V § 1182 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||
| 18. | V § 1183 odst. 2 větě první se za slova „společenství vlastníků“ vkládají slova „jednotek (dále jen „společenství vlastníků“)“.
| ||||||||||||
| 19. | § 1184 zní: „§ 1184
| ||||||||||||
| 20. | V § 1186 odst. 1 se za slovo „povinnost“ vkládá slovo „vypořádat“ a slova „ke dni účinnosti převodu vypořádat“ se nahrazují slovy „a zálohy na plnění spojená nebo související s užíváním bytu“.
| ||||||||||||
| 21. | V § 1186 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||
| 22. | V § 1186 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||
| 23. | V § 1188 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
| ||||||||||||
| 24. | V § 1189 odst. 1 větě druhé se za slova „Správa domu“ vkládají slova „a pozemku“ a za slova „spojené s“ se vkládají slova „údržbou a opravou společných částí,“.
| ||||||||||||
| 25. | V § 1190 větě první se slova „a pozemku“ zrušují.
| ||||||||||||
| 26. | § 1191 až 1193 včetně nadpisu nad označením § 1191 znějí: „Správa bez vzniku společenství vlastníků
§ 1191
§ 1192
Z právních jednání správce jsou vlastníci jednotek oprávněni a zavázáni společně a nerozdílně; jde-li však o právní jednání v záležitosti, která je v působnosti shromáždění, jsou oprávněni a zavázáni, pouze pokud je k němu dán souhlas podle § 1191 odst. 2.
§ 1193
| ||||||||||||
| 27. | V § 1195 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||||||
| 28. | V § 1195 se doplňuje odstavec 4, který zní:
| ||||||||||||
| 29. | Na konci textu § 1197 se doplňují slova „ , ledaže se jedná o případ uvedený v § 1195 odst. 4“.
| ||||||||||||
| 30. | V § 1198 odst. 1 se za slova „vlastníci jednotek“ vkládají slova „v domě“ a slova „tři jsou ve vlastnictví tří různých vlastníků, nejpozději po vzniku vlastnického práva k první převedené jednotce“ se nahrazují slovy „čtyři jsou ve vlastnictví čtyř různých vlastníků“.
| ||||||||||||
| 31. | V § 1198 odst. 2 větě první se slova „další převedené jednotce“ nahrazují slovy „jednotce převáděné dalšímu vlastníku“ a věta druhá se zrušuje.
| ||||||||||||
| 32. | V § 1200 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||
| 33. | V § 1200 odst. 2 písm. c) se slova „ , jakož i způsob jejich uplatňování“ zrušují.
| ||||||||||||
| 34. | V § 1200 odst. 2 se na konci písmene f) čárka nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje.
| ||||||||||||
| 35. | V § 1200 odstavec 3 zní:
| ||||||||||||
| 36. | V § 1200 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
| ||||||||||||
| 37. | § 1201 zní: „§ 1201
Ke změně stanov před vznikem společenství vlastníků se vyžaduje souhlas většiny hlasů všech vlastníků jednotek, ledaže stanovy vyžadují vyšší počet.“.
| ||||||||||||
| 38. | § 1202 a 1203 se zrušují.
| ||||||||||||
| 39. | V § 1206 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||
| 40. | V § 1207 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||
| 41. | V § 1208 se písmeno b) zrušuje. Dosavadní písmena c) až i) se označují jako písmena b) až h).
| ||||||||||||
| 42. | V § 1208 písm. c) se za slovo „schválení“ vkládá slovo „rozpočtu,“, za slova „správě domu“ se vkládají slova „a pozemku“ a za slova „správu domu“ se vkládají slova „a pozemku“.
| ||||||||||||
| 43. | V § 1208 písm. d) se slova „výše záloh na jejich úhradu, jakož i“ zrušují.
| ||||||||||||
| 44. | V § 1208 písm. e) se body 2 až 6 zrušují. Dosavadní bod 7 se označuje jako bod 2.
| ||||||||||||
| 45. | V § 1208 písm. e) bodě 2 se slova „stavební úpravě společné části“ nahrazují slovy „údržbě společné části anebo stavební úpravě společné části, která nevyžaduje změnu prohlášení“.
| ||||||||||||
| 46. | V § 1208 písm. g) se slova „i rozhodnutí o její změně, jakož i schválení smlouvy s touto osobou a schválení změny smlouvy v ujednání o ceně nebo o rozsahu činnosti“ nahrazují slovy „a rozhodnutí o její změně“.
| ||||||||||||
| 47. | V § 1208 písm. h) se za slovo „určených“ vkládá slovo „zákonem,“.
| ||||||||||||
| 48. | V § 1209 odst. 1 větě první se slova „nebo i společenství vlastníků, pokud je vlastníkem jednotky, navrhnout soudu, aby o záležitosti“ nahrazují slovy „navrhnout soudu, aby o záležitosti týkající se správy domu a pozemku“.
| ||||||||||||
| 49. | V § 1209 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||||||
| 50. | Nadpis nad označením § 1210 se zrušuje.
| ||||||||||||
| 51. | § 1210 včetně nadpisu zní: „§ 1210 Náhradní shromáždění
Připouští-li stanovy konání náhradního shromáždění, je náhradní shromáždění způsobilé usnášet se za přítomnosti vlastníků jednotek, kteří mají alespoň 40 % všech hlasů.“.
| ||||||||||||
| 52. | Nad označení § 1211 se vkládá nadpis, který zní: „Rozhodování mimo zasedání“.
| ||||||||||||
| 53. | V § 1211 se vkládají nové odstavce 1 a 2, které znějí:
Dosavadní text se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||||||
| 54. | V § 1211 odst. 3 větě první se slovo „usnesení“ nahrazuje slovem „rozhodnutí“.
| ||||||||||||
| 55. | Na konci § 1212 se doplňuje věta „Vyžaduje-li zákon nebo stanovy, aby přijetí rozhodnutí shromáždění bylo osvědčeno veřejnou listinou, musí být podpis vlastníka jednotky na vyjádření úředně ověřen.“.
| ||||||||||||
| 56. | § 1214 zní: „§ 1214
Většina se počítá z celkového počtu hlasů všech vlastníků jednotek, ledaže zákon stanoví, že se počítá z celkového počtu vlastníků jednotek.“.
| ||||||||||||
| 57. | V § 1215 odst. 2 větě první se za slovo „domě“ vkládají slova „nebo počet vlastníků jednotek“ a ve větě druhé se slova „pro příspěvky na ni“ nahrazují slovy „užívání společných částí“.
| ||||||||||||
| 58. | V § 1217 odst. 1 větě první, § 1218 odst. 1 a § 1219 se slovo „vlastnictví“ nahrazuje slovem „spoluvlastnictví“.
| ||||||||||||
| 59. | V § 1217 odst. 2 se slova „bytového vlastnictví“ nahrazují slovy „bytového spoluvlastnictví“ a slova „bytové vlastnictví“ se nahrazují slovy „bytové spoluvlastnictví“.
| ||||||||||||
| 60. | § 1221 zní: „§ 1221
| ||||||||||||
| 61. | V § 2239 se slova „k ujednání ukládajícímu nájemci povinnost zaplatit pronajímateli smluvní pokutu, ani“ zrušují.
| ||||||||||||
| 62. | § 2240 a 2241 se včetně nadpisu zrušují.
| ||||||||||||
| 63. | Nadpis pod označením § 2254 zní: „Jistota a smluvní pokuta“.
| ||||||||||||
| 64. | V § 2254 odst. 1 se za slovo „nájmu,“ vkládají slova „nebo ujednají-li si pro případ porušení těchto povinností smluvní pokutu,“, slovo „být“ se zrušuje a slova „vyšší než“ se nahrazují slovy „a právo na zaplacení smluvní pokuty v souhrnu přesáhnout“. |
Čl. II
Přechodná ustanovení
| 1. | Jestliže se vlastníci jednotek odchýlili ujednáním stanov upravujícím poměr výše příspěvku na správu domu a pozemku od § 1180 zákona č. 89/2012 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, považuje se toto ujednání ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona za součást prohlášení. |
| 2. | Zakladatel společenství vlastníků, který byl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona správcem domu a pozemku podle § 1202 zákona č. 89/2012 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, vykonává ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona do vzniku společenství vlastníků správu domu a pozemku podle § 1191 až 1193 zákona č. 89/2012 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Shromáždění je však způsobilé usnášet se za přítomnosti většiny všech vlastníků jednotek a přítomnosti vlastníků jednotek, kteří mají většinu všech hlasů a k přijetí rozhodnutí se vyžaduje souhlas většiny hlasů přítomných vlastníků jednotek a souhlas většiny přítomných vlastníků jednotek, ledaže prohlášení nebo stanovy vyžadují počet vyšší. |
| 3. | Návrh na zápis společenství vlastníků do veřejného rejstříku se podá nejpozději do 60 dnů ode dne, kdy zakladatel společenství vlastníků, který byl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona správcem domu a pozemku podle § 1202 zákona č. 89/2012 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, ztratí většinu hlasů. |
| 4. | Dospěla-li povinnost prodávajícího nabídnout věc předkupníkovi ke koupi přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, trvá předkupní právo předkupníka i po dni nabytí účinnosti tohoto zákona. |
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o obchodních korporacích (čl. 3)
Čl. III
Zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění zákona č. 458/2016 Sb. a zákona č. 33/2020 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 9 odst. 1 se slovo „společnosti“ nahrazuje slovy „obchodní korporace“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 2. | V § 9 se odstavec 3 zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||
| 3. | V § 553 písm. d) se slova „jejich splacení“ nahrazují slovy „pro splnění vkladové povinnosti k základnímu členskému vkladu, popřípadě vstupnímu vkladu“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 4. | V § 554 odst. 1 se slovo „z“ nahrazuje slovy „ze zákona nebo“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 5. | Nad označení § 555 se vkládá nadpis, který zní: „Založení družstva na ustavující schůzi“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 6. | § 555 zní: „§ 555
| ||||||||||||||||||||||||
| 7. | V § 556 odstavec 1 zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 8. | § 557 až 559 znějí: „§ 557
Ustavující schůzi řídí svolavatel nebo jím pověřená osoba.
§ 558
§ 559
| ||||||||||||||||||||||||
| 9. | V § 560 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Určují-li stanovy bytového družstva, že podmínkou vzniku členství je převzetí nebo splnění vkladové povinnosti také k dalšímu členskému vkladu, je přílohou veřejné listiny také prohlášení zakladatele o převzetí povinnosti k dalšímu členskému vkladu.“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 10. | Na konci textu § 561 se doplňují slova „; to neplatí, zakládá-li se družstvo postupem podle § 561a“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 11. | Za § 561 se vkládá nový § 561a, který včetně nadpisu zní: „§ 561a Založení družstva bez ustavující schůze
| ||||||||||||||||||||||||
| 12. | V § 562 odst. 2 se za slovo „družstva“ vkládá slovo „i“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 13. | V § 562 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 14. | V § 564 odst. 1 se za číslo „2“ vkládají slova „ , ledaže jde o zakladatele podle § 561a,“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 15. | V § 566 odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Určí-li tak stanovy, může členská schůze družstva rozhodnout o zvýšení základního členského vkladu doplatky členů.“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 16. | V § 566 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||
| 17. | V § 567 odst. 3 se za slova „Ke zvýšení základního členského vkladu“ vkládají slova „z vlastních zdrojů“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 18. | V § 567 odst. 4 se slova „Zvýšení základního kapitálu“ nahrazují slovy „Souhrn částek, o něž se zvyšuje základní členský vklad z vlastních zdrojů,“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 19. | Za § 567 se vkládají nové § 567a a 567b, které včetně nadpisu nad označením § 567b znějí: „§ 567a
Účinky zvýšení základního členského vkladu nastávají okamžikem zápisu nové výše základního členského vkladu do obchodního rejstříku.
Snížení základního členského vkladu
§ 567b
| ||||||||||||||||||||||||
| 20. | Nadpis nad označením § 568 se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||
| 21. | V § 568 odst. 2 se slova „ , ledaže jde o snížení základního členského vkladu za účelem úhrady ztráty“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||
| 22. | V § 568 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 23. | Za § 571 se vkládají nové § 571a a 571b, které znějí: „§ 571a
§ 571b
| ||||||||||||||||||||||||
| 24. | V § 573 odst. 3 se za slova „Nepeněžitý vklad“ vkládají slova „ , částku jeho ocenění a částku, která se započítává na členský vklad,“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „ , s výjimkou založení družstva podle § 561a“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 25. | V § 577 odst. 2 se slova „družstevního podílu“ nahrazují slovy „členského vkladu“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 26. | V § 577 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Má-li být vnesen nepeněžitý vklad, o přijetí do družstva rozhoduje vždy členská schůze.“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 27. | V § 582 odst. 1 se slova „seznamu všech členů nebo požadované části seznamu“ nahrazují slovy „nebo výpis údajů ze seznamu členů, které se ho týkají“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 28. | V § 582 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
| ||||||||||||||||||||||||
| 29. | V § 603 odst. 1 se slova „ode dne, kdy se stal dědicem, jinak se k výpovědi nepřihlíží“ nahrazují slovy „ode dne, kdy mu bylo nabytí dědictví potvrzeno, jinak toto právo zaniká“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 30. | V § 604 odst. 2 se slova „nabytí dědictví“ nahrazují slovy „smrti zůstavitele“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 31. | V § 613 odst. 1 písm. c) se slova „se k právu“ nahrazují slovem „právo“ a slovo „nepřihlíží,“ se nahrazuje slovem „zaniká“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 32. | V § 618 odst. 1 se slova „oznámení o vyloučení; to platí i v případě, že o vyloučení rozhodla členská schůze; k námitkám podaným v rozporu s tím se nepřihlíží“ nahrazují slovy „rozhodnutí, jinak toto právo zaniká“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 33. | V § 618 odst. 2 se slova „§ 620 až 622“ nahrazují slovy „§ 620 odst. 1 písm. b), § 620 odst. 2, § 621 a 622“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 34. | V § 620 odst. 1 se na konci textu závěrečné části ustanovení doplňují slova „ , jinak toto právo zaniká“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 35. | V § 621 se slovo „představenstva“ zrušuje a slovo „a“ za slovy „vyloučení člena“ se nahrazuje čárkou.
| ||||||||||||||||||||||||
| 36. | V § 635 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „; stanovy mohou určit nižší počet zastoupených jedním zmocněncem“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 37. | V § 635 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 38. | V § 636 odst. 1 se slova „internetových stránkách“ nahrazují slovy „informační desce“ a věta druhá se zrušuje.
| ||||||||||||||||||||||||
| 39. | V § 636 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 40. | V § 652 odst. 1 se slova „družstvo nebo“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||
| 41. | V § 677 se doplňuje odstavec 5, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 42. | V § 683 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 43. | V § 688 se na konci odstavce 2 doplňují věty „Se souhlasem delegáta mu může být pozvánka zasílána pouze elektronicky na adresu uvedenou v seznamu delegátů. Souhlas lze dát jakýmkoliv způsobem, z něhož plyne tato vůle delegáta.“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 44. | V § 693 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí:
| ||||||||||||||||||||||||
| 45. | V § 731 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 46. | § 732 zní: „§ 732
| ||||||||||||||||||||||||
| 47. | V § 733 odst. 1 se text „§ 572 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 572 odst. 1“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 48. | V § 734 odst. 1 se na konci textu úvodní části ustanovení doplňují slova „kromě důvodů uvedených v § 614 také“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 49. | V § 736 se doplňuje odstavec 3, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 50. | V nadpisu nad označením § 741 se slova „a družstevního nebytového prostoru“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||
| 51. | V § 741 odst. 1 se za slovo „upravující“ vkládá slovo „nájem,“ a slova „a nebytového prostoru“ se nahrazují slovy „nebo nájem prostoru sloužícího podnikání, a popřípadě ujednání stanov, která nejsou v rozporu s donucujícími ustanoveními zákona“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 52. | V § 741 odst. 2 se za slovo „podle“ vkládají slova „tohoto zákona,“.
| ||||||||||||||||||||||||
| 53. | V § 744 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 54. | § 750 zní: „§ 750
| ||||||||||||||||||||||||
| 55. | V § 751 odst. 3 se slova „a družstevních nebytových prostorů“ zrušují.
| ||||||||||||||||||||||||
| 56. | V § 755 odstavec 2 zní:
| ||||||||||||||||||||||||
| 57. | V § 765 písm. d) se slova „tichém společenství“ nahrazují slovy „tiché společnosti a jiných smluv, jimiž se zakládá právo na podílu na zisku družstva“. |
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona, kterým se upravují některé otázky související s poskytováním plnění spojených s užíváním bytů a nebytových prostorů v domě s byty (čl. 4)
Čl. IV
V § 2 písm. g) zákona č. 67/2013 Sb., kterým se upravují některé otázky související s poskytováním plnění spojených s užíváním bytů a nebytových prostorů v domě s byty, ve znění zákona č. 104/2015 Sb., se slovo „nebo“ zrušuje, tečka se nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se bod 3, který zní:
„3. | osoby, u nichž lze mít za to, že mohou užívat byt, je-li užíván k jinému účelu než k zajištění bytových potřeb, po dobu v souhrnu přesahující 2 měsíce v průběhu zúčtovacího období.“. |
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o katastru nemovitostí (čl. 5)
Čl. V
V § 23 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon), ve znění zákona č. 139/2015 Sb. a zákona č. 460/2016 Sb., se v odstavci 1 na konci písmene za) čárka nahrazuje tečkou a písmeno zb) se zrušuje.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o převodu vlastnického práva k jednotkám a skupinovým rodinným domům některých bytových družstev (čl. 6)
Čl. VI
Zákon č. 311/2013 Sb., o převodu vlastnického práva k jednotkám a skupinovým rodinným domům některých bytových družstev a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 177/2018 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 24 odst. 1 se slova „až 1193“ zrušují.
|
| 2. | V § 24 odst. 3 se na začátku věty první slovo „Ke“ nahrazuje slovy „Pro rozhodování ve věcech správy domu a pozemku a ke“.
|
| 3. | V § 24 odst. 3 větě druhé se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje. |
ČÁST ŠESTÁ
ÚČINNOST (čl. 7)
Čl. VII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2020.
Vondráček v. r.
Zeman v. r.
Babiš v. r.