130/2022 Sb.: od 28. 6. 2022
130/2022 Sb.Druh
ZákonNázev
Zákon, kterým se mění zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 45/2013 Sb., o obětech trestných činů a o změně některých zákonů (zákon o obětech trestných činů), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákonyAutor
ParlamentČástka
64/2022 Sb.Datum vyhlášení
27. 5. 2022Účinný od
28. 6. 2022
130
ZÁKON
ze dne 11. května 2022,
kterým se mění zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 45/2013 Sb., o obětech trestných činů a o změně některých zákonů (zákon o obětech trestných činů), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna trestního zákoníku (čl. 1)
Čl. I
Zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění zákona č. 306/2009 Sb., zákona č. 181/2011 Sb., zákona č. 330/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 360/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 259/2013 Sb., zákona č. 141/2014 Sb., zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 165/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 150/2016 Sb., zákona č. 163/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 321/2016 Sb., zákona č. 323/2016 Sb., zákona č. 455/2016 Sb., zákona č. 55/2017 Sb., zákona č. 58/2017 Sb., zákona č. 204/2017 Sb., zákona č. 287/2018 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 114/2020 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 333/2020 Sb., zákona č. 336/2020 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 206/2021 Sb., zákona č. 220/2021 Sb. a zákona č. 417/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 7 odst. 1 a v § 312c odst. 2 se za slovo „náčiní“ vkládají slova „a zařízení určeného k neoprávněnému získání platebního prostředku“.
| ||||||||
| 2. | V § 33 úvodní části ustanovení se za text „(§ 318),“ vkládají slova „účasti na nestátní ozbrojené skupině zaměřené na působení v ozbrojeném konfliktu (§ 321a),“.
| ||||||||
| 3. | V § 102a odst. 1 se slovo „nosiči“ nahrazuje slovy „neoprávněného zásahu do počítačového systému nebo nosiče“.
| ||||||||
| 4. | V § 120 se slova „počítačových informací nebo dat, zásahu do programového vybavení počítače nebo provedením jiné operace na počítači“ nahrazují slovy „dat uložených v počítačovém systému nebo na nosiči informací, zásahu do programového nebo technického vybavení počítačového systému nebo provedením jiné operace v počítačovém systému“.
| ||||||||
| 5. | Za § 136 se vkládá nový § 136a, který včetně nadpisu zní: „§ 136a Počítačový systém
Počítačovým systémem se rozumí zařízení anebo skupina vzájemně propojených nebo přidružených zařízení, z nichž jedno nebo více provádí na základě programu automatické zpracování dat. Počítačovým systémem se rozumí i data uložená, zpracovaná, opětovně vyhledaná nebo přenesená tímto zařízením anebo skupinou zařízení za účelem jeho nebo jejich provozu, použití, ochrany a údržby.“.
| ||||||||
| 6. | V § 182 odst. 1 písm. c) a v § 182 odst. 5 písm. c) se slovo „počítačových“ zrušuje.
| ||||||||
| 7. | V § 182 odst. 1 písm. c) se slovo „počítačová“ zrušuje.
| ||||||||
| 8. | V § 183 odst. 1 se slova „počítačových dat“ nahrazují slovy „dat uložených v počítačovém systému nebo na nosiči informací“.
| ||||||||
| 9. | V nadpisu § 230 se slovo „nosiči“ nahrazuje slovy „neoprávněný zásah do počítačového systému nebo nosiče“.
| ||||||||
| 10. | V § 230 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „získá přístup k počítačovému systému nebo k nosiči informací a“ nahrazují slovy „zasáhne do počítačového systému nebo nosiče informací tím, že“.
| ||||||||
| 11. | V § 230 odst. 2 písm. d) se za slovo „vloží“ vkládají slova „nebo přenese“.
| ||||||||
| 12. | V § 230 odst. 2 písm. d), § 232 odst. 1 písm. b), § 264 odst. 2 a v § 267 odst. 2 se slovo „počítače“ nahrazuje slovem „počítačového systému“.
| ||||||||
| 13. | V § 230 odst. 4 písmeno c) zní:
| ||||||||
| 14. | V § 231 odstavec 1 zní:
| ||||||||
| 15. | Nadpis § 232 zní: „Neoprávněný zásah do počítačového systému nebo nosiče informací z nedbalosti“.
| ||||||||
| 16. | V § 234 odst. 1 se slovo „držitele“ nahrazuje slovem „uživatele“ a slova „jiného, zejména nepřenosnou platební kartu identifikovatelnou podle jména nebo čísla, elektronické peníze, příkaz k zúčtování, cestovní šek nebo záruční šekovou kartu“ se nahrazují slovy „ , který umožňuje výběr hotovosti nebo převod peněžních prostředků anebo virtuálních aktiv používaných namísto peněžních prostředků (dále jen „platební prostředek“) a který náleží jinému“.
| ||||||||
| 17. | Na konci nadpisu § 236 se doplňují slova „a zařízení určeného k neoprávněnému získání platebního prostředku“.
| ||||||||
| 18. | V § 236 odst. 1 se za slovo „vyrobí,“ vkládají slova „uvede do oběhu, doveze, vyveze, proveze,“ a slova „nebo pozměnění platebních prostředků“ se nahrazují slovy „ , pozměnění nebo neoprávněnému získání platebního prostředku“.
| ||||||||
| 19. | V § 311 odst. 1 písm. e) se za slovo „vložením“ vkládají slova „nebo přenosem“ a za slova „nosič informací“ se vkládají slova „ , učiněním jiného zásahu do programového nebo technického vybavení počítačového systému nebo jiného technického zařízení pro zpracování dat“.
| ||||||||
| 20. | V § 312e odst. 2 písm. b) a c) se za slovo „látek“ vkládají slova „nebo materiálů obdobné povahy“.
| ||||||||
| 21. | Za § 321 se vkládá nový § 321a, který včetně nadpisu zní: „§ 321a Účast na nestátní ozbrojené skupině zaměřené na působení v ozbrojeném konfliktu
Kdo se účastní činnosti nestátní ozbrojené skupiny zaměřené na působení v ozbrojeném konfliktu probíhajícím na území jiného státu tím, že
| ||||||||
| 22. | Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatný řádek doplňuje věta „Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/713 ze dne 17. dubna 2019 o potírání podvodů v oblasti bezhotovostních platebních prostředků a jejich padělání a o nahrazení rámcového rozhodnutí Rady 2001/413/SVV.“. |
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o obětech trestných činů (čl. 2)
Čl. II
Zákon č. 45/2013 Sb., o obětech trestných činů a o změně některých zákonů (zákon o obětech trestných činů), ve znění zákona č. 77/2015 Sb., zákona č. 56/2017 Sb., zákona č. 220/2021 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V nadpisu části první se slova „A PODPORA SUBJEKTŮ POSKYTUJÍCÍCH POMOC OBĚTEM TRESTNÝCH ČINŮ“ nahrazují slovy „A NĚKTERÝCH DALŠÍCH OSOB V SOUVISLOSTI SE SPÁCHÁNÝM TRESTNÝM ČINEM A PODPORA SUBJEKTŮ POSKYTUJÍCÍCH JIM POMOC“.
| ||||||||||
| 2. | V § 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a některých dalších osob v souvislosti se spáchaným trestným činem“.
| ||||||||||
| 3. | V § 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „a některým dalším osobám v souvislosti se spáchaným trestným činem“.
| ||||||||||
| 4. | V § 2 odst. 2 se slovo „majetková“ nahrazuje slovem „škoda“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo měl obohatit“.
| ||||||||||
| 5. | Na konci nadpisu hlavy II se doplňují slova „A NĚKTERÝCH DALŠÍCH OSOB V SOUVISLOSTI SE SPÁCHANÝM TRESTNÝM ČINEM“.
| ||||||||||
| 6. | V § 4 větě první se za slova „poskytují obětem“ vkládají slova „a osobám jim blízkým, kterým vznikla v důsledku spáchání trestného činu na oběti škoda nebo nemajetková újma, (dále jen „dotčená osoba blízká“)“.
| ||||||||||
| 7. | V § 4 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||
| 8. | V § 5 odst. 2 se slova „jiným obětem“ nahrazují slovy „jiným osobám“.
| ||||||||||
| 9. | V § 6 odst. 1 se za slovo „oběti“ vkládají slova „a dotčené osobě blízké“ a slovo „její“ se nahrazuje slovem „jejich“.
| ||||||||||
| 10. | V § 6 odst. 2 se slova „obětem podle tohoto zákona mohou za úplatu“ nahrazují slovy „podle tohoto zákona mohou“.
| ||||||||||
| 11. | V § 6 odst. 3 se slova „obětem trestných činů“ nahrazují slovy „oběti, dotčené osobě blízké a právnické osobě, na které byl spáchán trestný čin na základě zneužití údajů umožňujících její identifikaci,“.
| ||||||||||
| 12. | § 7 včetně nadpisu zní: „§ 7 Přístup k informacím
Oběť a právnická osoba, na které byl spáchán trestný čin, (dále jen „dotčená právnická osoba“) mají v zákonem stanoveném rozsahu právo na přístup k informacím, které se týkají věci, v níž byl na nich spáchán trestný čin; obdobné právo má i dotčená osoba blízká.“.
| ||||||||||
| 13. | Za § 8 se vkládá nový § 8a, který včetně nadpisu zní: „§ 8a Informace poskytované Policií České republiky, policejním orgánem a státním zástupcem některým dalším osobám v souvislosti se spáchaným trestným činem
| ||||||||||
| 14. | V nadpisech § 9 a 10 se slovo „oběti“ zrušuje.
| ||||||||||
| 15. | V § 9 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
| ||||||||||
| 16. | V § 10 odst. 1 se slova „oběti i bez žádosti“ nahrazují slovy „i bez žádosti oběti“.
| ||||||||||
| 17. | V § 10 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , dotčené osobě blízké informace podle § 8 odst. 1 písm. b) a dotčené právnické osobě informace podle § 8 odst. 1 písm. a); právnickou osobu, na které byl spáchán trestný čin na základě zneužití údajů umožňujících její identifikaci, informuje také o tom, na které subjekty zapsané v registru poskytovatelů pomoci obětem trestných činů se může obrátit s žádostí o odbornou pomoc, a předá jí kontakty na tyto subjekty“.
| ||||||||||
| 18. | Na konci nadpisu § 11 se doplňují slova „a dotčené právnické osobě“.
| ||||||||||
| 19. | V § 11 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „oběti“ vkládají slova „nebo dotčené právnické osoby“.
| ||||||||||
| 20. | V § 11 se doplňuje odstavec 7, který zní:
| ||||||||||
| 21. | § 13 včetně nadpisu zní: „§ 13 Způsob, rozsah a forma poskytnutí informací
| ||||||||||
| 22. | Na konci textu § 16 se doplňují slova „a bez zbytečného odkladu o tom informuje osobu, o jejíž údaje jde“.
| ||||||||||
| 23. | V § 18 odst. 1 větě první se za slovo „oběti“ vkládají slova „ , zejména týkající se předchozích sexuálních vztahů a chování oběti,“.
| ||||||||||
| 24. | V § 24 odst. 1 písm. a) a b) se za slovo „činu“ vkládají slova „na ní spáchaného“.
| ||||||||||
| 25. | V § 24 odst. 1 písm. d) se slova „a dítě, které je obětí trestného činu“ nahrazují slovy „na ní spáchaného a dítě, na kterém byl spáchán trestný čin“.
| ||||||||||
| 26. | V § 25 odst. 2 se slova „nemajetková újma, škoda na zdraví nebo škoda vzniklá v důsledku smrti způsobené trestným činem“ nahrazují slovy „škoda, újma na zdraví nebo jiná nemajetková újma“.
| ||||||||||
| 27. | V § 26 odst. 1 se slova „škoda na zdraví nebo“ nahrazují slovy „smrt, újma na zdraví nebo jiná“.
| ||||||||||
| 28. | V § 26 odst. 2 se slova „škoda na zdraví nebo“ nahrazují slovy „újma na zdraví nebo jiná“.
| ||||||||||
| 29. | V § 27 písm. a) se slova „byla poškozena na zdraví nebo“ zrušují a za slovo „způsobena“ se vkládají slova „škoda, újma na zdraví nebo jiná“.
| ||||||||||
| 30. | V § 28 odst. 1 písm. a) až c) se za slovo „škody“ vkládají slova „nebo nemajetkové újmy“.
| ||||||||||
| 31. | V § 28 odstavec 2 zní:
| ||||||||||
| 32. | V § 28 odst. 3 větě druhé se slova „škoda je vyšší, než jaká byla“ nahrazují slovy „ztráta na výdělku nebo vzniklé náklady spojené s léčením jsou vyšší, než jaké byly“.
| ||||||||||
| 33. | V § 29 písm. a) se za slovo „vznik“ vkládají slova „škody nebo nemajetkové“.
| ||||||||||
| 34. | V § 29 písm. b) se za slovo „škodu“ vkládají slova „nebo nemajetkovou újmu“.
| ||||||||||
| 35. | V § 30 odstavec 2 zní:
| ||||||||||
| 36. | V § 32 odstavec 2 zní:
| ||||||||||
| 37. | Na konci nadpisu hlavy III se doplňují slova „A NĚKTERÝM DALŠÍM OSOBÁM V SOUVISLOSTI SE SPÁCHANÝM TRESTNÝM ČINEM“.
| ||||||||||
| 38. | V § 38 odst. 1 větě první se za slovo „činů“ vkládají slova „a některým dalším osobám v souvislosti se spáchaným trestným činem“.
| ||||||||||
| 39. | Za § 46 se vkládá nový § 46a, který zní: „§ 46a
Ustanovení § 39 až 46 se použijí obdobně na podporu a činnost subjektů poskytujících pomoc dotčeným osobám blízkým nebo právnickým osobám, na kterých byl spáchán trestný čin na základě zneužití údajů umožňujících jejich identifikaci.“.
| ||||||||||
| 40. | V § 47 odst. 1 se za slova „v právní pomoci“ vkládají slova „obětem a dotčeným osobám blízkým“.
| ||||||||||
| 41. | V § 47 odst. 2 písm. d) se za slovo „obětí“ vkládají slova „a dotčených osob blízkých“.
| ||||||||||
| 42. | V § 47 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 4 až 7.
| ||||||||||
| 43. | V § 48 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „ , včetně subjektů poskytujících služby psychologického a sociálního poradenství dotčeným osobám blízkým“.
| ||||||||||
| 44. | V § 48 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , včetně akreditovaných subjektů poskytujících pomoc některým dalším osobám v souvislosti se spáchaným trestným činem“.
| ||||||||||
| 45. | V § 48 odstavec 3 zní:
|
ČÁST TŘETÍ
Změna trestního řádu (čl. 3)
Čl. III
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., zákona č. 394/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 321/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 90/2008 Sb., zákona č. 121/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 135/2008 Sb., zákona č. 177/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 384/2008 Sb., zákona č. 457/2008 Sb., zákona č. 480/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 52/2009 Sb., zákona č. 218/2009 Sb., zákona č. 272/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 163/2010 Sb., zákona č. 197/2010 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 219/2010 Sb., zákona č. 150/2011 Sb., zákona č. 181/2011 Sb., zákona č. 207/2011 Sb., zákona č. 330/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 459/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 43/2012 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 273/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č. 45/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 141/2014 Sb., zákona č. 77/2015 Sb., zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 150/2016 Sb., zákona č. 163/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 301/2016 Sb., zákona č. 455/2016 Sb., zákona č. 55/2017 Sb., zákona č. 56/2017 Sb., zákona č. 57/2017 Sb., zákona č. 58/2017 Sb., zákona č. 59/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 204/2017 Sb., zákona č. 178/2018 Sb., zákona č. 287/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 203/2019 Sb., zákona č. 255/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 114/2020 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 333/2020 Sb., zákona č. 220/2021 Sb. a zákona č. 418/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 8 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Pro účely uvedené ve větě první může za podmínek stanovených zvláštním zákonem požadovat údaje, které jsou předmětem bankovního tajemství, také orgán vykonávající působnost úřadu pro vyhledávání majetku z trestné činnosti v České republice podle předpisu Evropské unie upravujícího spolupráci mezi úřady pro vyhledávání majetku z trestné činnosti13).“. Poznámka pod čarou č. 13 zní: __________
| ||
| 2. | V § 55 odst. 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „a bez zbytečného odkladu se o tom informuje osoba, o jejíž údaj jde“.
| ||
| 3. | V § 55 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „O postupu podle věty páté orgán činný v trestním řízení bez zbytečného odkladu svědka informuje.“.
| ||
| 4. | V § 88a odst. 1 se slovo „nosiči“ nahrazuje slovy „neoprávněného zásahu do počítačového systému nebo nosiče“.
| ||
| 5. | V § 103a se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
| ||
| 6. | V § 120 odst. 2 se za větu první vkládá věta „V rozsudku se uvede též údaj o jeho státní příslušnosti, není-li obžalovaný státním příslušníkem pouze České republiky, nebo informace, že je osobou bez státní příslušnosti nebo že se jeho státní příslušnost nepodařilo zjistit.“.
| ||
| 7. | V § 177 písm. b) se za slovo „bydliště;“ vkládají slova „údaj o jeho státní příslušnosti, není-li obviněný státním příslušníkem pouze České republiky, nebo informaci, že je osobou bez státní příslušnosti nebo že se jeho státní příslušnost nepodařilo zjistit, a“. |
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o Rejstříku trestů (čl. 4-5)
Čl. IV
Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění zákona č. 126/2003 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 42/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 270/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 3 odst. 3 se na konci textu písmene a) doplňují slova „ , včetně údaje o její státní příslušnosti, není-li státním příslušníkem pouze České republiky, nebo informace, že je osobou bez státní příslušnosti nebo že se její státní příslušnost nepodařilo zjistit“.
| ||||||||||||||
| 2. | V § 4 odst. 2 se za slovo „unie“ vkládají slova „ , nejde-li o odsouzení soudem Spojeného království Velké Británie a Severního Irska (dále jen „Spojené království“),“.
| ||||||||||||||
| 3. | V § 4a odst. 1 se za slova „státu Evropské unie“ vkládají slova „nebo Spojeného království“ a slova „jinými členskými státy Evropské unie“ se nahrazují slovy „těmito státy“.
| ||||||||||||||
| 4. | V § 4a odst. 2 se za slovo „unie“ vkládají slova „nebo Spojeným královstvím“.
| ||||||||||||||
| 5. | V § 4a odst. 3, § 10 odst. 5 větě poslední a v § 16f odst. 1 větě druhé se za slovo „unie“ vkládají slova „nebo Spojeného království“.
| ||||||||||||||
| 6. | V § 4a se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Ustanovení § 4 odst. 4 se použije obdobně.“.
| ||||||||||||||
| 7. | V § 10 odst. 5 větě druhé a v § 16e odst. 2 se slovo „vyloučil“ nahrazuje slovy „nebo Spojené království vyloučily“.
| ||||||||||||||
| 8. | V § 10 se doplňuje odstavec 6, který zní:
| ||||||||||||||
| 9. | V § 11a odst. 3 větě druhé, § 11a odst. 4 větě druhé, § 11aa odst. 1 větě třetí a v § 11aa odst. 2 větě druhé se slova „ , 3 nebo 4“ nahrazují slovy „nebo 3“.
| ||||||||||||||
| 10. | § 13 zní: „§ 13
| ||||||||||||||
| 11. | V § 16b se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , nejde-li o odsouzení občana Spojeného království“.
| ||||||||||||||
| 12. | V nadpisu hlavy III se slova „S ČLENSKÝMI STÁTY EVROPSKÉ UNIE“ nahrazují slovy „V RÁMCI EVROPSKÉ UNIE A SE SPOJENÝM KRÁLOVSTVÍM“.
| ||||||||||||||
| 13. | V § 16d odst. 1 se za slovo „unie6)“ vkládají slova „nebo Spojeného království“.
| ||||||||||||||
| 14. | V § 16d odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou „Rejstřík trestů zašle informace uvedené v odstavci 1 příslušnému orgánu každého státu, jehož je odsouzený státním příslušníkem.“.
| ||||||||||||||
| 15. | V § 16d se doplňují odstavce 4 a 5, které včetně poznámek pod čarou č. 11 a 12 znějí:
__________
| ||||||||||||||
| 16. | Na konci poznámky pod čarou č. 7 se na samostatný řádek doplňuje věta „Příloha 44 kapitola 2 Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé ze dne 30. dubna 2021.“.
| ||||||||||||||
| 17. | V § 16e odst. 1 a 2 se slova „od jiného členského státu Evropské unie“ zrušují.
| ||||||||||||||
| 18. | V § 16e odst. 2 se slova „který členský stát Evropské unie“ nahrazují slovy „který stát“.
| ||||||||||||||
| 19. | V § 16f odst. 1 větě první se slova „v trestním řízení a o navazujících údajích zapsaných do evidence jiného členského státu Evropské unie o takových odsouzeních, zaslané jinými členskými státy Evropské unie“ nahrazují slovy „nebo Spojeného království v trestním řízení a o navazujících údajích zapsaných do jeho evidence o takových odsouzeních, které mu tento stát zašle“.
| ||||||||||||||
| 20. | § 16g zní: „§ 16g
| ||||||||||||||
| 21. | Poznámka pod čarou č. 8 zní: __________
|
Čl. V
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 16g odst. 2 a 3 zákona č. 269/1994 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí až ode dne zahájení provozu ECRIS-TCN stanoveného rozhodnutím Komise podle čl. 35 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o sociálně-právní ochraně dětí (čl. 6-7)
Čl. VI
Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb., zákona č. 272/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 57/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 176/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 259/2008 Sb., zákona č. 295/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 414/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 505/2012 Sb., zákona č. 103/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 200/2017 Sb., zákona č. 202/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 588/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 363/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 49 odst. 4 písmeno f) zní:
| ||||
| 2. | V § 49 se na konci odstavce 4 doplňují písmena g) a h), která znějí:
|
Čl. VII
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 49 odst. 4 písm. f) až h) zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí až ode dne zahájení provozu ECRIS-TCN stanoveného rozhodnutím Komise podle čl. 35 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726. Do dne zahájení provozu ECRIS-TCN se postupuje podle § 49 odst. 4 písm. f) zákona č. 359/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o veřejných sbírkách (čl. 8)
Čl. VIII
V § 5a odst. 2 zákona č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách a o změně některých zákonů (zákon o veřejných sbírkách), ve znění zákona č. 420/2011 Sb. a zákona č. 287/2018 Sb., se slova „poškození záznamu v počítačovém systému a na nosiči informací a zásah do vybavení počítače z nedbalosti“ nahrazují slovy „neoprávněného zásahu do počítačového systému nebo nosiče informací z nedbalosti“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o Policii České republiky (čl. 9-10)
Čl. IX
Zákon č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 150/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 459/2011 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 51/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 205/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., zákona č. 304/2017 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 374/2021 Sb. a zákona č. 418/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | V § 65 odst. 5 se slovo „zlikviduje“ nahrazuje slovem „vymaže“.
| ||||||
| 2. | Za § 65 se vkládá nový § 65a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 51 zní: „§ 65a
Získávání osobních údajů pro účely záznamu v systému pro identifikaci členských států, které mají informace o předchozích odsouzeních státních příslušníků třetích zemí
__________
| ||||||
| 3. | V § 88 písm. a) se slovo „zlikvidovány“ nahrazuje slovem „vymazány“. |
Čl. X
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 65a zákona č. 273/2008 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije až ode dne zahájení provozu ECRIS-TCN stanoveného rozhodnutím Komise podle čl. 35 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726.
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o Generální inspekci bezpečnostních sborů (čl. 11-12)
Čl. XI
Zákon č. 341/2011 Sb., o Generální inspekci bezpečnostních sborů a o změně souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 111/2019 Sb. a zákona č. 250/2021 Sb., se mění takto:
| 1. | Za § 34 se vkládá nový § 34a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 22 zní: „§ 34a Získávání osobních údajů pro účely záznamu v systému pro identifikaci členských států, které mají informace o předchozích odsouzeních státních příslušníků třetích zemí
__________
| ||||||
| 2. | V § 53 písm. a) se slovo „zlikvidovány“ nahrazuje slovem „vymazány“. |
Čl. XII
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 34a zákona č. 341/2011 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije až ode dne zahájení provozu ECRIS-TCN stanoveného rozhodnutím Komise podle čl. 35 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726.
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim (čl. 13)
Čl. XIII
V § 4 odst. 1 zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, ve znění zákona č. 183/2016 Sb. a zákona č. 455/2016 Sb., se za slovo „náčiní“ vkládají slova „a zařízení určeného k neoprávněnému získání platebního prostředku“.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o Vojenské policii (čl. 14-15)
Čl. XIV
Zákon č. 300/2013 Sb., o Vojenské policii a o změně některých zákonů (zákon o Vojenské policii), ve znění zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 45/2016 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 250/2016 Sb., zákona č. 104/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 111/2019 Sb., se mění takto:
| 1. | Za § 11a se vkládá nový § 11b, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 20 zní:
„§ 11b Získávání osobních údajů pro účely záznamu v systému pro identifikaci členských států, které mají informace o předchozích odsouzeních státních příslušníků třetích zemí
__________
| ||||||
| 2. | V § 15 odst. 2 úvodní části ustanovení a v § 17 odst. 1 větě druhé se slovo „zlikviduje“ nahrazuje slovem „vymaže“.
| ||||||
| 3. | V § 15 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „zlikvidovat“ nahrazuje slovem „vymazat“.
| ||||||
| 4. | V § 17 odst. 2 se slovo „nezlikviduje“ nahrazuje slovem „nevymaže“. |
Čl. XV
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 11b zákona č. 300/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije až ode dne zahájení provozu ECRIS-TCN stanoveného rozhodnutím Komise podle čl. 35 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Účinnost (čl. 16)
Čl. XVI
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 28. června 2022.
Pekarová Adamová v. r.
Zeman v. r.
Fiala v. r.