1. | Požadavky na poskytování informací 1.1 | Informace o použití výrobku uvedené na výrobku samotném, například v podobě označení, návodu k použití a bezpečnostní informace, musí být 1.1.1 | zpřístupněny prostřednictvím více než jednoho smyslu, | 1.1.2 | prezentovány srozumitelným způsobem, | 1.1.3 | prezentovány tak, aby je uživatel byl schopen vnímat, | 1.1.4 | prezentovány písmem odpovídající velikosti a vhodného tvaru s přihlédnutím k předvídatelným podmínkám použití a s pomocí dostatečného kontrastu, jakož i nastavitelných mezer mezi písmeny, řádky a odstavci. |
| 1.2 | Návod k použití výrobku, pokud není uveden přímo na výrobku, aleje zpřístupněn jeho použitím, nebo jinými prostředky, například internetovými stránkami, který obsahuje údaje o funkcích přístupnosti výrobku, jejich aktivaci a jejich interoperabilitě s podpůrnými řešeními, musí být veřejně přístupný v okamžiku uvedení výrobku na trh a musí 1.2.1 | být zpřístupněn prostřednictvím více než jednoho smyslu, | 1.2.2 | být prezentován srozumitelným způsobem, | 1.2.3 | být prezentován tak, aby jej uživatel byl schopen vnímat, | 1.2.4 | prezentován písmem odpovídající velikosti a vhodného tvaru s přihlédnutím k předvídatelným podmínkám použití a s pomocí dostatečného kontrastu, jakož i nastavitelných mezer mezi písmeny, řádky a odstavci, | 1.2.5 | být z hlediska obsahu zpřístupněn v textových formátech, které lze použít k vytvoření alternativních podpůrných formátů, umožňujících prezentaci různými způsoby a zajišťující vnímání více než jedním smyslem, | 1.2.6 | být doplněn o alternativní prezentaci veškerého netextového obsahu, | 1.2.7 | zahrnovat v souladu s bodem 2 oddílu I této přílohy popis uživatelského rozhraní výrobku, například v podobě způsobu manipulace s výrobkem, jeho ovládání a zpětnou vazbu, vstupy a výstupy; který u každého podbodu bodu 2 oddílu I této přílohy uvádí informaci, zda výrobek má vlastnosti, prvky a funkce, které jsou v nich uvedeny, | 1.2.8 | zahrnovat popis funkčnosti výrobku, která je zajištěna pomocí funkcí výrobku zaměřených na potřeby osob se zdravotním postižením v souladu s bodem 2 oddílu I této přílohy; který u každého podbodu bodu 2 oddílu I této přílohy uvádí informaci, zda výrobek tyto funkce poskytuje, | 1.2.9 | obsahovat popis softwarového a hardwarového propojení výrobku s podpůrnými technologiemi zahrnující seznam podpůrných technologií, které byly testovány spolu s výrobkem. |
|
|
2. | Návrh uživatelského rozhraní a funkčnosti Výrobek včetně svého uživatelského rozhraní musí mít vlastnosti, prvky a funkce, které osobám se zdravotním postižením umožňují přístup k výrobku, možnost jeho vnímání a obsluhy, porozumění mu, včetně jeho ovládání tak, že 2.1 | umožňuje-li výrobek obsluhu, ovládání, orientaci nebo komunikaci, včetně interpersonální komunikace, musí být tyto funkce uživateli přístupné prostřednictvím více než jednoho smyslu; a to poskytnutím alternativ k vizuálním, sluchovým, mluveným a hmatovým prvkům, | 2.2 | používá-li výrobek mluvený projev, musí poskytovat alternativy k mluvenému projevu a hlasovému vstupu určenému pro komunikaci, obsluhu, ovládání a orientaci, | 2.3 | používá-li výrobek vizuální prvky, musí umožňovat variabilní nastavení jasu, kontrastu a zvětšení u funkcí pro komunikaci, informování a obsluhu a zajišťovat interoperabilitu s programy a podpůrnými pomůckami pro orientaci v rozhraní, | 2.4 | používá-li výrobek barvy k předávání informací, označení úkonu, požadování reakce nebo určení prvků, musí poskytovat alternativu k barvám, | 2.5 | používá-li výrobek zvukové signály k předávání informací, označení úkonu, požadování reakce nebo určení prvků, musí poskytovat alternativu ke zvukovým signálům, | 2.6 | používá-li výrobek vizuální prvky, musí poskytovat variabilní způsoby zlepšení zrakové vnímatelnosti, | 2.7 | používá-li výrobek zvuk, musí uživateli umožňovat ovládání hlasitosti a rychlosti zvuku a obsahovat rozšířené zvukové prvky včetně snížení vzájemného ovlivňování zvukových signálů z okolních výrobků a sluchové srozumitelnosti, | 2.8 | vyžaduje-li výrobek ruční obsluhu a ovládání, musí umožňovat postupné ovládání a poskytovat alternativy k ovládání založenému na jemné motorice a to tak, aby nebylo pro zacházení nutné souběžné ovládání, a musí využívat hmatově rozpoznatelné části, | 2.9 | výrobek nesmí obsahovat funkční režimy, které jsou obtížně dosažitelné a vyžadují velkou sílu, | 2.10 | výrobek nesmí vyvolávat fotosenzitivní reakce, | 2.11 | výrobek musí při používání prvků přístupnosti chránit soukromí uživatele, | 2.12 | výrobek musí poskytovat alternativu k biometrické identifikaci a kontrole, | 2.13 | výrobek musí zajišťovat konzistentnost funkcionality a musí poskytovat dostatečné množství času přizpůsobeného interakci, s možností jeho úpravy, | 2.14 | výrobek musí poskytovat software a hardware k propojení s podpůrnými technologiemi, | 2.15 | výrobek musí splňovat tyto zvláštní odvětvové požadavky: 2.15.1 | samoobslužné platební a samoobslužné terminály musí 2.15.1.1 | poskytovat technologii převodu textu do mluvené podoby, | 2.15.1.2 | umožňovat používání osobních sluchátek, | 2.15.1.3 | uživatele upozornit prostřednictvím více než jednoho smyslu v případech, kdy je vyžadována načasovaná reakce, | 2.15.1.4 | umožňovat prodloužení poskytnutého času, | 2.15.1.5 | mít odpovídající kontrast a v případě potřeby použití kláves a ovladačů, musí být klávesy a ovladače rozpoznatelné hmatem, | 2.15.1.6 | poskytovat funkce přístupnosti bez požadavku na jejich aktivaci uživatelem, | 2.15.1.7 | být kompatibilní s podpůrnými technologiemi dostupnými na úrovni Evropské unie, včetně technologií určených pro nedoslýchavé osoby, zejména pomůcky pro nedoslýchavé, indukční cívky, kochleární implantáty a zařízení na podporu sluchu; pokud výrobek používá zvuk nebo zvukové signály, |
| 2.15.2 | čtečky elektronických knih musí poskytovat technologii převodu textu do mluvené podoby, | 2.15.3 | koncová zařízení s interaktivním výpočetním potenciálem určená pro spotřebitele, k použití pro služby elektronických komunikací, musí 2.15.3.1 | umožňovat zpracování textu v reálném čase a podporovat audio formáty s vysokou úrovní reprodukce zvuku, mají-li tyto výrobky vedle hlasového potenciálu i potenciál textový, | 2.15.3.2 | umožňovat zpracování úplné konverzace, včetně synchronizovaného hlasu, textu v reálném čase a videa s rozlišením, které uživatelům umožní komunikovat pomocí znakového jazyka, mají-li kromě textového a hlasového potenciálu nebo v kombinaci s ním i video potenciál, | 2.15.3.3 | zajistit účinné bezdrátové propojení s technologiemi pro nedoslýchavé osoby, | 2.15.3.4 | zabraňovat vzájemnému ovlivňování s podpůrnými pomůckami, |
| 2.15.4 | koncová zařízení s interaktivním výpočetním potenciálem určená pro spotřebitele, k zajištění přístupu k audiovizuálním mediálním službám, musí zpřístupňovat prvky přístupnosti, jejichž prostřednictvím dochází k poskytnutí uživatelského přístupu, výběru, ovládání, individuálního nastavení a přenosu na podpůrné pomůcky, ze strany poskytovatele audiovizuálních mediálních služeb. |
|
|